Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
30 treff
Bokmålsordboka
30
oppslagsord
oddetall
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
tall som ikke kan deles med to uten rest
;
ulike tall
;
til forskjell fra
partall
Eksempel
3 og 7 er
oddetall
Artikkelside
ulike
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
av
like
(
2
II)
Betydning og bruk
ulik
,
ujevn
;
ikke jevnbyrdig
Eksempel
en
ulike
kamp
som adverb
:
ulike
mye (bedre, lettere)
–
svært mye (bedre, lettere)
i matematikk
:
Eksempel
1, 3 og 5 er
ulike
tall
Faste uttrykk
ulike tall
tall som ikke er delelig med to
;
oddetall
Artikkelside
tall
2
II
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
tal
Betydning og bruk
matematisk enhet brukt ved regning eller telling, brukt som uttrykk for
verdi
(3)
Eksempel
hele tall
;
regne med flersifrete
tall
som etterledd i ord som
oddetall
partall
primtall
symbol eller tegn for
tall
(
2
II
, 1)
;
talltegn
Eksempel
arabiske
tall
;
tallene 5 og 7
som etterledd i ord som
ettall
romertall
tretall
mengde av noe
;
antall
Eksempel
tallet
på nye trafikanter øker
;
han har ikke tall på hvor mange ganger det hadde skjedd
som etterledd i ord som
elevtall
folketall
mørketall
salgstall
grammatisk kategori som markerer om et begrep omfatter én eller flere enheter
;
numerus
Eksempel
bøye ordet i kjønn og
tall
som etterledd i ord som
entall
totall
flertall
brukt som etterledd i sammensetninger som betegner en viss tidsperiode
i ord som
ellevehundretall
femtenhundretall
nittenhundretall
Faste uttrykk
imaginære tall
tall som multiplisert med seg selv gir et negativt produkt
;
motsatt
reelle tall
like tall
tall som er delelig med to
;
partall
reelle tall
fellesbetegnelse for alle rasjonale og irrasjonale tall
;
motsatt
imaginære tall
røde tall
tall som viser underskudd i regnskapet for en driftsperiode
svarte tall
tall som viser overskudd i regnskapet for en driftsperiode
ulike tall
tall som ikke er delelig med to
;
oddetall
Artikkelside
ulike tall
Betydning og bruk
tall som ikke er delelig med to
;
oddetall
;
Sjå:
tall
,
ulike
Artikkelside
partall
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
par
(
1
I)
Betydning og bruk
tall som er delelig med 2
;
like tall
;
til forskjell fra
oddetall
Artikkelside
detalj
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
fransk
;
jamfør
detaljere
Betydning og bruk
enkeltdel (av en helhet)
;
småting
,
bagatell
Eksempel
et hus med mange artige
detaljer
;
uten å gå i
detaljer
;
ingen
detaljer
fra møtet er kjent
;
planlegge noe i minste
detalj
;
det blir for mange
detaljer
;
enkelte
detaljer
må forbedres
små vareparti
Eksempel
handle i
detalj
;
stoffene ble solgt i detalj
Artikkelside
merke
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
merki
;
av
mark
(
4
IV)
Betydning og bruk
kjennetegn
(1)
;
symbol
(1)
;
emblem
,
etikett
(1)
;
signatur
(1)
Eksempel
sette et
merke
i margen
;
lime et
merke
på kofferten
;
selge
merker
;
gå med foreningens
merke
på jakka
som etterledd i ord som
bokmerke
fabrikkmerke
frimerke
idrettsmerke
kjennemerke
landemerke
sjømerke
symptom
Eksempel
utslett er et merke på visse barnesykdommer
varsel
(2)
Eksempel
at gjøken galer, er et godt
merke
spor
(1)
,
flekk
(1)
;
arr
(
1
I
, 1)
;
avtrykk
(1)
Eksempel
fett setter stygge
merker
på klærne
;
alderen har satt sine
merker
på henne
som etterledd i ord som
fettmerke
fingermerke
vareslag
,
slag
(
2
II)
,
sort
(
1
I
, 1)
,
fabrikat
(2)
Eksempel
vin av gammelt, godt
merke
som etterledd i ord som
bilmerke
kvalitetsmerke
varemerke
oppmerksomhet
(1)
,
akt
(
3
III
, 1)
,
ans
Faste uttrykk
bite seg merke i
legge merke til
det er verdt å bite seg merke i dette utsagnet
legge merke til
bli oppmerksom på
;
observere
en detalj som det er verdt å legge
merke
til
;
dette har han ikke lagt merke til før
sette merker etter seg
ha varige følger
;
ha stor betydning
Artikkelside
stein
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
steinn
;
jamfør
stein
(
2
II)
Betydning og bruk
fast og hardt mineralsk materiale som fins i store og små stykker i jordskorpa
;
berg
(1)
,
fjell
(3)
;
til forskjell fra
jord
(3)
,
sand
(1)
og
grus
Eksempel
grave seg ned til stein
;
bryte stein
som etterledd i ord som
gråstein
kalkstein
kleberstein
blokk eller klump av
stein
(
1
I
, 1)
Eksempel
kaste
stein
;
få stein i skoen
;
hoppe fra
stein
til
stein
over elva
;
steinene raste ned fjellsiden
som etterledd i ord som
kampestein
småstein
stykke som er tilhogd av
stein
(
1
I
, 1)
eller
laget av betong, tegl
eller lignende
og brukt til et bestemt formål
Eksempel
reise en stein på graven
;
legge ny stein på taket
som etterledd i ord som
bautastein
brustein
kvernstein
slipestein
stabbestein
teglstein
Faste uttrykk
bygge/legge stein på stein
arbeide tålmodig for å nå et mål
jentene bygger stein på stein for å nå målet
;
derfra har vi lagt stein for stein
en skal ikke kaste stein når en sitter i glasshus
en bør ikke kritisere andre for noe en selv kan kritiseres for
erte på seg en stein
terge
så selv den roligste mister tålmodigheten
falle en stein fra noens hjerte
bli fri fra en tung
byrde
(2)
med den forklaringen falt en stein fra hjertet mitt
få en stein til å gråte
få selv den mest ufølsomme til å føle medynk
ha et hjerte av stein
være svært hardhjertet
hard som stein
svært hard
hogd/skrevet i stein
umulig å endre
planen er ikke hogd i stein
;
boken gir ingen svar skrevet i stein
ikke være stein tilbake på stein
være fullstendig ødelagt
kaste den første steinen
være den første til å fordømme eller kritisere
kaste stein i glasshus
kritisere noen for noe en selv har gjort feil
det er altfor lett å kaste stein i glasshus
legge stein til byrden
øke vanskene for andre
hun vil ikke legge stein til byrden for dem som har det tøft
snu hver stein
undersøke nøye
;
belyse hver detalj
sove som en stein
sove tungt
steiner for brød
noe verdiløst i stedet for noe nyttig
Artikkelside
punkt
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
punktr
;
samme opprinnelse som
punktum
Betydning og bruk
lite, rundt merke
;
prikk
(
1
I
, 1)
Eksempel
et punkt etter en note
;
stjernene stod som lysende
punkter
på himmelen
sted uten utstrekning
Eksempel
to linjer krysser hverande i et punkt
som etterledd i ord som
brennpunkt
skjæringspunkt
avgrenset område
;
sted
(1)
,
plass
(4)
,
plett
(
1
I
, 3)
Eksempel
det nordligste punktet i Europa
som etterledd i ord som
utsiktspunkt
trinn i bevegelse, prosess, utvikling
eller lignende
;
stadium
Eksempel
komme til et visst
punkt
som etterledd i ord som
frysepunkt
kokepunkt
nullpunkt
side av sak
;
del
(2)
,
avsnitt
(1)
,
post
(
3
III
, 1)
Eksempel
han la fram et forslag i tre
punkter
;
på det
punktet
tar du feil
;
hun påviste feilene
punkt
for
punkt
typografisk målenhet
Eksempel
åtte
punkts
skrift
;
et punkt er 0, 37549 mm
eller
¹⁄₁₂
cicero
Faste uttrykk
det springende punkt
kjernen i en sak
;
det avgjørende
kritisk punkt
sted i unnarennet i hoppbakke der overgangen begynner
bakkens kritiske punkt er på 90 meter
svært viktig eller avgjørende del av noe
prisen er et kritisk punkt i forhandlingene
til punkt og prikke
helt nøyaktig
;
til minste detalj
jeg fulgte oppskriften til punkt og prikke
ømt/sårt punkt
noe som er særlig sårbart hos en person
;
noe som lett vekker irritasjon
eller lignende
kommentaren traff et ømt punkt
;
du etterlater deg et sårt punkt
Artikkelside
prikk
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
‘spiss, pigg’
Betydning og bruk
punkt, lite merke
Eksempel
en grønn bluse med hvite
prikker
;
den svenske bokstaven ‘ö’ er en ‘o’ med to prikker over
;
vi så hytta som en
prikk
i det fjerne
form for straffepoeng for å gjøre noe feil i trafikken eller for brudd på andre regler
Eksempel
få prikker i førerkortet
;
de mistet en kontrollpost og fikk 20
prikker
Faste uttrykk
prikken over i-en
tillegg som gjør noe fullkomment
;
krona på verket
de nye putene er prikken over i-en
på en prikk
nøyaktig, helt og fullt
de lignet hverandre på en prikk
;
det stemmer på en prikk
på prikken
nøyaktig
de var på prikken like
;
møte opp på prikken klokka elleve
til punkt og prikke
helt nøyaktig
;
til minste detalj
jeg fulgte oppskriften til punkt og prikke
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 3
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100