Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
31 treff
Bokmålsordboka
18
oppslagsord
værelsestemperatur
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
romtemperatur
Eksempel
vinen skal holde
værelsestemperatur
Artikkelside
toast
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
toust
Opphav
engelsk
betydning
2 etter en
gammel
engelsk
skikk med å ha en bit ristet brød i den vinen en skålte med
Betydning og bruk
ristet brød
Eksempel
toast
med skinke
(utbrakt) skål
Artikkelside
søt
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
sǿtr
Betydning og bruk
som smaker som sukker
;
motsatt
sur
Eksempel
søte
kaker
;
vinen var litt for
søt
;
søte
saker
–
slikkerier
som ikke er sur, frisk
Eksempel
søt
melk
rolig
,
behagelig
Eksempel
ligge i sin
søteste
søvn
;
sove
søtt
øm
,
varm
Eksempel
søte
ord
;
et
søtt
kyss
nett
(
2
II)
,
yndig
Eksempel
en
søt
unge
;
katten er søt
vennlig
,
elskverdig
Eksempel
være
søt
mot alle
(tilgjort) blid
et
søtt
smil
snill
men
søte
deg, hør nå her!
Faste uttrykk
leve det søte liv
(etter
italiensk
la dolce vita
) et liv i fest og luksus
Artikkelside
smak
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
lavtysk
Betydning og bruk
egenskap hos væske
eller
løste stoffer som en kan fornemme med visse sanseorganer i munnen
Eksempel
det var vond
smak
på vannet
;
krydder med bitter
smak
;
vinen hadde en fyldig
smak
evne til å fornemme søtt, salt, surt og bittert, smakssans
Eksempel
våre fem sanser er syn, hørsel, lukt,
smak
og følelse
smaksfornemmelse
liten bit, smakebit
Eksempel
få en
smak
av noe
det å like det ene eller det andre
Eksempel
noe for enhver
smak
;
falle i ens
smak
;
få
smaken
på noe
;
smak
og behag kan ikke diskuteres
stil
,
maner
det var
smaken
den gang
;
musikk i tidens
smak
evne til å vurdere, avgjøre hva som er vakkert og smakfullt
Eksempel
ha god, dårlig
smak
Faste uttrykk
ha en vond smak i munnen
også: være flau, skamfull over
Artikkelside
rund
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
;
av
latin
rotundus
, av
rota
‘hjul’
Betydning og bruk
sirkel-, sylinder-
eller
kuleformet
Eksempel
rund
som en kule
;
en
rund
bordplate
;
store,
runde
øyne
krum
være
rund
i ryggen
trinn
(
2
II)
,
fyldig
Eksempel
ha trinne,
runde
armer
rikelig
Eksempel
med
rund
hånd
omgjengelig
,
medgjørlig
Eksempel
en
rund
fyr
;
han er like
rund
–
like glad
fyldig
Eksempel
vinen er
rund
i smaken
omtrentlig
, avrundet
Eksempel
runde
talemåter
;
runde
summer, tall
–
som er delelig med 10 eller 100
som
adverb
: med fulle klær
Eksempel
ligge
rund
Faste uttrykk
rund fisk
usløyd
rundt regnet
omtrent
Artikkelside
fortreffelig
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
opprinnelig ‘som overgår’
Betydning og bruk
svært god,
utmerket
,
glimrende
Eksempel
en
fortreffelig
idé
;
de løste oppgaven på en
fortreffelig
måte
brukt som
adverb
både maten og vinen smakte
fortreffelig
Artikkelside
best
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
beztr
;
superlativ
av
bra
og
god
Betydning og bruk
med størst ferdigheter, som duger til mest
;
fremst
(2)
,
dyktigst
Eksempel
den beste eleven
;
banens beste spiller
;
være best i verden
;
bli kåret til beste skuespiller
brukt
som substantiv
:
gjøre sitt beste
;
prestere på sitt beste
mest formålstjenlig, gunstig
;
mest fordelaktig
Eksempel
finne den beste løsningen
;
det er
best
å ikke nevne det
;
det som er best for alle
;
denne frakken har sett sine beste dager
brukt
som substantiv
:
bare det beste er godt nok
;
tenke på sitt eget beste
som en rangerer høyest, finner mest behagelig, tilfredsstillende
;
som tiltaler sansene mest
Eksempel
maten en liker best
;
den beste vinen jeg har smakt
;
det beste været på lenge
;
min beste venn
brukt
som substantiv
:
av det beste jeg har sett
;
prestere som de beste
rikelig
;
mest
Eksempel
ha best tid om våren
;
du har best plass i din bil
som er mest i tråd med moralske prinsipper
;
edlest
Eksempel
hun er det beste mennesket jeg kjenner
;
gjøre det som er best
brukt
som substantiv
:
alt skal en prøve, og velge det beste
mest velgrunnet eller gyldig
Eksempel
beste odelsrett har det eldste barnet
;
beste prioritet
gjevest
,
rikest
Eksempel
være av byens beste familie
;
det kan skje selv i de beste familier
brukt som
adverb
: med størst kraft, mest intenst
Eksempel
vi løp det beste vi kunne
;
trives best i godt lag
brukt som adverb: lettest, med minst vanske
Eksempel
vite hvordan en best går fram
;
det gjelder å leve best mulig
Faste uttrykk
best før
om matvarer: av best kvalitet før
melka er best før 18.03.19
det beste en vet
det en rangerer høyest (innenfor en kategori)
tørrfisk er det beste jeg vet
;
å løpe fritt er noe av det beste hunden vet
det kan hende den beste
ofte brukt trøstende:
motorstopp kan hende den beste
;
slike uhell kan skje selv den beste
etter beste evne
så godt en kan
forsøke etter beste evne å få til noe
i beste fall
om alt går bra
;
med best tenkelige utfall
forskningen kan i beste fall gi bedre kunnskap om sykdommen
;
en idé som i beste fall blir sett bort fra
i sin beste alder
i den alderen en gjør mest eller best arbeid
de er nyutdannet og i sin beste alder
i sine beste år
i den alderen da arbeidskraften er på topp
en gårdbruker i sine beste år
på sitt beste
i toppform, i sin beste utgave
Beatles på sitt beste
;
sommerferie på sitt beste
som best en kan
så bra en klarer
;
etter beste evne
fordele samfunnets goder som best en kan
Artikkelside
bedøve
verb
Vis bøyning
Uttale
bedøˊve
Opphav
fra
lavtysk
Betydning og bruk
gjøre følelsesløs med
bedøvelsesmiddel
Eksempel
bedøve tannkjøttet
;
pasienten ble bedøvet før operasjonen
gjøre bevisstløs
Eksempel
bli bedøvet av et slag
;
bedøve noen med sovepiller
gjøre sløv og omtåket
;
lamme
Eksempel
bli bedøvet av vinen
;
la seg bedøve av duftene fra rosehagen
Artikkelside
Nynorskordboka
13
oppslagsord
fermentere
fermentera
verb
Vis bøying
Opphav
frå
latin
Tyding og bruk
gjære
(
1
I
, 1)
eller få til å gjære
Døme
fermentere vinen på store fat
;
i dag har fryseboksen teke bort mykje av behovet for å fermentere mat
brukt som adjektiv
fermentert mat
;
ete fermentert fisk
Artikkelside
bærfrukt
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
bær
(
1
I
, 1)
Døme
vinen smaker av mørk og syrleg bærfrukt
Artikkelside
blusse
blussa
verb
Vis bøying
Opphav
av
bluss
Tyding og bruk
brenne med logande flammer
;
gje frå seg lys
Døme
ei fyrstikkflamme som blussar nokre sekund
skine
(1)
Døme
blomstrane blussar
raudne
Døme
kinna blussar av vinen
;
vere så stolt at ein blussar i kinna
gje signal med
bluss
(2)
Døme
blusse etter los
Faste uttrykk
blusse opp
byrje å brenne kraftig (att)
;
flamme opp
elden blussar opp
;
skogbrannen blussa opp att
i
overført tyding
: kome kraftig til uttrykk
;
bli meir intens
;
auke
striden blussa opp
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100