Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Bokmålsordboka
63
oppslagsord
umake
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
jamfør
make
(
1
I)
(
3
)
Betydning og bruk
som er ulik sin motsvarighet
Eksempel
en
umake
støvel
Artikkelside
ulike
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
av
like
(
2
II)
Betydning og bruk
ulik
,
ujevn
;
ikke jevnbyrdig
Eksempel
en
ulike
kamp
som adverb
:
ulike
mye (bedre, lettere)
–
svært mye (bedre, lettere)
i matematikk
:
Eksempel
1, 3 og 5 er
ulike
tall
Faste uttrykk
ulike tall
helt tall som ikke er delelig med 2 uten rest, oddetall
Artikkelside
ujevn
,
ujamn
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
újafn
Betydning og bruk
uregelmessig
,
humpete
,
ruglete
(
2
II)
Eksempel
ujevn
overflate
skiftende i styrke, kvalitet
eller lignende
Eksempel
ujevn
vind
;
ujevne
prestasjoner
ikke likelig, ulik
Eksempel
ujevn
fordeling av samfunnsgodene
skiftende,
uberegnelig
Eksempel
være
ujevn
(i humøret)
Artikkelside
uensartet
,
uensarta
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som er av innbyrdes ulik art
Eksempel
det innkomne materialet var svært
uensartet
Artikkelside
uens
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
uensartet
,
ulik
Artikkelside
tidsforskjell
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
forskjell i tid på to steder med ulik geografisk lengde
Eksempel
tidsforskjellen
mellom Oslo og New York er 6 timer
Artikkelside
slå
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
slá
Betydning og bruk
svinge, bevege hånd, redskap
eller lignende
raskt (mot noe)
Eksempel
slå
i en spiker
;
slå
noe i stykker
;
slå
til en
;
slå
neven i bordet
;
slå
hesten med svepe
;
slå
en helseløs, i hjel
;
være helt
slått
ut av varmen
–
helt utenfor, satt ut av spill
;
slå
seg igjennom som musiker
–
overleve som
;
slå
seg for sitt bryst
–
se
bryst
(2)
;
slå
seg på brystet
–
se
bryst
;
slå
ut med armene
;
slå
med vingene
;
slå
takten
;
slå
inn 20 kr på kasseapparatet
;
slå
asken av sigaretten
;
slå
på harpe, tromme
;
slå
en pasning
–
i fotball
;
hesten slo bakut
hogge av, skjære
bjørnen slo fem sauer
–
drepte
;
slå
gress med ljå
støte
,
dunke
Eksempel
slå
seg fordervet
;
slå
ut en tann
;
slå
hodet mot noe
banke
(
2
II
, 2)
,
pulsere
Eksempel
mitt hjerte
slår
for deg
beseire
Eksempel
i overført betydning
:
japansk fotoindustri
slår
ut den amerikanske
;
bli
slått
ut i en turnering
–
satt utenfor
;
slå
en i samløp
;
fienden er
slått
tvinge
(
2
II)
slå
under seg store landområder
;
slå
angrepet tilbake
;
slå
fienden på flukt
ramme
(
3
III)
Eksempel
det slo meg at dette var noe å satse på
–
syntes plutselig klart
;
bli
slått
av en ulykke
som
adjektiv
i
presens partisipp
:
en
slående
karakteristikk
–
rammende
gjøre virkning
et teaterstykke som
slår
lage lyd, smell
Eksempel
seilene slo friskt i vinden
;
vinduet stod og slo
;
tordenen slo
;
klokka
slår
lage
,
frambringe
Eksempel
slå
leir
;
slå
krøll på halen
;
slå
en strek over
–
i overført betydning
: betrakte som glemt ; se
strek
;
slå
en sirkel
;
slå
en ring om noe
utføre
slå
mynt
–
prege; også: tjene penger ; se
mynt
(1)
;
slå
triller
;
slå
alarm
;
slå
ild
;
muren slo sprekker
;
slå
en tunnel
;
slå
stiften
–
se
stift
(
1
I)
binde, legge omkring
Eksempel
slå
armene rundt halsen på en
;
slå
papir rundt noe
;
slå
et tau rundt seg
knytte
(
2
II
, 1)
slå
knute på seg
;
slå
en knute
helle (raskt)
Eksempel
slå
lens
–
se
lens
(
2
II)
;
slå
i seg en dram
;
slå
en bøtte vann på varmen
bevege noe raskt
Eksempel
slå
øynene ned
–
rette
;
slå
opp, etter noe i et leksikon
–
åpne for å undersøke
;
slå
boka sammen
;
slå
opp boka
;
slå
opp døra
;
slå
døra igjen
bevege seg raskt
viseren slo ut
trenge
Eksempel
granatene slo gjennom jordvollen
i overført betydning
:
styrte, komme (farende)
en rar lukt slo mot oss
–
møtte oss
;
lynet slo ned
;
bølgene slo over båten
blaffe
flammene slo i været
fortelle
,
erklære
Eksempel
slå
av en prat
–
prate
;
slå
noen konkurs
gå
Eksempel
slå
et slag over golvet
baute
båten slo seg opp mot vinden
med ulik
betydning
i faste uttrykk:
Eksempel
dette vil
slå
ut i høyere priser
–
føre til
;
slå
ut i full blomst
–
springe ut
;
slå
sammen
–
forene
;
slå
av, på lyset, motoren
–
kople inn, ut
brukt
refleksivt
med ulik
betydning
Eksempel
slå
seg i lag med
–
gi seg i lag med
;
sykdommen slo seg på lungene
–
angrep
;
slå
seg til ro
–
roe seg
;
slå
seg til ro med
–
nøye seg med
vri
døra har
slått
seg
Faste uttrykk
få/slå kloa i
også: få tak i
slå an på
flørte med en gutt, ei jente
slå an
være ettertraktet
slå av på
redusere (pris, kvalitet)
slå bort
også: ikke ville snakke om
slå en plate
fortelle en skrøne, lyve
slå et slag for
gå i bresjen for
slå fast
konstatere
slå feil
mislykkes; ikke gå i oppfyllelse
slå fra seg
forsvare seg
slå frampå om
antyde
slå følge med
gi seg i følge med
slå gjennom
bli anerkjent (som kunstner, forfatter)
slå i hjel tiden med
fordrive tiden med
slå inn på
styre inn på, begynne med
slå lag med
gi seg i lag med
slå ned på
kaste seg over
slå ned
også: knekke, knuse
slå noe fra seg
slutte å tenke på
slå om
skifte om
slå opp med
avslutte et kjæresteforhold, forlovelse
slå opp
kunngjøre (i avis, blad) under store underskrifter
slå på tråden
ringe
slå seg fram
også: arbeide, streve seg fram
slå seg løs
riktig more seg
slå seg ned
sette seg; bosette seg
slå seg opp
komme ovenpå
slå seg på
begynne med
slå seg til
gi seg til
slå seg vrang
bli umulig
slå seg
også: bli fuktig
eller
rimet
slå stort på
leve flott, sløse
slå til
gå i oppfyllelse; gi godt resultat
slå til
godta, si ja
slå til
også: gripe (hardt) inn
Artikkelside
skille
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
skilja
,
egentlig
‘kløyve’
Betydning og bruk
fjerne fra hverandre
Eksempel
skille
barken fra veden
;
skille
to som slåss
sortere, plukke ut
skille
gutter og jenter
;
skille
klinten fra hveten
–
se
klinte
;
skille
fårene fra bukkene
–
se
bukk
(
1
I)
;
skille
seg godt fra noe
–
komme godt fra
;
så skiltes våre veier
–
også: vi havnet på hver vår kant, så ikke mer til hverandre
gå fra hverandre, ta avskjed
Eksempel
skille
lag
;
skilles
som gode venner
;
skilles
at
separere
være skilt fra kona si
;
de vil
skilles
;
NN er skilt
sprekke, oppløse seg
Eksempel
sausen, fløten
skiller
seg
danne grense, dele
Eksempel
høye fjell
skiller
Østlandet og Vestlandet
danne forskjell, motsetning
det er mye som
skiller
dem
;
det skilte bare tre sekunder mellom første- og andremann
vedkomme, rake,
skjelle
(
2
II)
Eksempel
hva
skiller
det deg?
skjelne, holde fra hverandre
Eksempel
hun kunne ikke
skille
dem (ut) fra hverandre
Faste uttrykk
skille seg av med
bli kvitt
skille seg ut
være ulik andre
Artikkelside
sexisme
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
engelsk
Betydning og bruk
menneskesyn som går ut på at de to kjønnene har ulik verdi, oftest et kvinnediskriminerende syn
Artikkelside
selv
2
II
,
sjøl
determinativ
Vis bøyning
Opphav
norrønt
sjalfr
Betydning og bruk
står til et substantiv
eller
pronomen for å framheve at det nettopp er det som substantivet
eller
pronomenet betegner, det er snakk om:
Eksempel
det sier seg
selv
–
er innlysende, selvfølgelig
;
bo for seg
selv
–
alene
;
gå til seg
selv
–
til sitt eget hjem, rom, oppholdssted
;
falle, komme, gå av seg
selv
–
uten hjelp, som smurt
;
gå i seg
selv
–
se
gå
;
tvile på seg
selv
;
spørre seg
selv
;
være ærligheten
selv
–
være tvers igjennom ærlig
;
der kan du se
selv
;
selv
stod de bare og så på
;
han sa det
selv
personlig, i egen person
han
selv
–
husbonden, arbeidsherren
;
han
selv
gjorde det
;
kongen
selv
var til stede
attributivt i formen
selve
eller
sjølve
:
jeg tror det var selve fanden
;
selve presten
den rette, virkelige
selve grunnfjellet stikker opp
;
selve byen er ikke så stor
;
selve garden er dårlig, men skogen er bra
også i formen
selveste
eller
sjølveste
:
selveste fylkesmannen hadde møtt opp
på egen hånd, uten hjelp
han vil gjøre alt
selv
;
bygge hus
selv
som
adverb
:
til og med
Eksempel
selv
for deg blir dette for mye
;
alle,
selv
barna, var med
;
selv
han ble redd
i forbindelsen
Eksempel
selv
om
–
brukt til å innlede en innrømmelsessetning
Faste uttrykk
komme til seg selv
komme til bevissthet, bli normal (igjen)
noe for seg selv
ulik alle andre
selv annen, tredje
to, tre medregnet en selv
være seg selv nok
ikke bry seg om noen annen
være seg selv
(være, bli) slik en normalt er
Artikkelside
Forrige side
Side 4 av 7
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100