Avansert søk

156 treff

Bokmålsordboka 81 oppslagsord

plundre

verb

Betydning og bruk

ha bry med;
Eksempel
  • plundre med å få i gang motoren

poff 2

Betydning og bruk

  1. brukt for å gjengi lyden av et (svakt) smell
    Eksempel
    • motoren sa poff
  2. brukt for å uttrykke at noe hender plutselig (og uventet)
    Eksempel
    • poff, så var de borte

presse 2

verb

Opphav

gjennom lavtysk; fra latin pressare ‘trykke’

Betydning og bruk

  1. legge trykk på;
    trykke, klemme
    Eksempel
    • presse saften av en appelsin
  2. bruke hjelpemiddel til å gjøre flat og tørr
    Eksempel
    • presse planter til herbariet;
    • hun presser klær
  3. tvinge, drive
    Eksempel
    • presse noen til å gjøre noe;
    • presse motparten over på defensiven;
    • presse prisene ned;
    • hun presser seg inn på bussen;
    • de presset på kommunen for å få større bevilgninger
    • brukt som adjektiv:
      • kjenne seg presset;
      • komme i en presset situasjon
  4. utnytte for sterkt;
    drive til for stor ytelse
    Eksempel
    • presse motoren
  5. tvinge til seg noe
    Eksempel
    • presse penger av noen

Faste uttrykk

  • presse gjennom
    få gjennomført trass i motstand
    • presse gjennom et forslag
  • presse på
    drive opp farten eller intensiteten
    • presse på for å få gjort noe;
    • problemene presser seg på
  • presse sitronen
    få mest mulig ut av noe

oljetrykk

substantiv intetkjønn

Opphav

jamfør trykk (4

Betydning og bruk

  1. fargetrykk med oljefarger
  2. trykk (4, 1) som oljepumpen gir, og som fører oljen gjennom motoren
    Eksempel
    • oljetrykket i motoren var for lavt

motor

substantiv hankjønn

Uttale

moˊtor, i flertall motoˊrer; moˊtorer

Opphav

fra latin ‘igangsetter’, av movere ‘sette i bevegelse’

Betydning og bruk

  1. maskin som omdanner energi til mekanisk drivkraft
    Eksempel
    • motoren går;
    • motoren stoppet;
    • sette inn ny motor;
    • ha kluss med motoren
  2. i overført betydning: noen eller noe som er den drivende kraften i en prosess, et system eller lignende;
    jamfør primus motor
    Eksempel
    • Tyskland er motoren i Europas økonomi

omdreining, omdreiing

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

  1. det å dreie rundt
    Eksempel
    • en omdreining på skruen
  2. rotasjon helt rundt til utgangspunktet
    Eksempel
    • motoren gikk med 4000 omdreininger i minuttet
  3. Eksempel
    • saken fikk en ny omdreining

lese seg til

Betydning og bruk

lære noe ved å lese;
Se: lese
Eksempel
  • jeg har lest meg til hvordan motoren fungerer

lese

verb

Opphav

norrønt lesa ‘samle, lese’, i betydningen ‘forsøke å lære’ med påvirkning fra latin legere ‘samle, lese’; jamfør lekse (1

Betydning og bruk

  1. følge (språk)tegn med øynene og gjengi dem som språk;
    forstå skrifttegn
    Eksempel
    • lære å lese;
    • han leser høyt for barna hver kveld;
    • jeg leste om det på nettet;
    • jeg liker å lese på senga;
    • vi må lese av resultatet av målingene;
    • kan du lese noter?
  2. Eksempel
    • jeg leser dette tegnet som R;
    • han ble fristilt (les: oppsagt);
    • en fotballspiller med evne til å lese spillet
  3. si fram etter skrift;
    Eksempel
    • lese opp dikt på skoleavslutningen;
    • lese Fadervår;
    • vi leste alltid for maten hjemme
  4. forsøke å lære;
    studere
    Eksempel
    • lese lekser;
    • de sitter på lesesalen til langt på kveld og leser til eksamen;
    • han leste kjemi på universitetet
  5. gi (privat)undervisning
    Eksempel
    • han leser med dem før norskprøven

Faste uttrykk

  • lese mellom linjene
    forstå noe som ikke er direkte uttrykt
  • lese noen teksten
    irettesette noen
    • moren leste ham teksten da han kom for sent hjem enda en gang
  • lese seg til
    lære noe ved å lese
    • jeg har lest meg til hvordan motoren fungerer
  • lese tankene til noen
    forstå hva noen tenker
  • lese ut
    gjøre seg ferdig med (for eksempel en bok eller et kapittel)

noenlunde

adverb

Opphav

jamfør norrønt lund ‘måte, lynne, sinnelag’

Betydning og bruk

  1. til en viss grad;
    forholdsvis
    Eksempel
    • de har noenlunde god økonomi;
    • motoren er noenlunde intakt
  2. ikke så verst;
    ganske bra
    Eksempel
    • hvordan gikk det? Jo takk, sånn noenlunde
  3. omtrent, cirka
    Eksempel
    • budsjettet blir noenlunde det samme som i fjor

innsugingsrør, innsugningsrør

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

rør brukt til å suge inn noe med
Eksempel
  • innsugingsrøret til motoren

Nynorskordboka 75 oppslagsord

brumme

brumma

verb

Opphav

av lågtysk brummen, lydord

Tyding og bruk

  1. gje frå seg ein djup, summande lyd;
    Døme
    • bjørnen brummar og brumlar;
    • motoren brumma
  2. gje uttrykk for misnøye
    Døme
    • han brumma strengt

plundre

plundra

verb

Tyding og bruk

ha bry med;
Døme
  • plundre med å få motoren i gang

presse 2

pressa

verb

Opphav

gjennom lågtysk; frå latin pressare ‘trykkje’

Tyding og bruk

  1. leggje trykk på;
    trykkje, klemme
    Døme
    • presse safta av ein appelsin
  2. bruke hjelpemiddel til å gjere flat og tørr
    Døme
    • presse planter;
    • han pressar buksene sine
  3. tvinge, drive
    Døme
    • han vart pressa til å gjere det;
    • presse seg inn på bussen;
    • bli pressa i grøfta av ein møtande bil;
    • presse motparten over på defensiven;
    • heimelaget vart hardt pressa mot slutten av kampen;
    • presse prisane ned
    • brukt som adjektiv:
      • kjenne seg pressa;
      • vere i ein pressa situasjon
  4. utnytte for sterkt;
    prøve å tvinge
    Døme
    • presse motoren
  5. tvinge til seg noko
    Døme
    • presse pengar av nokon

Faste uttrykk

  • presse gjennom
    få gjennomført trass motstand
    • presse gjennom eit framlegg
  • presse på
    drive opp farta eller intensiteten
    • problema pressar på
  • presse sitronen
    få mest mogleg ut av noko

oljetrykk

substantiv inkjekjønn

Opphav

jamfør trykk (3

Tyding og bruk

  1. fargetrykk med oljefargar
  2. trykk (3, 1) som oljepumpa gjev, og som fører olja gjennom motoren
    Døme
    • oljetrykket i motoren var for lågt

krangle

krangla

verb

Opphav

jamfør norrønt kranga ‘slepe seg fram’; i tyding 3 frå svensk

Tyding og bruk

  1. yppe til strid;
    lage bråk
    Døme
    • krangle og kjekle;
    • krangle om betalinga
  2. slite eller ta seg fram med møde
    Døme
    • krangle seg opp til huset
  3. ikkje verke eller fungere skikkeleg;
    Døme
    • motoren kranglar;
    • ryggen har begynt å krangle

motor

substantiv hankjønn

Uttale

moˊtor, i fleirtal motoˊrar; moˊtorar

Opphav

frå latin ‘igangsetjar’, av movere ‘setje i rørsle’

Tyding og bruk

  1. maskin som lagar om energi til mekanisk drivkraft
    Døme
    • motoren går;
    • motoren stoppa;
    • setje motoren i gang;
    • ha kluss med motoren
  2. i overført tyding: nokon eller noko som er den drivande krafta i ein prosess, eit system eller liknande;
    jamfør primus motor
    Døme
    • ho var motoren i kvinnerørsla

omdreiing

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

  1. det å dreie rundt
    Døme
    • ei omdreiing på skruen
  2. rotasjon heilt rundt til utgangspunktet
    Døme
    • motoren gjekk med 4000 omdreiingar per minutt
  3. Døme
    • utviklinga har fått ei ny omdreiing

innsugingsrøyr

substantiv inkjekjønn eller hokjønn

Tyding og bruk

røyr brukt til å suge inn noko med
Døme
  • innsugingsrøyret til motoren

kubikk

substantiv hankjønn

Opphav

jamfør kubus

Tyding og bruk

  1. kortform av ei rekkje samansetningar med kubikk- som førsteledd
    Døme
    • kassa tek fem kubikk;
    • sanden kosta 500 kr kubikken;
    • motoren er på ni hundre kubikk;
    • rekne kubikk
  2. førsteledd i ord som har med rommål eller tredje potens (2) å gjere;

mellomaksel

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

aksel (3, 1) som overfører drivkrafta frå motoren til bakakselen på eit motorkøyretøy