Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
31 treff
Bokmålsordboka
17
oppslagsord
affære
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
afæˊre
Opphav
av
fransk
affaire
‘forretning’, av
à faire
‘noe å gjøre’
Betydning og bruk
sak
,
gjøremål
,
hending
Eksempel
en pinlig
affære
;
vedlikehold kan bli en dyr affære
kjærlighetshistorie
(1)
Eksempel
ha en
affære
med noen
Faste uttrykk
ta affære
gripe inn
;
gå til handling
hun tok affære og ordnet opp
Artikkelside
stygg
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
styggr
Betydning og bruk
som tar seg dårlig ut
;
med utiltalende utseende
Eksempel
være
stygg
å se på
;
være
stygg
på håret
;
ha
stygge
tenner
;
ha
stygg
håndskrift
;
ha et stygt bilde på veggen
;
dressen var flekkete og stygg
;
styggere hus har jeg aldri sett
;
årets styggeste nybygg
slem, vond
Eksempel
være stygg mot noen
;
tenke
stygge
tanker
;
stygge
gjerninger
;
en
stygg
beskylding
brukt som adverb:
fare stygt fram
farlig, skremmende
Eksempel
sjøen gikk
stygg
;
stygge
våpen
;
en
stygg
sykdom
;
en
stygg
sving
lei, fæl
Eksempel
en
stygg
affære
;
en stygg ulykke
;
være stygg til å banne
faretruende, illevarslende
Eksempel
se stygt ut for noen
brukt som adverb:
drømme stygt
uvøren, dumdristig
Eksempel
stygg
råkjøring
om lyd: høy og skremmende
Eksempel
et stygt skrik
;
det var stygt å høre på
;
det piper stygt i mikrofonen
ufyselig, ruskete
Eksempel
stygt vær
usømmelig
Eksempel
fortelle
stygge
historier
;
skrive
stygge
ord på doveggen
brukt som forsterkende forledd
;
i ord som
styggbratt
,
styggfort
,
styggammel
Faste uttrykk
være stygg i kjeften
bruke harde, ufine ord
Artikkelside
hank
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hǫnk
,
hanki
Betydning og bruk
håndtak på gryte, kopp
og lignende
Eksempel
slå
hanken
av mugga
;
en kopp uten
hank
ring, kvist
eller lignende
til å træ noe inn på
som etterledd i ord som
fiskehank
nøkkelhank
Faste uttrykk
ta hånd i hanke med
gripe regulerende inn i noe
;
ta affære
de forsøker å ta hånd i hanke med livene sine
Artikkelside
gripe
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
grípa
Betydning og bruk
ta tak i
;
trive
Eksempel
gripe
øksa
;
gripe
tak i noe
;
gutten grep ballen
;
han grep om håndleddet hennes
i overført betydning: benytte seg av
Eksempel
gripe sjansen
;
gripe mulighetene som dukker opp
fakke
Eksempel
grip tyven!
gripe
noen på fersk gjerning
gjøre sterkt inntrykk på
;
bevege, fengsle
;
jamfør
grepet
og
gripende
Eksempel
appellen grep forsamlingen
;
være sterkt grepet av noe
Faste uttrykk
grip dagen!
brukt for å oppmuntre noen til nyte dagen eller bruke dagen i dag godt
;
jamfør
carpe diem
gripe an
ta fatt på
;
gjøre
hvordan skulle de gripe dette an?
gripe etter
strekke seg etter
hun grep etter en blyant
komme med
;
nevne
han griper etter den første og beste unnskyldningen etter tapet
gripe inn
gå imellom
;
ta affære
vi måtte gripe inn og skille partene
;
hun grep inn og fikk stoppet den nye ordningen
gripe inn i hverandre
passe inn i hverandre
tannhjulene griper inn i hverandre
ha sammenheng med hverandre
historiene griper inn i hverandre
gripe om seg
spre seg
;
øke i omfang
brannen grep om seg
gripe seg i noe
brått bli klar over at en er eller gjør noe
han griper seg i å lytte
;
hun skulle til å si noe, men grep seg i det
gripe til
ta i bruk
;
ty til
gripe til vold
gripe ut av lufta
påstå noe en ikke har grunnlag for
påstanden var ikke grepet ut av lufta
Artikkelside
flau
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
‘matt, veik’
Betydning og bruk
doven
,
smakløs
Eksempel
flau vin
;
en ost med
flau
smak
som er eller viser at noen er pinlig berørt
;
skamfull
,
brydd
Eksempel
bli
flau
over noe
;
en flau tenåring
;
flau latter
som gjør en skamfull
;
pinlig
(1)
Eksempel
en flau affære
;
dette var
flaut
om vind:
spak
(
2
II
, 3)
,
svak
(2)
banal
,
innholdsløs
Eksempel
fortelle
flaue
vitser
Faste uttrykk
flau vind
vind med hastighet 0,3–1,5 m/s
Artikkelside
aksjon
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
aksjoˊn
Opphav
av
latin
actio
, av
agere
‘handle, sette i bevegelse’
Betydning og bruk
organisert handling som har til formål å gripe inn i eller endre en situasjon
Eksempel
aksjoner
for reduksjon av klimagasser
i fysikk
: følge av en kraft
;
motsatt
reaksjon
Eksempel
Newtons lov om aksjon og reaksjon
Faste uttrykk
gå til aksjon
ta affære
;
gripe inn
politiet gikk til
aksjon
i aksjon
i virksomhet
se favorittlaget sitt i
aksjon
;
finne en innbruddstyv i full aksjon
Artikkelside
tragisk
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
gjennom
tysk
eller
fransk
,
fra
latin
;
av
gresk
tragikos
Betydning og bruk
som gjelder en
tragedie
(1)
Eksempel
skrive
tragiske
skuespill
full av ulykke
;
trist, pessimistisk
Eksempel
en
tragisk
affære
;
den tagiske ulykken
;
tagiske hendelser
brukt som adverb:
hun tar ikke tingene så tragisk
Artikkelside
gå til aksjon
Betydning og bruk
ta affære
;
gripe inn
;
Sjå:
aksjon
Eksempel
politiet gikk til
aksjon
Artikkelside
ta affære
Betydning og bruk
gripe inn
;
gå til handling
;
Sjå:
affære
Eksempel
hun tok affære og ordnet opp
Artikkelside
dans på roser
Betydning og bruk
enkel eller sorgløs sak eller affære
;
Sjå:
dans
,
rose
Eksempel
livet er ingen dans på roser
;
denne yrkesveien er ingen dans på roser
;
rent økonomisk er det ingen dans på roser
Artikkelside
Nynorskordboka
14
oppslagsord
affære
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
afæˊre
Opphav
av
fransk
affaire
‘forretning’, av
à faire
‘noko å gjere’
Tyding og bruk
sak
,
gjeremål
;
hending
,
samantreff
Døme
det var ein sørgjeleg affære
;
vedlikehald kan bli ein dyr affære
kjærleikshistorie
(2)
Døme
ha ein affære med nokon
Faste uttrykk
ta affære
gripe inn, gå til handling
ho tok affære og ordna opp
Artikkelside
stygg
2
II
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
styggr
Tyding og bruk
som tek seg dårleg ut
;
med utiltalande utsjånad
Døme
vere stygg å sjå på
;
vere stygg på håret
;
ha stygge tenner
;
ei stygg handskrift
;
dressen var flekkete og stygg
;
eit stygt måleri
;
det eine huset styggare enn det andre
;
det styggaste bygget i byen
slem, uskikkeleg, vond
Døme
vere stygg mot nokon
;
ei stygg skulding
;
stygge gjerningar
brukt som adverb:
fare stygt fram
farleg, skremmande
Døme
ein stygg sving
;
ein stygg sjukdom
;
stygge våpen
fæl, lei
Døme
ei stygg ulykke
;
ein stygg affære
;
vere stygg til å banne
faretruande, illevarslande
Døme
sjå stygt ut for nokon
brukt som adverb:
drøyme stygt
dumdristig, tankelaus
Døme
stygg køyring
om lyd: høg og skremmande
Døme
eit stygt skrik
;
det var stygt å høyre
ufyseleg, ruskete
Døme
stygt vêr
usømeleg
Døme
fortelje stygge historier
;
skrive stygge ord på doveggen
redd, sky
;
jamfør
folkestygg
brukt som forsterkande forledd
;
i ord som
styggbratt
,
styggfort
,
styggammal
Faste uttrykk
vere stygg i kjeften
bruke harde, ufine ord
Artikkelside
rose
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
rós
(
a
)
;
frå
latin
Tyding og bruk
buskforma plante i rosefamilien, særleg prydbusk av slekta
Rosa
Døme
klatrerose
;
nyperose
plante som minner om
rose
(
1
I
, 1)
, men som høyrer til ein annan plantefamilie
Døme
alperose
;
nykkerose
stor og fargerik blomster(krone) av rose (I,1 og 2)
Døme
ein bukett raude roser
noko som minner om
rose
(
1
I
, 4)
Døme
frostrose
;
kompassrose
;
ha roser i kinna
figur, ornament som liknar blomstrar
eller
blad
brodere, måle roser
Faste uttrykk
dans på roser
enkel eller sorglaus affære
livet er ingen dans på roser
;
å velje dette yrket er langt ifrå ein dans på roser
;
reint økonomisk er det ingen dans på roser
strø roser på nokons veg
gjere livet triveleg og enkelt for nokon
Artikkelside
hank
1
I
substantiv
hankjønn eller hokjønn
hanke
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
hǫnk
,
hanki
;
av
honk
Tyding og bruk
handtak på gryte, kopp og liknande
Døme
kopp utan
hank
;
slå hanka av mugga
Faste uttrykk
ta hand i hanke med
gripe regulerande inn i noko
;
ta affære
det er på tide å ta hand i hanke med utviklinga
Artikkelside
gripe
gripa
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
grípa
Tyding og bruk
ta tak i
;
trive
Døme
gripe øksa med hendene
;
gripe nokon i kragen
;
gripe ballen i lufta
;
gripe tak i noko
;
gripe om noko
fakke
Døme
gripe tjuven på fersk gjerning
;
gripe nokon i fusk
i overført tyding: gjere bruk av
Døme
gripe sjansen
gjere sterkt inntrykk på
;
røre, fengsle, skake opp
;
jamfør
gripande
og
gripen
Døme
filmen greip meg
;
vere sterkt gripen av noko
Faste uttrykk
grip dagen!
brukt for å oppmuntre nokon til å nyte dagen eller bruke dagen i dag godt
;
jamfør
carpe diem
gripe an
ta fatt på
;
gjere
no veit vi korleis vi skal gripe dette an
gripe etter
strekkje seg etter
gripe etter mobilen
kome med
;
nemne
gripe etter høvelege orsakingar
gripe inn
gå imellom
;
ta affære
dei vågar ikkje å gripe inn
;
han greip inn og fekk stoppa slåstkampen
gripe inn i kvarandre
passe inn i kvarandre
tannhjula grip inn i kvarandre
ha samanheng med kvarandre
dei to debattane grip inn i kvarandre
gripe om seg
breie seg
;
auke i omfang
finanskrisa greip om seg
gripe seg i noko
brått bli klar over at ein er eller gjer noko
han greip seg i å vere fæl mot dei
gripe til
ta i bruk
;
ty til
gripe til våpen
gripe ut av lufta
påstå noko ein ikkje har grunnlag for
argumentet er ikkje gripe ut av lufta
Artikkelside
dans
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
dans
,
frå
gammalfransk
;
jamfør
danse
Tyding og bruk
rytmiske rørsler,
trinn
(
1
I)
, oftast til musikk
;
dansing
Døme
spele opp til dans
;
svinge seg i dansen
;
trø dansen
;
bli riven med i dansen
;
danse ein munter dans
som etterledd i ord som
krigsdans
pardans
ringdans
selskapsdans
arrangement med
dans
(1)
;
dansetilstelling
;
dansemoro
Døme
gå på dans
type
dans
(1)
;
musikkstykke til å danse etter
Døme
ein kjend dans
;
ein dans frå Telemark
;
gamle og nye dansar
dans
(1)
som
kunstform
Døme
studere dans
;
drive med dans
;
vere interessert i dans
rørsle som liknar på
dans
(1)
Døme
ei svale i vill dans på himmelen
;
bladet fauk rundt i ein dans
Faste uttrykk
by opp til dans
be nokon om å
danse
(1)
med ein
by si utkåra opp til dans
;
han vart stadig boden opp til dans
arrangere, leggje til rette for
dans
(1)
samfunnshuset byr opp til dans på laurdag
;
bandet baud opp til dans med raske låtar
i overført tyding: ta
initiativ
(1)
;
utfordre nokon
laget baud opp til dans i andre omgang
;
opposisjonen byr regjeringa opp til dans
dans på roser
enkel eller sorglaus affære
livet er ingen dans på roser
;
å velje dette yrket er langt ifrå ein dans på roser
;
reint økonomisk er det ingen dans på roser
dansen kring/rundt gullkalven
strevet etter rikdom, dyrking av
mammon
bransjen er prega av dansen kring gullkalven
;
situasjonen liknar dansen rundt gullkalven
ein annan dans
ei anna (og strengare) ordning
;
ein motsett situasjon
;
andre bollar
frå no av blir det ein annan dans her i heimen
;
den nye leiaren vil syte for at det blir ein annan dans
ute av dansen
ikkje lenger mellom dei aktive eller leiande
utøvaren er ute av dansen i konkurransen
;
selskapet har gått konkurs, og er no ute av dansen
;
deltakaren er framleis ikkje heilt ute av dansen
Artikkelside
aksjon
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
aksjoˊn
Opphav
av
latin
actio
, av
agere
‘handle, setje i rørsle’
Tyding og bruk
organisert handling som har til føremål å gripe inn i eller endre ein situasjon
Døme
setje i gang ein aksjon for fleire sjukeheimsplassar
i
fysikk
: følgje av ei kraft;
motsett
reaksjon
Døme
Newtons lov om aksjon og reaksjon
Faste uttrykk
gå til aksjon
ta affære
;
gripe inn
politiet gjekk til aksjon
i aksjon
i verksemd
fotballspelarar i full aksjon
;
sjå ein kokk i aksjon over grytene
Artikkelside
gå til aksjon
Tyding og bruk
ta affære
;
gripe inn
;
Sjå:
aksjon
Døme
politiet gjekk til aksjon
Artikkelside
tragisk
adjektiv
Vis bøying
Opphav
gjennom
tysk
eller
fransk
,
frå
latin
;
av
gresk
tragikos
Tyding og bruk
som gjeld ein
tragedie
(1)
Døme
ein tragisk skodespelar
;
det tragiske rollefaget
full av ulykke
;
trist, pessimistisk
Døme
ein tragisk affære
;
den tragiske ulykka
;
tragiske hendingar
brukt som adverb:
ho tek ikkje tinga så tragisk
Artikkelside
ta hand i hanke med
Tyding og bruk
gripe regulerande inn i noko
;
ta affære
;
Sjå:
hank
Døme
det er på tide å ta hand i hanke med utviklinga
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100