Avansert søk

23 treff

Bokmålsordboka 11 oppslagsord

bløffe

verb

Opphav

av engelsk bluff (verb)

Betydning og bruk

villede noen bevisst ved å framstille noe annerledes enn det i virkeligheten er
Eksempel
  • bløffe om sin identitet;
  • bløffe seg til seier

slå en plate

Betydning og bruk

fortelle en skrøne;
bløffe;
Se: plate, slå

plate

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

norrønt plata, gjennom lavtysk; fra gresk platys ‘flat’

Betydning og bruk

  1. tynt, flatt stykke;
    Eksempel
    • plater av bjørkefiner
  2. flate på komfyr eller koketopp til å sette kjele eller stekepanne på
  3. rundt, skiveformet lagringsmedium for musikk;
    musikkutgivelse på slikt medium
    Eksempel
    • spille inn en plate;
    • hun anmeldte plata i avisen

Faste uttrykk

  • hakk i plata
    stadig gjentaking av noe kjent
  • slå en plate
    fortelle en skrøne;
    bløffe

narre

verb

Opphav

fra tysk; jamfør narr

Betydning og bruk

Eksempel
  • narre noen til å gjøre noe

Faste uttrykk

  • narre april
    fortelle en usann historie 1. april
    • å narre april er en gammel skikk

ta en spansk en

Betydning og bruk

gjøre noe som er litt på kanten; bløffe;
Se: spansk

humbug

substantiv hankjønn

Opphav

fra engelsk

Betydning og bruk

usann eller villedende framstilling av noe, brukt til å svindle, jukse eller bløffe

spansk 2

adjektiv

Betydning og bruk

  1. som gjelder Spania og spaniere
    Eksempel
    • det spanske flagget;
    • spansk kultur
  2. Eksempel
    • gå der så spansk som en greve

Faste uttrykk

  • spansk flue
    art av plasterbiller, Lytta vesicatoria; ekstrakt av denne billen (brukt i folkemedisinen)
  • spansk kappe
    gammelt strafferedskap
  • spansk pepper
    paprika; chilipepper
  • spansk vegg
    lett (og flyttbar) vegg som ikke når opp til taket
  • spanske ryttere
    bærbart hinder som raskt kan settes opp som veisperring og lignende
  • ta en spansk en
    gjøre noe som er litt på kanten; bløffe

forbløffe

verb

Opphav

fra lavtysk ‘skremme’, av for- (2; beslektet med bløffe

Betydning og bruk

bringe ut av fatning;
overraske
Eksempel
  • uten å la seg forbløffe;
  • bli forbløffet

dupere

verb

Opphav

fra fransk ‘narre’

Betydning og bruk

imponere noen;
Eksempel
  • la seg dupere av noen

bløff

substantiv hankjønn

Opphav

av engelsk bluff; jamfør bløffe

Betydning og bruk

usann og villedende framstilling av noe
Eksempel
  • alt han fortalte, var bløff;
  • forsøke seg med en bløff

Nynorskordboka 12 oppslagsord

bløffe

bløffa

verb

Opphav

av engelsk bluff (verb)

Tyding og bruk

medvite villeie nokon ved å framstille noko annleis enn det faktisk er;
Døme
  • prøve å bløffe tollarane;
  • bløffe seg fram

plate

substantiv hokjønn

Opphav

norrønt plata, gjennom lågtysk; frå gresk platys ‘flat, brei’

Tyding og bruk

  1. tynt, flatt stykke;
    Døme
    • plater av bølgjeblekk
  2. flate på komfyr eller koketopp til å setje kjel eller steikjepanne på
  3. rundt, skiveforma lagringsmedium for musikk;
    musikkutgjeving på slikt medium
    Døme
    • spele inn ei plate;
    • han melde plata i avisa

Faste uttrykk

  • hakk i plata
    stadig oppattaking av noko kjent
  • slå ei plate
    fortelje ei skrøne, ei kvit løgn; lyge, bløffe

slå ei plate

Tyding og bruk

fortelje ei skrøne, ei kvit løgn; lyge, bløffe;
Sjå: plate

poker

substantiv hankjønn

Opphav

frå engelsk

Tyding og bruk

  1. kortspel med innsats (2) der det gjeld å få den beste kombinasjonen med fem kort og der ein bløffar om sjansane til eigne kort for å slå motspelaren
    Døme
    • bløffe i poker;
    • NM i poker
  2. Døme
    • dei brukte han som joker i politisk poker

spansk 2

adjektiv

Tyding og bruk

  1. som gjeld Spania og spanjolar
    Døme
    • det spanske flagget;
    • spansk språk
  2. Døme
    • gå der så spansk som ein greve

Faste uttrykk

  • spansk fluge
    • art av plasterbiller;
      Lytta vesicatoria
    • ekstrakt av spansk fluge (1) brukt i folkemedisinen
  • spansk kappe
    gammal straffereiskap
  • spansk pepar
    paprika
  • spansk vegg
    lett (og flyttbar) vegg som ikkje når opp til taket
  • spanske ryttarar
    lett hinder som snøgt kan setjast opp til vegsperringar og liknande
  • ta ein spansk ein
    gjere noko som er litt på kanten;
    bløffe

ta ein spansk ein

Tyding og bruk

gjere noko som er litt på kanten;
bløffe;
Sjå: spansk

narre

narra

verb

Opphav

frå tysk; jamfør narr

Tyding og bruk

Døme
  • narre nokon til å tru noko

Faste uttrykk

  • narre april
    fortelje ei usann historie 1. april
    • å narre april er ein gammal skikk

humbug

substantiv hankjønn

Opphav

frå engelsk

Tyding og bruk

usann eller villeiande framstilling av noko, brukt til å svindle, jukse eller bløffe

svindle

svindla

verb

Opphav

frå tysk; samanheng med svime (1

Tyding og bruk

fare med svindel;
bedra, bløffe, jukse lure (1, 5), snyte (2, 2)
Døme
  • svindle til seg store summar;
  • svindle godtruande personar

forbløffe

forbløffa

verb

Opphav

frå lågtysk ‘skremme’, av for- (2; samanheng med bløffe

Tyding og bruk

overraske sterkt
Døme
  • bli forbløffa over noko;
  • han forbløffar heile fotballverda