Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
16 treff
Nynorskordboka
16
oppslagsord
stomle
stomla
verb
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
stum
Tyding og bruk
gå famlande og ustøtt (som i mørker)
Døme
stomle seg fram i mørkeret
;
høyre det stomle i uthuset
Artikkelside
stumtenar
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
stum
Tyding og bruk
frittståande stativ med
armar
(
1
I)
og knaggar til å hengje ytterklede på
Artikkelside
utlyd
,
utljod
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
etter
tysk
Auslaut
Tyding og bruk
siste lyd i eit ord
Døme
utlyden
k i ‘bok’
stilling som siste lyd
Døme
stum d i
utlyd
Artikkelside
østers
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
lågtysk
östers
,
fleirtal
av
öster
;
jamfør
norrønt
óstra
og
latin
ostrea
eller
ostreum
Tyding og bruk
musling
i familien Ostreidae
Døme
ete rå østers
;
sanke østers
;
dyrke østers
Faste uttrykk
stum som ein østers
uvillig til å snakke
;
heilt tagal
Artikkelside
stum
adjektiv
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
;
samanheng
med
stamme
(
3
III)
Tyding og bruk
som ikkje har taleevne
Døme
vere fødd stum
som ikkje kan snakke på grunn av sterke kjensler
Døme
bli stum av undring
utan lyd
;
tyst
Døme
radioen vart stum
som blir uttrykt utan ord
Døme
det låg ei stum bøn i auga hennar
;
stum sorg
som ikkje blir uttalt
Døme
't' er stum i ‘det’
Faste uttrykk
stum som ein østers
uvillig til å snakke
;
heilt tagal
Artikkelside
mål
2
II
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
mál
Tyding og bruk
taleevne
,
tale
(
1
I
, 1)
,
mæle
(
2
II
, 1)
Døme
vere grov i målet
;
skjelve i målet
system av ord og ordformer som blir brukt i eit geografisk område eller av ei viss gruppe
;
språk
(2)
,
tungemål
,
målbruk
Døme
det norske målet
;
dei klassiske måla
;
på vårt mål
;
teateret spelar på målet
som etterledd i ord som
bokmål
kvardagsmål
morsmål
talemål
særleg
brukt som etterledd i
samansetningar
: utsegn, avtale, sak
i ord som
giftarmål
klagemål
spørsmål
søksmål
veddemål
Faste uttrykk
få mål for seg
få orda fram
miste mål og mæle
bli stum
;
ikkje få fram eit ord
Artikkelside
mæle
2
II
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
mæli
;
av
mål
(
2
II)
Tyding og bruk
røyst
(1)
,
mål
(
2
II
, 1)
Døme
snakke med lågt mæle
taleevne
i
samansetningar
: ord, tale
som etterledd i ord som
ettermæle
motmæle
Faste uttrykk
miste munn og mæle
bli stum
;
ikkje få fram eit ord
miste mål og mæle
bli stum
;
ikkje få fram eit ord
Artikkelside
munn
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
munnr
,
muðr
Tyding og bruk
leppene og opninga mellom dei
;
munnhole
,
gap
(
2
II)
,
kjeft
(1)
Døme
ha liten munn
;
sove med open munn
;
sleikje seg om munnen
;
snakke med mat i munnen
munn
(1)
som talereiskap
Døme
hald munn!
lese på munnen
;
vere grov i munnen
;
passe munnen sin
;
alle snakka i munnen på kvarandre
;
det ordet vil eg ikkje ta i munnen
;
munnen står ikkje på henne
person som ein livnærer
Døme
ha mange munnar å mette
munnfull
opning
,
munning
;
jamfør
mormunn
Faste uttrykk
bruke munn
skjenne
dei er sinte og bruker munn
gå frå munn til munn
bli fortald frå den eine til den andre
lage munnen etter matsekken
ikkje forbruke meir enn ein har råd til
;
setje tæring etter næring
leggje orda i munnen på nokon
påverke nokon til å svare slik ein ønskjer
lese på munnen
skjøne tale ut frå rørslene på munnen hos den talande
leve frå hand til munn
leve på ein måte så ein berre så vidt har nok til å klare seg
miste munn og mæle
bli stum
;
ikkje få fram eit ord
slå seg sjølv på munnen
motseie seg sjølv
snakke etter munnen
jatte med
stoppe munnen på
få til å teie
stor i munnen
skrytande, brautande
ho har vore for stor i munnen på folkemøtet
ta bladet frå munnen
snakke rett ut
;
seie klart frå
ta munnen for full
love meir enn ein kan halde
;
ta for sterkt i
ta ordet ut av munnen på
kome nokon i forkjøpet med å seie noko
Artikkelside
miste
,
misse
1
I
mista, missa
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
missa
,
i tydinga ‘kome for seint’ frå
engelsk
;
samanheng
med
miss
(
2
II)
og
mis-
Tyding og bruk
ikkje lenger ha
;
rote bort, tape
Døme
miste
paraplyen
;
miste
håret
;
miste livet
;
miste
pusten
;
miste
interessa
;
miste
foreldra sine
;
vi har inga tid å
miste
;
mange mistar jobben no
;
ho mista alt ho åtte i brannen
;
dei har mista kontrollen
kome for seint til
Døme
miste
bussen
Faste uttrykk
miste munn og mæle
bli stum
;
ikkje få fram eit ord
miste seg sjølv
tape eller svekkje eigen personlegdom eller identitet
Artikkelside
dum
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
dumbr
‘stum’
Tyding og bruk
som har eller er prega av liten
forstand
(1)
;
tåpeleg
Døme
det er du som er dum!
han er sosialt dum
;
dum som ein stokk
;
det er det dummaste eg har høyrt
;
dum idé!
lite gjennomtenkt,
uklok
,
uvitig
Døme
det vil vere dum politikk
;
han har gjort ei dum handling
Faste uttrykk
stokk dum
med veldig liten forstand
Artikkelside
1
2
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100