Avansert søk

309 treff

Bokmålsordboka 87 oppslagsord

tummel

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

  1. urolig (menneske)mengde
    Eksempel
    • de kom fra hverandre i tummelen
  2. Eksempel
    • få vondt i hodet av all tummelen

tukle

verb

Opphav

norrønt þukla ‘røre, ta på’

Betydning og bruk

  1. fingre (med), plukke (på)
    Eksempel
    • tukle med kragen, glidelåsen
  2. i overført betydning:
    Eksempel
    • tukle med lovverket

teskje, teskei

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

  1. liten skje (for eksempel til å røre i te eller kaffe med)
  2. som måleenhet: 5 ml (medisin, matlaging)
    Eksempel
    • en ts kanel
  3. i overført betydning:

Faste uttrykk

  • få inn med teskje
    måtte bli forklart noe svært utførlig for å forstå
  • gi inn med teskje
    måtte forklare noe svært utførlig for å bli forstått

tast

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom tysk, fra italiensk; av latin taxare ‘røre hardt ved’

Betydning og bruk

knapp eller tangent på musikkinstrument, skrive- eller regnemaskin eller lignende

taktil

adjektiv

Opphav

fra latin ‘som en kan røre ved’

Betydning og bruk

som oppfattes gjennom følesansen, ved berøring

tabu 1

substantiv intetkjønn

Opphav

gjennom engelsk taboo fra polynesisk ‘hellig, forbudt’

Betydning og bruk

  1. forbud mot bestemte handlinger eller mot å nevne eller røre visse mennesker, dyr eller ting
    Eksempel
    • høvdingen var omgitt av tabuer
  2. noe som omfattes av tabu (1, 1), tabuemne

surr 1

substantiv hankjønn eller intetkjønn

Opphav

av surre (1

Betydning og bruk

  1. svak dur, summende lyd
    Eksempel
    • surr av insekter;
    • høre surr av stemmer
  2. Eksempel
    • surr i regnskapet;
    • det er bare surr og rot med den karen;
    • det gikk i surr for meg

streng 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt strengr, betydning 4 etter engelsk string

Betydning og bruk

  1. utspent snor eller metalltråd
    Eksempel
    • buestreng, felestreng, klokkestreng, løypestreng
    • i overført betydning:
    • stemning, følelse
      • slå, spille på de nasjonale strengene;
      • røre ved de romantiske strengene i en
  2. tråd- eller snorlignende del av noe
    Eksempel
    • navlestreng, ryggstreng
  3. tynn stråle
    Eksempel
    • etter tørken var fossen bare en tynn streng
  4. i edb: rekke av tegn som behandles som en enhet

Faste uttrykk

  • spille på mange strenger
    være allsidig

skje 1, skei

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

norrønt skeið

Betydning og bruk

  1. redskap med skaft og utvidet, hult endestykke til å spise flytende mat med (eller til å røre, øse eller strø med)
    Eksempel
    • spiseskje, teskje, sauseskje
  2. innhold, det som rommes i en skje (1, 1)
    Eksempel
    • en skje tran
  3. sluk (1 formet som et buet blad

Faste uttrykk

  • gi inn med skjeer
    lære en noe på en elementær måte, i små porsjoner
  • ta skjeen i en annen hånd
    forandre seg helt, ta seg sammen

sirkel

substantiv hankjønn

Opphav

fra latin ‘liten ring’, av circus ‘krets’

Betydning og bruk

  1. (plan figur som begrenses av en) krum, lukket linje der alle punkter ligger like langt fra sentrum
    Eksempel
    • røre, forstyrre ens sirkler(etter Arkimedes) forstyrre en i noe en er svært opptatt med, komme inn på ens enemerker;
    • en (v)ond sirkeldet at to (eller flere) uheldige forhold, symptomereller lignendeforverrer hverandre
  2. Eksempel
    • de stod i en sirkel
  3. Eksempel
    • ferdes i de høyere sirkleri fornemme kretser;
    • lesesirkel, studiesirkel

Nynorskordboka 222 oppslagsord

leike 2

leika

verb

Opphav

norrønt leika

Tyding og bruk

  1. halde på med leik eller leikar;
    more seg
    Døme
    • leike seg;
    • leike med dokker;
    • leike blindebukk;
    • leike sisten;
    • leike gøymsle
  2. låst som ein er eller gjer noko
    Døme
    • leike politi og røvar;
    • leike mor, far og barn
  3. vere overflatisk oppteken med
    Døme
    • leike med andre sine kjensler;
    • leike med tanken på ein amerikatur
  4. røre seg lett og raskt
    Døme
    • det leikte eit smil på leppene hennar
  5. spele på eit instrument
    Døme
    • leike på fela
  6. om visse dyr: vere i paringsspel;
    jamfør leik (5)

Faste uttrykk

  • leikande lett
    som ein leik;
    utan problem
    • arbeidet går leikande lett
  • leike med elden
    å oppføre seg slik at det kan bli farleg eller få uheldige konsekvensar
    • dei visste at dei leikte med elden
  • like barn leiker best
    folk som liknar kvarandre, går best saman

leikende

substantiv inkjekjønn

Opphav

norrønt leikandi; av leike (2 i tydinga ‘røre seg lett’

Tyding og bruk

rørleg nagle som sviv rundt og hindrar tvinning på til dømes kuband og fiskesnøre

kose 2

kosa

verb
kløyvd infinitiv: -a

Opphav

samanheng med kose (1

Tyding og bruk

  1. smørje, stryke på;

olboge seg

Tyding og bruk

Sjå: olboge
  1. røre eller flytte på med olbogen;
    bane seg veg
    Døme
    • olboge seg fram til disken;
    • eg olbolga meg ut av trengselen
  2. arbeide sterkt for å kome seg fram;
    gjere karriere
    Døme
    • ho olboga seg inn i styret

olboge 2

olboga

verb
kløyvd infinitiv: -a

Opphav

av olboge (1

Tyding og bruk

støyte eller slå med olbogen
Døme
  • målvakta vart olboga ned

Faste uttrykk

  • olboge seg
    • røre eller flytte på med olbogen;
      bane seg veg
      • olboge seg fram til disken
    • arbeide sterkt for å kome seg fram;
      gjere karriere
      • ho olboga seg inn i styret

lede seg

Tyding og bruk

røre seg;
Sjå: lede
Døme
  • eg høyrer noko ledar seg

lede, lee

leda, lea

verb
kløyvd infinitiv: -a

Opphav

opphavleg to ord i norrønt, i tydinga ‘bøye’ liða, i tydinga ‘røre ved’ hliða ‘vike til sida’

Tyding og bruk

  1. røre på, bevege (særleg lem eller ledd)
    Døme
    • lede føtene;
    • kan du lede på øyra?
    • han leda på seg
  2. røre ved, rikke, flytte;
    Døme
    • steinen var så stor at eg fekk ikkje leda han

Faste uttrykk

kretse

kretsa

verb

Tyding og bruk

  1. røre seg i ring;
    Døme
    • ørna kretsa over hovuda våre
  2. i overført tyding: stadig vende attende til og vere oppteken av
    Døme
    • tankane kretsa om det forbodne

krele

krela

verb

Opphav

jamfør islandsk kræla ‘røre på seg’

Tyding og bruk

  1. røre seg jamt og seint;
    krype ikring
    Døme
    • ormen krela seg ned i grøfta
  2. Døme
    • det krelar av små kryp;
    • ungane krela rundt på plassen

krinse

krinsa

verb

Tyding og bruk

  1. røre seg i krins;
    gå i ring;
    Døme
    • fuglen krinsa kring reiret
  2. i overført tyding: stadig vende attende til og vere oppteken av
    Døme
    • tankane krinsa omkring eksamen