Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
4033 treff
Bokmålsordboka
1764
oppslagsord
fundere
verb
Vis bøyning
Opphav
av
latin
fundus
‘bunn’
Betydning og bruk
gi eller ha grunnlag for
;
basere
,
underbygge
(1)
Eksempel
kravet var godt fundert
brukt som adjektiv
en løst fundert påstand
grunne
(
4
IV)
,
spekulere
(1)
,
gruble
Eksempel
fundere
på noe
;
gå og
fundere
;
fundere over meningen med livet
Artikkelside
krampe
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
;
beslektet
med
krum
Betydning og bruk
ufrivillig sammentrekning av en
eller
flere muskler
Eksempel
gå til en får
krampe
i leggene
;
i kaldt vann er det lett å få
krampe
Faste uttrykk
til krampa tar en
alt en orker
vi lover å prøve til krampa tar oss
Artikkelside
ræv
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
rauf
‘hull, åpning’
Betydning og bruk
bakende
(2)
,
rumpe
(1)
Faste uttrykk
få/sette ræva i gir
få opp farten, skynde seg
få ræva i gir og kom!
nå må du sette ræva i gir!
gå på ræva
falle, dette
han gled og gikk på ræva
mislykkes
livet går på ræva
ha gullhår i ræva
stadig ha hellet med seg
lette på ræva
reise seg for å foreta seg noe
midt i ræva
ikke det minste
det bryr meg midt i ræva
;
fotball interesserer meg midt i ræva
sitte på ræva
være uvirksom
Artikkelside
ratata
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
bakende
(2)
,
rumpe
(1)
Eksempel
gå på
ratata
Artikkelside
rød
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
rauðr
,
beslektet
med
latin
ruber
;
jamfør
rubin
Betydning og bruk
som har farge som ligner blod (og som ligger mellom oransje og fiolett i fargespekteret)
Eksempel
røde roser
;
være rød og frisk i kinnene
;
bli rød av sinne
;
være rød i øynene av gråt
;
et rødt hus
politisk radikal
;
kommunistisk
;
revolusjonær
(
2
II
, 1)
Eksempel
politisk er han temmelig
rød
Faste uttrykk
den røde hane galer
det brenner
;
det er brann
fredag kveld gol den røde hane i byen igjen
ikke ha et rødt øre
være helt blakk
på røde rappen
med det samme
;
på flyende flekken
rød dag
dag som er markert med rød skrift i kalender
;
fridag
rød lykt
lykt som lyser rødt (ved inngangen til en sal) som tegn på at billettene til en forestilling eller konsert er utsolgt
fullt hus
(1)
forestillingen ble spilt 80 ganger for røde lykter
rød strek
rødfarget strek som markerer feil i en tekst
få mange røde streker
grense mellom akseptable og uakseptable størrelser
våpenstøtte er den røde streken som ikke må overskrides
rød tråd
sammenbindende elementet
gå som en rød tråd gjennom boka
røde garder
avdelinger av væpnede kommunister som har spilt en rolle under uroligheter og revolusjoner i flere europeiske land
ungdomsgrupper som skulle gjennomføre kulturrevolusjonen i Kina 1966–68
røde hunder
barnesykdom med rødt utslett
;
Rubella
røde tall
tall som viser underskudd i regnskapet for en driftsperiode
rødt kort
i idrett: kort som dommer viser til utøver som blir utvist fra konkurranse eller kamp
motsigelse, innvending
flere av debattantene burde ha fått rødt kort
rødt lys
stoppsignal
(1)
få bot for å kjøre på rødt lys
det å si eller få nei til noe
;
avslag
(2)
gi rødt lys til riving
;
flere lovforslag fikk rødt lys
virke som en rød klut
vekke raseri
Artikkelside
real
2
II
substantiv
hankjønn
Betydning og bruk
om eldre forhold: kortord for klassetrinn på
realskole
eller
reallinje
på gymnas
Eksempel
gå i 3.
real
Artikkelside
film
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
engelsk
‘hinne’
Betydning og bruk
fortellende eller beskrivende verk sammensatt av en serie bilder som gir illusjon av bevegelse, vanligvis med lyd
Eksempel
spille inn en
film
;
filmen
går på Sentrum kino
;
en
film
av Fellini
;
sånt skjer bare på film
som etterledd i ord som
dokumentarfilm
kortfilm
reklamefilm
spillefilm
stumfilm
tegnefilm
filmkunst
Eksempel
film
og teater
;
norsk
film
;
filmens
historie
;
han vet mye om
film
remse av lysømfintlig materiale til opptak av bilder
Eksempel
framkalle en
film
;
skifte
film
hinne
(3)
Eksempel
en beskyttende
film
som etterledd i ord som
plastfilm
Faste uttrykk
gå til filmen
bli
filmarbeider
, særlig filmskuespiller
sakte film
film som er spilt inn i sakte tempo
;
jamfør
slow motion
(1)
det at noe foregår i sakte tempo
;
jamfør
slow motion
(2)
han beveger seg i sakte film
Artikkelside
prøve
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
prófa
,
gjennom
lavtysk
,
fra
latin
probare
;
jamfør
prov
Betydning og bruk
granske noe,
for eksempel
for å finne ut hvilke egenskaper det har
;
undersøke, kontrollere, teste
Eksempel
de
prøvde
stoffets motstandsdyktighet mot kjemikalier
;
hun har
prøvd
en ny bil
;
læreren
prøvde
elevene i grammatikk
;
saken vil bli prøvd for retten
brukt som
adjektiv
:
hun sendte ham et
prøvende
blikk
øve inn
;
framføre på
prøve
(
1
I
, 3)
Eksempel
teateret
prøver
nå på en ny komedie
gjøre et forsøk på
;
forsøke
Eksempel
jeg
prøvde
å komme tidsnok
;
vi får
prøve
om vi ikke kan finne en utvei
(la noen) møte motgang
eller lignende
;
jamfør
prøvet
Eksempel
hun har fått prøve litt av hvert
brukt som adjektiv:
de møtte en hardt prøvd sivilbefolkning
Faste uttrykk
prøve krefter
finne ut hvem som er sterkest
prøve lykken
gjøre et forsøk i håp om å lykkes
;
gi seg ut på noe uten å vite om det vil gå godt eller dårlig
prøve lykken som fotballspiller
;
prøve lykken i utlandet
prøve noe på
ta på seg noe for å se om det passer
du må prøve skoene på før du kjøper dem
prøve seg fram
gjøre stadige forsøk for å finne fram til den rette eller beste løsningen
de prøvde seg fram til den beste oppskriften
prøve seg på noen
nærme seg noen for å forsøke å oppnå (romantisk eller seksuell) kontakt
han hadde prøvd seg på henne hele kvelden
prøve seg på noe
gjøre et forsøk på noe
han kan snart prøve seg på den store bakken
prøve ut
teste
han
prøver
ut et nytt medikament mot høyt blodtrykk
Artikkelside
dødsspiral
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
utvikling der en rekke negative forhold påvirker og forsterker hverandre, og der det ender med å gå galt eller i døden
moment i kunstløp for par
Artikkelside
pudre
verb
Vis bøyning
Opphav
av
pudder
Betydning og bruk
drysse eller legge
pudder
på
Eksempel
pudre
ansiktet
brukt som adjektiv:
han hadde røde kinn og pudret parykk
Faste uttrykk
pudre nesen
brukt som omskrivning for å gå på toalettet
pudre seg
sminke seg med pudder i ansiktet
Artikkelside
Nynorskordboka
2269
oppslagsord
rechts
adjektiv
Vis bøying
Uttale
rekjts
Opphav
frå
tysk
Tyding og bruk
høgre, høgrehånds
;
motsett
links
(1)
Døme
ei skrue med rechts gjenge
brukt som adverb: mot høgre eller med høgre hand
Døme
gå rechts
Faste uttrykk
skyte rechts
støtte våpen mot høgre skulder og fyre av med høgre hand
Artikkelside
real
2
II
substantiv
hankjønn
Tyding og bruk
om eldre forhold: kortord for klassesteg på
realskule
eller
reallinje
på gymnas
Døme
gå i 3. real
Artikkelside
rauv
,
ræv
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
rauf
‘hol’
Tyding og bruk
bakende
(2)
,
rumpe
(1)
Faste uttrykk
få/setje ræva i gir
få opp farten, skunde seg
få ræva i gir og kom!
set ræva i gir og få det unnagjort!
gå på rauva
falle, dette
ho glei og gjekk på rauva
mislykkast
forretninga gjekk på rauva
ha gullhår i rauva
støtt ha lykka med seg
lette på rauva
reise seg for gjere noko
midt i ræva
ikkje det minste
det interesserer meg midt i ræva
sitje på rauva
vere uverksam
Artikkelside
raud tråd
Tyding og bruk
berande idé, hovudtema
;
Sjå:
raud
Døme
gå som ein raud tråd gjennom boka
Artikkelside
ein
2
II
,
éin
determinativ
kvantor
Vis bøying
Opphav
norrønt
einn, ein, eitt
Tyding og bruk
grunntalet 1
;
det første talet i talrekkje
Døme
ein og ein er to
;
ein meter, ei mil, eit hekto
;
alt på ein gong
;
på ei og same tid
;
alt låg i ei røre
;
ein i senn
;
ein om gongen
;
ein etter ein gjekk sin veg
;
det er ei som kan skrive!
ta for seg ein for ein
Faste uttrykk
alt i eitt
stadig
ho måtte alt i eitt kike bort på han
samling av fleire opplysingar, funksjonar eller liknande
religion, nasjon og identitet – alt i eitt
bli nummer éin
bli best
;
vinne
ein dagen
her om dagen
ein eller annan
noko eller nokon
;
ein viss
;
einkvan
på ein eller annan måte
;
i sentrum av ein eller annan by
;
der inne stod ein eller annan
;
på eit eller anna vis
ein og annan
nokre (få)
eitt og anna
mangt, ymse
kome med eitt og anna hint
eitt og hitt
mangt eit
eitt å gjere
éin utveg eller éi løysing som må veljast
dei har eitt å gjere
;
her er det berre eitt å gjere
gå i eitt
flyte saman
gå i eitt med omgjevnadene
halde fram utan stans
dagen går i eitt, utan pause
i eitt køyr
utan opphald
i eitt og alt
på alle måtar
dei var samde i eitt og alt
i eitt vekk
stadig
han fortalde vitsar i eitt vekk
kvar ein
alle
kvar ein busk
;
kvart eit menneske
kvar og ein
alle
kvar og ein må ta ansvar
med eitt
brått
med éin gong
straks
på ein, to, tre
svært raskt
;
på ein augeblink
vere ferdig på ein, to, tre
;
huset vart ikkje bygt på ein, to, tre
under eitt
samla
sakene blir handsama under eitt
Artikkelside
handfast
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
handgripeleg
,
konkret
(
3
III
, 1)
Døme
eit handfast resultat
;
handfaste prov
;
handfast humor
om person:
myndig
(2)
,
robust
Døme
han var ein handfast kar
brukt som
adverb
gå handfast til verks
Artikkelside
film
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
engelsk
‘hinne’
Tyding og bruk
forteljande eller skildrande verk sett saman av ei rekkje bilete som gjev illusjon av rørsle, vanlegvis med lyd
Døme
spele inn film
;
hendinga finst på film
;
det skjer berre på film
som etterledd i ord som
dokumentarfilm
kortfilm
reklamefilm
spelefilm
stumfilm
teiknefilm
filmkunst
Døme
interessa for norsk film er aukande
remse av lysvart materiale for opptak av bilete
Døme
setje inn film i kameraet
;
framkalle filmen
hinne
(3)
som etterledd i ord som
plastfilm
Faste uttrykk
gå til filmen
bli
filmarbeidar
, særleg filmskodespelar
sakte film
film som er spela inn i sakte tempo
;
jamfør
slow motion
(1)
det at noko går føre seg i sakte tempo
;
jamfør
slow motion
(2)
alt rundt henne skjedde i sakte film
Artikkelside
pudre nasen
Tyding og bruk
brukt som omskriving for å gå på toalettet
;
Sjå:
pudre
Artikkelside
prås
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
dansk
Tyding og bruk
talglys av simplaste slag
Faste uttrykk
gå ein prås opp for
brått skjøne noko
;
gå opp eit lys for
Artikkelside
prøve
1
I
substantiv
hankjønn eller hokjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
lågtysk
,
frå
mellomalderlatin
proba
,
av
latin
probare
‘granske, ransake’
;
jamfør
norrønt
próf
Tyding og bruk
gransking
,
kontroll
(1)
test av eigenskapar, dugleik eller liknande
Døme
klassa skal ha prøve i engelsk
som etterledd i ord som
båtførarprøve
fagprøve
manndomsprøve
innøving eller forsøksvis framføring av eit teaterstykke, ein konsert
eller liknande
Døme
halde prøver på eit Ibsen-stykke
som etterledd i ord som
leseprøve
generalprøve
kostymeprøve
noko som er teke ut av ei større mengd, og som skal granskast
eller
nyttast som døme
Døme
ta prøver av drikkevatnet
;
gje ei prøve på styrken sin
som etterledd i ord som
kontrollprøve
smaksprøve
vareprøve
Faste uttrykk
det får stå si prøve
det får gå som det vil
;
det får våge seg
løna er lågare i den nye jobben, men det får stå si prøve
på prøve
mellombels for å finne ut om nokon oppfyller krava
han er tilsett i butikken på prøve
;
ho er sett fri på prøve
setje prøve på svaret
kontrollere om eit reknestykke er rett
setje på prøve
utsetje for (stor) påkjenning
stå si prøve
greie påkjenningane
ein soldat må kunne stå si prøve og gjere det han vert pålagd
Artikkelside
Forrige side
Side 3 av 227
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100