Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
102 treff
Bokmålsordboka
53
oppslagsord
narkotika
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
fellesbetegnelse for narkotiske stoffer brukt som rusmiddel
;
jamfør
narkotikum
Eksempel
misbruke narkotika
;
være avhengig av narkotika
;
narkotikaen ble funnet i smuglerens koffert
Artikkelside
narkotikum
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom latin, fra gresk
narkotikos
, av
narkosis
;
jamfør
narkose
Betydning og bruk
middel med bedøvende, sløvende eller stimulerende effekt som en kan bli sterkt avhengig av
;
jamfør
dopingmiddel
,
legemiddel
,
rusmiddel
og
narkotika
Eksempel
morfin er et
narkotikum
;
legemidler klassifisert som narkotikum må kun brukes som foreskrevet av legen
i overført betydning
: noe som gir et sterkt velbehag, og som en vil ha mer av
Eksempel
for meg er maratonløp en form for narkotikum
Artikkelside
prostituere seg
Betydning og bruk
Se:
prostituere
ta seg betalt for seksuelle tjenester, selge seg
Eksempel
mange unge
prostituerer
seg for å skaffe penger til narkotika
skjemme seg ut
;
nedverdige seg
Artikkelside
komme borti
Betydning og bruk
Se:
komme
støte borti
;
berøre
Eksempel
jeg kom borti kaffekoppen så den veltet
ha å gjøre med
;
få kontakt med
Eksempel
bekymre seg for at ungdommene kommer borti narkotika
Artikkelside
prostituere
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
latin
‘stille offentlig fram’
Betydning og bruk
blottstille
;
skjemme ut, bringe i vanry
Eksempel
han har prostituert hele partiet
Faste uttrykk
prostituere seg
ta seg betalt for seksuelle tjenester, selge seg
mange unge
prostituerer
seg for å skaffe penger til narkotika
skjemme seg ut
;
nedverdige seg
Artikkelside
plante
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
planta
,
gjennom
lavtysk
;
fra
latin
plantare
Betydning og bruk
sette en plante med røttene i jord
Eksempel
plante et epletre
;
de planter roser i bedet
bygge opp et område ved å sette en stor mengde planter i jorda
Eksempel
plante
skog
;
de plantet en vingård
plassere noe fast og stødig
Eksempel
plante
neven i bordet
;
hun
planter
begge beina i gulvet
i hemmelighet plassere noe eller noen et sted for å skade eller avsløre
Eksempel
plante
en spion i fiendens leir
;
noen hadde plantet narkotika i leiligheten hennes
Faste uttrykk
plante ut
flytte planter fra veksthus eller
vekstbenk
til varig voksested
plante
ut blomkål
Artikkelside
lange
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
av
lang
Betydning og bruk
gå
eller
springe med lange skritt
Eksempel
lange
i vei
;
lange
ut
være
håndlanger
(1)
;
sende
(1)
Eksempel
lange
vassbøtta fra mann til mann
omsette alkohol
eller
narkotika ulovlig
Faste uttrykk
lange innpå
spise mye
lange til noen
slå noen
Artikkelside
komme
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
koma
Betydning og bruk
nærme seg
;
bevege seg mot
Eksempel
det
kommer
noen nedover veien
;
der
kommer
bussen
;
hunden kom settende
;
de kom farende i full fart
;
kom nå, da!
nå fram (til et sted, en tilstand eller en stilling)
;
ankomme, innfinne seg
Eksempel
hun
kommer
nok snart
;
det har kommet mange gjester
;
det ble mørkt før de kom fram
;
det begynte å
komme
varme i lufta
;
hjemlengselen kom over henne
;
han vred seg når smertene kom
;
svaret kom omgående
;
er posten
kommet
?
kom snart igjen!
bli satt i en viss stilling, tilstand eller situasjon
Eksempel
komme i brann
;
han kom ikke til skade
;
hun kom til bevissthet i går
;
komme til krefter etter sykdommen
;
komme
til seg selv
;
komme
i tanker om noe
;
komme
i stemning
bli synlig
;
dukke opp
Eksempel
nå
kommer
sola
;
komme
fram bak en stein
;
bilen kom rundt svingen
;
komme
i avisen
;
boka kom ut i fjor
;
det kom fram at konflikten hadde vart lenge
utgå fra
;
stamme fra
Eksempel
et sted må pengene
komme
fra
;
de
kommer
fra en fornem familie
;
hvor
kommer
du fra?
følge
(
3
III
, 2)
Eksempel
uka som
kommer
;
det
kommer
under neste kapittel
;
de kom like bak oss
;
etter a kommer b
brukt som adjektiv:
kommende slekter
nå (til et visst punkt, en viss tilstand
eller lignende
)
Eksempel
båten kom vel i havn
;
de kom velberget over fjellet
;
komme
til enighet om noe
;
komme
til side 72 i boka
;
komme
på fote igjen
;
komme
til makten
;
vi
kommer
ingen vei uten hjelp
;
dette problemet
kommer
vi ikke forbi
være utstyrt (med)
Eksempel
bilmodellen
kommer
også med en større motorvariant
få orgasme
Faste uttrykk
ikke komme på tale
være uaktuelt
det kommer ikke på tale at du får være oppe så lenge
kom an!
skynd deg!
bli med!
komme an på
avhenge av
det kommer an på om jeg får fri den dagen
komme av
ha sitt opphav i
;
skyldes
forsinkelsen kom av mye trafikk
komme borti
støte borti
;
berøre
jeg kom borti kaffekoppen så den veltet
ha å gjøre med
;
få kontakt med
bekymre seg for at ungdommene kommer borti narkotika
komme for en dag
bli avslørt
;
bli oppdaget
sannheten kom for en dag mange år senere
komme fram med
vise, røpe
komme godt med
være til god nytte eller hjelp
de ekstra kronene kom godt med
komme i gang
begynne
komme opp i
bli dratt inn i noe uten å ville det
hum kommer stadig opp i problemer
bli trukket ut til å ha eksamen i
hele klassen kom opp i engelsk
komme opp med
finne fram til, foreslå
de kom opp med mange gode ideer
komme over
støte på
;
finne tilfeldig
de kom over et godt tilbud
legge motgang eller krise bak seg
hun kom aldri over konkursen
komme på
få en idé eller tanke
;
huske
dette er den eneste forklaringen jeg kan komme på
;
jeg kom på at jeg hadde glemt nøklene
komme seg
bli bedre
åker og eng kom seg fort etter at det kom regn
;
hun har
kommet
seg etter influensaen
;
han har kommet seg i matte det siste året
komme seg fra
lure seg unna noe
komme til livs
få gjort ende på (noe eller noen)
vi må komme mobbingen til livs
komme til verden
bli født
hun kom til verden i mai
komme til å
om framtid:
skulle
(1)
,
ville
(
2
II
, 4)
hun kommer til å greie oppgaven
slumpe
(2)
;
få mulighet til
han kom til å tenke på noe
komme ut
bli utgitt
romanen kommer ut til høsten
bli kjent
dette er konfidensielt og må ikke komme ut
stå fram
;
fortelle andre at en er skeiv
han kom ut som homofil for mange år siden
komme ut av det
miste sammenhengen
;
miste tråden
skuespilleren kom helt ut av det i første akt
komme ut for
bli utsatt for
jeg kom ut for et uhell i går
Artikkelside
dope
verb
Vis bøyning
Opphav
av
engelsk
dope
‘smøremiddel, stimulans’
Betydning og bruk
gi eller bruke stimulerende midler (for å forbedre en idrettsprestasjon)
Eksempel
dope
seg før mesterskapet
brukt som
adjektiv
dopede
hester
gi eller bruke et beroligende eller sløvende middel (medisin eller narkotika)
Eksempel
de dopet seg på beroligende midler
i elektronikk: behandle et stoff med et annet stoff for å gi det en bestemt egenskap
Faste uttrykk
dope ned
gi et sløvende middel
dope ned pasienter
;
han ble dopet ned og kidnappet
Artikkelside
beslag
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Uttale
beslaˊg
Opphav
av
beslå
Betydning og bruk
metallplate til beskyttelse, forsterkning
eller
pryd
Eksempel
kista hadde smidde
beslag
det å
beslaglegge
, ta i forvaring
Eksempel
gjøre beslag på åstedet
;
politiet tok beslag i flere dokumenter
noe som er beslaglagt
Eksempel
det største
beslaget
av narkotika hittil i år
tynt tau til å
beslå
(3)
seil med
Faste uttrykk
legge beslag på
ta i besittelse,
okkupere
(3)
, bruke
legge
beslag
på noens tid
;
legge beslag på mange ressurser
Artikkelside
Nynorskordboka
49
oppslagsord
narkotika
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
samnemning for narkotiske stoff brukt som rusmiddel
;
jamfør
narkotikum
Døme
misbruke alkohol og narkotika
;
vere avhengig av narkotika
;
narkotikaen vart smugla inn med båt
Artikkelside
narko
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
kortform av
narkotika
Døme
det vart brukt ein del narko på festen
;
drive med narko og våpenhandel
Artikkelside
lange
2
II
langa
verb
Vis bøying
Opphav
av
lang
(
2
II)
Tyding og bruk
gå
eller
springe med lange steg
Døme
lange i veg
;
lange ut
vere
handlangar
(1)
;
sende
(
3
III
, 1)
Døme
lange vassbytter frå mann til mann
omsetje alkohol
eller
narkotika ulovleg
Faste uttrykk
lange innpå
ete mykje
lange til nokon
slå nokon
Artikkelside
kome
2
II
,
komme
2
II
koma, komma
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
koma
Tyding og bruk
nærme seg
;
vere i rørsle mot
Døme
det kjem folk
;
der kjem toget
;
dei kom farande i full fart
;
hunden kom springande
;
kom no, da!
nå fram (til ein stad, ein tilstand eller ei stilling)
;
møte opp, vitje
Døme
dei kom samstundes
;
dei kom ikkje fram før etter middag
;
endeleg kjem våren
;
det kom regn på isen
;
sorga kom over han
;
pakka kom fram i går
;
kom snart att!
bli sett i ei viss stilling, tilstand eller situasjon
Døme
kome
i brann
;
ho er
komen
til medvit
;
han
kom
til skade
;
kome
til krefter etter sjukdomen
;
kome til seg sjølv att
;
kome i tankar om noko
;
dei kom raskt i god stemning
syne seg
;
dukke opp
Døme
spirene
kjem
til våren
;
ho kom fram frå gøymestaden
;
bilen kom rundt svingen
;
boka kom ut i haust
;
saka kjem i avisa i morgon
;
det kom fram mykje misnøye på møtet
gå ut frå
;
stamme frå
Døme
ein stad må pengane kome frå
;
dei kjem frå ei stor slekt
;
kvar kjem du frå?
følgje
(
3
III
, 2)
Døme
det kjem i neste kapittel
;
dei kom rett etter oss
;
vi skal på hytta i helga som kjem
;
etter a kjem b
brukt som adjektiv:
komande generasjonar
nå (til eit visst punkt, ein viss tilstand eller liknande)
Døme
båten kom vel i hamn
;
dei kom trygt over fjellet
;
kome til semje om noko
;
kome gjennom boka
;
kome på fote att
;
kome til makta
;
vi kjem ingen veg utan hjelp
;
dette problemet kjem vi ikkje forbi
vere utstyrt (med)
Døme
bilen kjem med firhjulsdrift
få orgasme
Faste uttrykk
ikkje kome på tale
vere uaktuelt
det kjem ikkje på tale at du får meir sjokolade no
kom an!
skund deg!
bli med!
kome an på
vere avhengig av
det kjem an på om eg får fri den dagen
kome av
ha opphavet sitt i
konfliktane kom av dårleg kommunikasjon
kome borti
støyte borti
;
røre ved
eg kom borti kaffikoppen så han velta
ha å gjere med
;
få kontakt med
uroe seg for at ungdomane kjem borti narkotika
kome for ein dag
bli avslørt
;
bli oppdaga
det kom for ein dag at dei hadde underslått pengar frå kassa
kome fram med
vise, røpe
kome godt med
vere til god nytte eller hjelp
dei ekstra kronene kom godt med
kome i gang
byrje
kome opp i
bli dregen inn i noko utan å vilje det
ho kjem stadig opp i problem
bli trekt ut til å ha eksamen i
eg håper eg ikkje kjem opp i matte til eksamen
kome opp med
finne fram til, føreslå
dei kom opp med mange gode idear
kome over
støyte på
;
finne tilfeldig
dei kom over eit godt tilbod
leggje motgang eller krise bak seg
han kom aldri over at mora døydde så tidleg
kome på
få ein idé eller tanke
;
hugse
eg kjem ikkje på noka betre forklaring
;
plutseleg kom eg på at eg hadde gløymt møtet
kome seg
bli betre
planta kom seg da ho fekk vatn
;
han kjem seg etter sjukdomen
;
ho har kome seg i matte
kome seg frå
lure seg unna noko
kome til livs
få gjort ende på (noko eller nokon)
dette problemet må vi kome til livs
kome til verda
bli fødd
han kom til verda i 1994
kome til å
om framtid:
skulle
(1)
,
vilje
(
2
II
, 4)
ho kjem til å greie oppgåva
;
kome
til å miste synet
slumpe
(2)
;
få høve til
han kom til å tenkje på noko
kome ut
bli gjeven ut
den første plata deira kom ut i vår
bli kjend
det som hende, må aldri kome ut
stå fram
;
fortelje til andre at ein er skeiv
ho kom ut som lesbisk da ho flytta heimanfrå
kome ut av det
miste samanhengen
;
miste tråden
midt i talen kom han ut av det
kome ut for
bli utsett for
eg kom ut for eit uhell i går
Artikkelside
form
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
form
;
frå
latin
Tyding og bruk
ytre avgrensing av ein ting
;
skapnad
,
fasong
,
utsjånad
,
kontur
Døme
rund form
;
forma på bordet
;
ha form som ein sylinder
måte eit ord kan opptre på, særleg med omsyn til bøying, uttale og skrivemåte
;
utsjånad til eller variant av eit ord
Døme
ubunden form eintal
;
skrive bokmål med radikale former
som etterledd i ord som
a-form
bydeform
bøyingsform
dialektform
eineform
måte som noko finst, ovrar seg eller er sett saman på
;
type, art, variant
Døme
stoffet finst i både fast og flytande form
;
varme er ei form for energi
;
ymse former for misbruk
;
skilnaden på form og innhald
som etterledd i ord som
energiform
livsform
rett måte å te seg eller opptre på
;
åtferdsnorm
,
stil
(1)
Døme
halde på formene
;
leggje vekt på ytre former
;
i verdige former
(god) fysisk tilstand
Døme
kome i form
;
i dårleg form
;
finne forma til VM
behaldar til å forme eller støype noko i
Døme
støype i form
;
eldfast form
som etterledd i ord som
kakeform
Faste uttrykk
i form av
som består av eller kjem til uttrykk som
betale i form av narkotika
;
finansieringa er komen i stand i form av eit lån
ta form
bli ferdig
;
utvikle seg
planane byrjar å ta form
;
det nye kyrkjebygget er i ferd med å ta form
ta form av
sjå ut eller ha eigenskapar som
;
kome til uttrykk gjennom
møblane tek form av silhuettar og andlet når ein skrur av lyset
;
samarbeidet vil først og fremst ta form av utveksling av informasjon
Artikkelside
drive
3
III
driva
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
drífa
Tyding og bruk
hamre eller trykkje på plass
;
støyte
,
slå
(
2
II
, 1)
,
presse
(
2
II
, 1)
Døme
drive inn ein spikar
;
drive ned ein påle
bli ført av stad av vind, straum eller liknande
;
flyte,
fyke
(1)
,
reke
(
3
III
, 1)
Døme
båten dreiv mot land
;
skodda driv inn frå havet
;
isflaka dreiv inn i fjorden
;
snøen dreiv inn gjennom vindauget
brukt som adjektiv
ei drivande mine
;
dei såg ein pingvin på eit drivande isflak
halde i gang ei verksemd eller liknande
;
vere leiar for
;
jamfør
drift
(1)
Døme
drive gardsbruk
;
ho som dreiv etterforskinga av drapet
;
dei dreiv sitt eige firma
gjere jamleg
;
halde på med
;
utføre
Døme
drive forsking ved klinikken
;
bestefaren min dreiv som smed
få til å flytte seg vekk
;
føre
(
4
IV
, 4)
;
jage
(2)
Døme
drive dyra til fjells
;
mange tusen personar vart drivne på flukt
;
dei prøvde å drive soldatane ut frå området
;
drive tilbake ein påstand
vere
drivkraft
for
;
få til å skje
Døme
vatnet driv turbinen
;
dei som dreiv fram revolusjonen
;
det var kjærleiken til faget som dreiv dei
brukt som adjektiv
ho er den drivande krafta i arbeidet
presse til sterk yting
;
bringe til eit visst stadium
;
tvinge
(
2
II)
,
presse
(
2
II
, 3)
,
eggje
(2)
Døme
drive arbeidsfolket for hardt
;
dei dreiv oss til å gjere det
;
ho dreiv gjennom lovframlegget
;
drive prisane i vêret
;
bli driven til vanvit
;
vi dreiv spøken for langt
gå rundt utan eit bestemt mål eller ærend
;
gå makeleg,
slentre
;
reke
(
3
III
, 2)
Døme
drive att og fram
;
gå og drive i gatene
brukt for å uttrykkje at ei handling går føre seg akkurat no, eller at ho held eller heldt fram over eit lengre tidsrom
;
drive på med
,
halde på med
Døme
dei driv og legg ned butikkar overalt
;
ho driv og skrapar is av ruta
;
vi har drive og måla huset dei siste vekene
Faste uttrykk
drivande hundar
hunderasar
som er spesielt godt eigna til å spore opp og jage
vilt
;
hundar som jaktar på vilt ved å forfølgje det
drive dank
vere utan arbeid eller sysselsetjing
;
late seg
;
dovne seg
drive dank heile ferien
;
eg vil ikkje bli gåande og drive dank heile livet
drive det langt
nå langt innanfor eit felt eller i eit yrke
han kunne ha drive det langt i tennis
;
dei siste åra har dei drive det langt i å utvikle teknologi for utnytting av vasskraft
drive det til
arbeide seg fram
;
oppnå, bli
drive det til som journalist
;
eg burde ha drive det til noko større og gjort han stolt
drive fram
dyrke i kunstig klima
drive fram blomstrar
drive med
vere sysselsett med
;
arbeide med
kva driv du med for tida?
drive med eksport
gjere jamleg eller ha som hobby eller fritidsaktivitet
drive med handball
;
drive med narkotika
halde på med
;
gjere
;
drive på med
drive på
arbeide hardt
;
halde fram
dei dreiv på som aldri før
;
han aksepterte ikkje avslaget og dreiv på
drive på med
halde på med
;
gjere
;
drive med
(3)
få drive på med det ein liker best
drive seg
presse seg sjølv til å gjennomføre
;
arbeide hardt
det er ikkje sunt å drive seg sjølv så hardt
flytte seg framover ved å sparke, presse eller dytte frå bakken eller anna underlag
kvithaien driv seg gjennom vatnet ved å slå med den kraftige halen
drive til
slå til
han dreiv til konkurrenten med fiskestonga
Artikkelside
dope
dopa
verb
Vis bøying
Opphav
av
engelsk
dope
‘smørjemiddel, stimulans’
Tyding og bruk
gje eller bruke forbode stimulerande middel (for å forbetre ein idrettsprestasjon)
Døme
på landslaget er det ingen som dopar seg
brukt som adjektiv
dopa utøvarar
gje eller bruke eit roande eller sløvande middel (medisin eller narkotika)
Døme
småkriminelle gutar dopa seg og drakk alkohol
i elektronikk: behandle eit stoff med eit anna stoff for å gje det ein bestemd eigenskap
Faste uttrykk
dope ned
gje eit sløvande middel
dope ned pasientar
;
ho vart dopa ned og valdteken
Artikkelside
beslag
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Uttale
beslaˊg
Opphav
av
beslå
Tyding og bruk
metallstykke som er festa på noko til vern, styrking
eller
pynt
Døme
beslag på ei kiste
det å
beslagleggje
, ta i forvaring
;
konfiskering
Døme
ta beslag i fartøyet
;
gjere beslag av viktige dokument
noko som er beslaglagt
Døme
eit stort beslag narkotika
grant tau til å
beslå
(3)
segl med
Faste uttrykk
leggje beslag på
sikre seg, oppta,
okkupere
(2)
leggje beslag på tida til nokon
;
prosjektet legg beslag på mange ressursar
Artikkelside
stein
2
II
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
påverka av
narkotika
Døme
dei var steine på hasj
Artikkelside
kome borti
Tyding og bruk
Sjå:
kome
støyte borti
;
røre ved
Døme
eg kom borti kaffikoppen så han velta
ha å gjere med
;
få kontakt med
Døme
uroe seg for at ungdomane kjem borti narkotika
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 6
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100