Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
413 treff
Bokmålsordboka
202
oppslagsord
oppsving
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
trolig
fra
tysk
;
jamfør
svinge
(
2
II)
Betydning og bruk
rask utvikling til det bedre
;
framgang
,
oppgang
(4)
Eksempel
tankfarten hadde et stort
oppsving
;
partiets
oppsving
i de senere år
Artikkelside
oppstrømsvirksomhet
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
virksomhet eller del av verdikjede knyttet til produksjon og utvikling, særlig om oljevirksomhet
;
motsatt
nedstrømsvirksomhet
Eksempel
den norske oppstrømsvirksomheten
Artikkelside
prosess
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
fransk
,
av
latin
processus
‘framskreden’
;
jamfør
prosedere
Betydning og bruk
kontinuerlig rekke av endringer
;
forløp
,
utvikling
, omdannelse
Eksempel
kjemiske
prosesser
rettssak
,
rettstvist
Eksempel
la en sak gå til
prosess
rettergangsorden
;
del av rettssystemet
som etterledd i ord som
sivilprosess
straffeprosess
i IT: avgrenset serie av elektroniske inngrep
eller
handlinger
Faste uttrykk
gjøre kort prosess med
avstraffe eller gjøre det av med noen raskt og resolutt
;
handle raskt
Artikkelside
prognose
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
gresk
prognosis
‘forhåndskjennskap’
Betydning og bruk
teori om hvordan en utvikling vil arte seg, basert på tidligere tilfeller eller statistiske utregninger
;
spådom
Eksempel
prognosene for nedbørsmengde er usikre
;
en kreftform med god prognose
Artikkelside
lovmessig
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som er i samsvar med loven
Eksempel
kontrakten er i
lovmessig
stand
som skjer etter visse regler, som styres av naturlovene
Eksempel
en
lovmessig
utvikling
;
lovmessige
bevegelser
Artikkelside
geografi
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
jamfør
-grafi
(
1
I)
Betydning og bruk
vitenskap
eller
undervisningsfag om jordas overflate, fysiske egenskaper, klima, produksjon og befolkning
Eksempel
studere
geografi
karakteristiske fysiske trekk ved et land, område eller lignende
Eksempel
Norges geografi
;
byens geografi
Faste uttrykk
fysisk geografi
lære om form på og utvikling av landjorda
eller
om naturforhold på jorda
politisk geografi
lære om stater, maktforhold og politiske enheter
økonomisk geografi
lære om utviklingen av næringsvirksomhet og sysselsetting i ulike samfunn
Artikkelside
metamorfose
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
gresk
‘omskaping’
Betydning og bruk
omforming
,
formendring
;
hamskifte
(2)
;
jamfør
metamorf
Eksempel
gjennomgå en
metamorfose
i zoologi
: utvikling gjennom et larvestadium (og puppestadium) til voksent individ
Artikkelside
gang
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
gangr
;
beslektet
med
gå
Betydning og bruk
det å gå på beina
;
gåing
,
gange
(
1
I)
;
ganglag
Eksempel
gang rundt juletreet
;
han har sin daglige
gang
der i huset
;
jeg kjenner henne på
gangen
som etterledd i ord som
altergang
kappgang
passgang
rekke av faser i en prosess eller utvikling
Eksempel
saken går sin
gang
;
la noe gå sin skjeve
gang
;
alt går sin vante
gang
;
kjenne
gangen
i noe
som etterledd i ord som
handlingsgang
saksgang
ytterrom mellom inngangsdør og andre rom i et hus
;
langt, smalt rom til å passere gjennom (og med dører inn til andre rom)
;
entré, korridor
Eksempel
læreren sendte eleven på
gangen
smal passasje eller vei
som etterledd i ord som
grusgang
hagegang
singelgang
tunnel, kanal, løp
Eksempel
en underjordisk
gang
;
grave ganger i jorda
som etterledd i ord som
gallegang
gruvegang
øregang
malmåre
enkelt tilfelle da noe skjer
Eksempel
én om
gangen
;
hvor mange
ganger
må jeg si det?
tenke seg om to
ganger
;
denne
gangen
husket jeg det
;
for første
gang
;
ta en spiseskje tre
ganger
daglig
;
en
gang
kommer du til å forstå det
;
det var en
gang
en konge
brukt om hver enkelt gjentakelse av en viss størrelse
eller
mengde, ofte som uttrykk for multiplikasjon
Eksempel
et mange
ganger
større beløp
;
omsetningen er en og en halv gang så stor som i fjor
;
to
ganger
to er fire
Faste uttrykk
en gang imellom
av og til
hun kom på besøk en gang imellom
for én gangs skyld
bare denne ene gangen
gang på gang
stadig
gå all kjødets gang
bli tilintetgjort
;
dø
gå noen/noe en høy gang
kunne måle seg med eller overgå noe eller noen
hun går sine forgjengere en høy gang
;
en vin som går mange dyre Bordeaux-viner en høy gang
i gang
i bevegelse, i fart
;
i virksomhet, i drift
;
i gjenge
toget er i gang
;
sette noe i
gang
;
gå i gang med arbeidet
;
være i full
gang
med noe
med én gang
straks
om gangen
så mye eller så mange (av det som er nevnt) for hver enkel gang
ta én om gangen
på gang
i emning
noe var på gang
på én gang
samtidig
én gang for alle
slik at en ikke behøver å gjenta det
nå har jeg sagt det én
gang
for alle
Artikkelside
pioner
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
fransk
, av
pion
‘fotsoldat’, opprinnelig av
pionnier
‘nybygger’
Betydning og bruk
person som står i spissen for en utvikling og går nye veier
;
foregangsmann
,
foregangskvinne
,
banebryter
Eksempel
en av
pionerene
i arbeiderbevegelsen
soldat i
ingeniørvåpenet
Artikkelside
oppblomstring
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å være i sterk vekst eller utvikling
;
jamfør
blomstre opp
Eksempel
byen hadde en økonomisk
oppblomstring
på 1700-tallet
Artikkelside
Nynorskordboka
211
oppslagsord
prognose
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
gresk
prognosis
‘førehandskjennskap’
Tyding og bruk
teori om venta utvikling, bygd på røynsler frå tidlegare tilfelle
eller
statistiske utrekningar
;
spådom
Døme
leggje fram prognosane for havnivået i framtida
;
ein sjukdom med dårleg prognose
Artikkelside
berekraftig
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som ber seg økonomisk
;
lønsam
Døme
eit berekraftig tiltak
om samfunns- og naturtilhøve med omsyn til økologi: som har
berekraft
(2)
Faste uttrykk
berekraftig utvikling
utvikling som gjev økonomisk vekst og betre levekår for folk i dag utan å tære på livsgrunnlaget for framtidige generasjonar
Artikkelside
lovbunden
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
fastsett i lov
;
som er i samsvar med lova
;
lovleg
(
1
I)
regelbunden
;
som blir styrt etter naturlovene
Døme
ei lovbunden utvikling
Artikkelside
metamorfose
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
gresk
‘omskaping’
Tyding og bruk
omforming
,
formendring
;
hamskifte
(2)
;
jamfør
metamorf
i
zoologi
: utvikling gjennom eit larvestadium (og puppestadium) til vakse individ
Artikkelside
høgd
,
høgde
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
høg
(
1
I)
Tyding og bruk
utstrekning oppover
;
til skilnad frå
breidd
(
1
I
, 1)
og
lengd
(1)
Døme
høgd: 1,80 m
;
vekse i høgda
nivå i høve til eit lågare nivå
Døme
flyet taper høgd
stad eller nivå høgt oppe
;
høgare luftlag
Døme
sveve i høgda
terrengformasjon som ris opp over omgjevnaden
;
høgdedrag
høgareliggjande strøk
eller
lende
Døme
feire påske i høgda
i idrett:
høgdehopp
sjå
høgde
(
2
II)
Døme
hoppe høgd
;
han var best i høgd
horisontal avdeling av noko
;
etasje
Døme
bu i andre høgda
;
hus på tre høgder
i musikk: øvste, høgaste tonane i skalaen
eller
i ei røyst
;
jamfør
tonehøgd
grad av storleik, utvikling
eller liknande
Døme
prisane når nye høgder
;
vere på høgda av karrieren
;
han har ikkje vore heilt på høgda i det siste
Faste uttrykk
høgd over havet
fastsett mål på kor høgt noko ligg over havflata
;
forkorta
hoh.
1000 meters høgd over havet
i høgda
oppetter
byggje i høgda
;
klatre i høgda
i høgareliggjande strok
det ligg snø i høgda
ikkje meir enn
;
maksimalt, høgst
dette har i høgda akademisk interesse
;
det tek i høgda to timar
på høgd med situasjonen
i stand til å ha kontroll
ho kjende seg på høgd med situasjonen
;
han er ikkje på høgd med situasjonen
på høgd med
like god
;
jamgod
han var på høgd med dei beste
på omtrent same breiddegrad som
ta høgd for
ta med i vurderinga, i planlegginga
det vart teke høgd for opp mot 70 anløp i året
Artikkelside
lokomotiv
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
engelsk
;
frå
latin
, av
locus
‘stad’ og
motivus
‘som gjev rørsle’
Tyding og bruk
vogn med drivmaskin som kan dra jernbanevogner
Døme
damplokomotiva vart erstatta av elektriske og dieseldrivne lokomotiv
i
overført tyding
: drivkraft i ei utvikling
Døme
verksemda skal vere eit lokomotiv for eit nytt industrieventyr
Artikkelside
eksplosiv
2
II
adjektiv
Vis bøying
Uttale
ekˊsplosiv
Opphav
gjennom
fransk
;
frå
latin
Tyding og bruk
som lett
eksploderer
Døme
ein eksplosiv gass
;
transportere brannfarlege og eksplosive stoff
som lett får sterke reaksjonar eller kan føre til strid, problem eller liknande
Døme
ha eit eksplosivt temperament
;
ein eksplosiv situasjon
;
eit eksplosivt politisk klima
som breier seg eller utviklar seg raskt
;
brå
(
2
II)
,
rask
(
2
II
, 1)
;
veldig
Døme
ein eksplosiv brann
;
eit eksplosivt virus
;
ei eksplosiv utvikling
;
ein eksplosiv vekst i økonomien
brukt som adverb
ein eksplosivt veksande industri
Artikkelside
skrive
skriva
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
skrifa
;
latin
scribere
Tyding og bruk
lage skrift på papir eller skjerm ved hjelp av blyant, penn, tastatur
eller liknande
Døme
skrive brev
;
skrive namnet sitt
;
skrive utydeleg
;
skrive med blyant
;
skrive på maskin
uttrykkje at det er eit visst år, ein viss dato eller eit visst klokkeslett
Døme
i dag skriv vi 3. desember
komponere
Døme
skrive musikk for fele
Faste uttrykk
leve av å skrive
leve av å vere forfattar eller skribent
skrive av
kopiere
skrive falsk
forfalske namnetrekk
skrive fram
i statistikk: det å rekne ut korleis ei framtidig utvikling blir, ut frå gjevne føresetnader om faktorane som kan påverke utviklinga
;
framskrive
skrive frå seg
seie frå seg noko skriftleg
skrive historie
utrette noko som set merke i utviklinga
;
skape historie
skrive inn
føre inn
skrive ned
setje på papiret
setje ned verdien av noko
;
devaluere
skrive om
endre og forbetre ei skriftleg framstilling
;
omskrive
(1)
skrive opp
ta opp skriftleg
;
skrive ned
gi att tidlegare verdi
;
revaluere
vere viss på
det kan du skrive opp!
skrive på for
kausjonere for nokon
skrive på
setje namnet sitt på eit dokument
føre noko opp som gjeldspost for nokon
skrive seg bak øyret
merke seg noko
skrive seg frå
kome av, stamme frå; datere seg frå
skrive seg inn
la seg føre inn som medlem i eit lag
eller liknande
skrive seg/skrive seg for
bruke eit anna namn enn sitt eige (i underskrift)
ho heitte Nilsen, men skriv seg no Nes
;
han skreiv seg for Nordbø
skrive til
sende brev til nokon
skrive under på
godta med underskrifta si
i
overført tyding
: (munnleg) forsikring om noko
skrive ut
gjere vedtak om
;
avgjere, fastsetje
skrive ut skatt
;
skrive ut nyval
trykke digitalt dokument på papir med hjelp av skrivar
kalle ut (soldatar)
;
innrullere
(1)
gje ei skriftleg fråsegn om at ein kan forlate sjukehuset
han blei skriven ut av sjukehuset
som skrive står
som alle veit
Artikkelside
skrive fram
Tyding og bruk
i statistikk: det å rekne ut korleis ei framtidig utvikling blir, ut frå gjevne føresetnader om faktorane som kan påverke utviklinga
;
framskrive
;
Sjå:
skrive
Artikkelside
kurs
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
fransk
;
frå
latin
cursus
‘løp’
Tyding og bruk
retning for rørsle
;
stemnelei
Døme
stikke ut kursen
;
halde kursen
;
skiløparane kom ut av kurs i uvêret
;
setje kursen heim
retning for utvikling
;
måte å forhalde seg til noko eller noko på
Døme
landet måtte endre kurs
;
dette endra kursen på historia
gjeldande verdi på pengar, verdipapir
og liknande
Døme
kursen på pundet har stige
;
aksjane fall i kurs
einskild leidning i eit elektrisk system
;
straumkrins
Faste uttrykk
leggje om kursen
forandre retning
flyet la om kursen nokre grader
forandre plan eller haldning
regjeringa må leggje om kursen
stø kurs
fast eller sikker retning
;
fast haldning eller plan
flyet hadde stø kurs
;
laget held stø kurs mot elitedivisjonen
stå høgt i kurs
vere høgt verdsett
;
vere godt likt
den nye plata står høgt i kurs hos fansen
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 22
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100