Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
75 treff
Bokmålsordboka
36
oppslagsord
metrikk
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
latin
(
ars
)
metrica
‘metrisk (kunst)'
;
av
gresk
metrikos
‘metrisk’
Betydning og bruk
lære om oppbygningen av vers
;
verselære
Artikkelside
lyrikk
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
fransk
;
jamfør
lyrisk
Betydning og bruk
skjønnlitterær sjanger som med rim, rytme, oppdeling i vers eller spesielt grafisk oppsett uttrykker følelser, stemninger, tanker
eller lignende
;
poesi
(1)
;
til forskjell fra
dramatikk
(1)
og
epikk
Artikkelside
minnebok
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
bok der en skriver ned minneverdige opplevelser
bok der en skriver vers
eller
hilsener til eieren av boka
Artikkelside
limerick
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
limˊerik
Opphav
fra
engelsk
;
etter
navnet
på den irske byen
Limerick
Betydning og bruk
spøkefullt
eller
tøvete vers på fem linjer der første, andre og femte linja rimer og tredje og fjerde rimer
Artikkelside
jingle
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
(d)sjinˊgel
Opphav
fra
engelsk
Betydning og bruk
kort vers eller melodi som blir brukt for å vekke oppmerksomhet,
særlig
i forbindelse med radio- og tv-program
Artikkelside
interludium
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
middelalderlatin
,
av
latin
inter-
og
ludus
‘spill’
;
jamfør
inter-
Betydning og bruk
i
musikk
:
mellomspill
(1)
, særlig mellom vers i
koral
;
til forskjell fra
postludium
og
preludium
Artikkelside
adonisk vers
Betydning og bruk
vers som består av en
daktyl
og en
troke
eller
en
sponde
;
Se:
adonisk
Artikkelside
synge på siste verset
Betydning og bruk
nærme seg slutten
;
Se:
vers
Artikkelside
hitsette
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
nå
sjelden
:
anføre
,
sitere
Eksempel
hitsette
første vers av et dikt
Artikkelside
versifisere
verb
Vis bøyning
Opphav
latin
av
versus
‘vers’ og
facere
‘gjøre’
Betydning og bruk
sette på vers
;
som
adjektiv
i
perfektum partisipp
:
Eksempel
en versifisert tale
Artikkelside
Nynorskordboka
39
oppslagsord
linje
,
line
2
II
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
tysk
,
frå
latin
linea
, av
linum
‘lin’, opphavleg ‘tråd av lin’
;
jamfør
line
(
1
I)
Tyding og bruk
(tenkt) strek, smal stripe
Døme
ei skriveblokk med linjer
;
ei prikka
linje
;
han gjekk i ei rett linje gjennom skogen
som etterledd i ord som
loddlinje
midtlinje
luftlinje
i matematikk: storleik med berre éin dimensjon
Døme
trekkje ei bein
linje
mellom to punkt
omriss eller kontur som dannar ei (tenkt)
linje
(1)
langs ytterkantane av noko
Døme
linjene
i landskapet
;
ein bil med fine
linjer
som etterledd i ord som
kystlinje
strandlinje
vassrett rad
eller
rekkje av ord, tal, notar
eller liknande
Døme
eit vers på fire
linjer
;
send meg nokre
linjer
om korleis du har det!
du finn svaret på nedste linja
rad, rekkje eller sjikt av personar, einingar
eller liknande
Døme
soldatane stod oppstilte på
linje
ved sida av kvarandre
;
dette plasserer oss i fremste linje internasjonalt
som etterledd i ord som
utviklingslinje
førstelinje
rekkje oppover
eller
nedover i generasjonane av skyldfolk
;
slektsgrein
Døme
stamme frå nokon i rett nedstigande
linje
kopling mellom hendingar, fenomen
og liknande
Døme
trekkje ei linje frå oppvekst til eigen måte å oppdra barn på
kanal eller samband som gjer kommunikasjon mogleg
;
ferdselsåre, sambandskanal
Døme
brot på linja
;
rydde linja før neste tog
som etterledd i ord som
høgspentlinje
kraftlinje
trikkelinje
framgangsmåte
;
handlingsprogram
Døme
føre ei politisk restriktiv linje
;
leggje seg på ei nøktern
linje
i tingingane
;
ha klare
linjer
for korleis dei skal ta seg av slike saker
som etterledd i ord som
forbodslinje
partilinje
i forsvaret: mobiliseringsstyrke av dei 15 yngste årsklassene av vernepliktige
;
til skilnad frå
landvern
eldre nemning for
studieretning
Døme
dei mest populære linjene ved skulen
;
tilby både praktiske og teoretiske
linjer
som etterledd i ord som
reallinje
språklinje
i bunden form:
ekvator
Døme
passere linja
gammalt lengdemål lik
¹⁄₁₂
tomme
Faste uttrykk
arbeid i linje
arbeid som er direkte knytt til produksjonen;
jamfør
stab
(2)
halde linja
vente
eller
halde fram med å lytte i telefonen
eg tenkte at han ville leggje på, men han heldt linja
lese mellom linjene
forstå noko som ikkje er direkte uttrykt
over heile linja
for alle
;
blant alle utan unntak
på linje med
på same måte som
bli kvalifisert på linje med alle andre
jamgod med
båttrafikken er ein transportveg på linje med vegar og jernbaner
stamme frå nokon i like linje
nedstamme direkte gjennom berre mannlege
ledd
(9)
vere på linje
ha same syn
dei er heilt på linje i denne saka
Artikkelside
jingle
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
(d)sjinˊgel
Opphav
frå
engelsk
Tyding og bruk
kort vers
eller
melodi som blir brukt til å vekkje merksemd,
særleg
i samband med radio- og fjernsynsprogram
Artikkelside
gjere
gjera
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
gera, gøra
Tyding og bruk
framkalle, få til
;
arbeide (til), lage, produsere, skape
Døme
gjere eit vers
;
stolar og bord er gjorde av tre
;
dei har gjort ein god jobb
;
det er godt gjort
;
øving gjer meister
;
gjere opp varme
;
gjere
ein tabbe
;
gjere
ein dårleg figur
;
gjere eit godt inntrykk
;
gjere
det godt
;
gjere
ende på noko
;
gjere seg opp ei meining om noko
;
desse bøkene gjorde han til ein kjend forfattar
;
ho ville gjere det sjølv
setje i verk
;
utføre, utrette
Døme
gjere
noko for nokon
;
gjere nokon ei teneste
;
gjere
godt arbeid
;
gjere
ei reise
;
gjere
eit forsøk
;
gjere leksene
;
gjere
opp rekneskapen
;
gjere
sitt beste
;
gjere
seg umak med noko
;
gjere
krav på noko
;
gjere
bruk av noko
;
kva skal ein
gjere
med det?
gjort er gjort
;
lettare sagt enn gjort
drive med
;
sysle med
Døme
ha mykje å
gjere
;
ikkje ha noko anna å gjere
;
kva gjer du for tida?
få til å bli
Døme
gjere det lettare for komande generasjonar
;
gjere
nokon glad
;
dette gjer godt
;
gjere
noko godt att
;
gjere
seg interessant
;
gjere
seg kjend med noko
;
gjere
alvor av noko
;
kjærleik gjer blind
;
gjere
reint
;
gjere
det slutt
;
gjere
nokon merksam på noko
;
gjere seg klar
;
gjere seg nytte av noko
bere seg åt
;
te seg
;
handle
Døme
gjere
nokon imot
;
gjere
vel imot nokon
;
det gjer du rett i
;
gjer som eg seier!
ha å seie
Døme
dette gjer ingen ting frå eller til
;
det gjer sitt
;
kva gjer vel det?
fare over, sjå ferdig
Døme
gjere
Paris på tre dagar
ha eller oppnå (av fart)
Døme
skipet gjer stor fart
med avføring som underforstått objekt:
skite
(
2
II)
Døme
gjere på seg
;
gjere i buksa
;
gjere seg ut
brukt i staden for eit anna verb eller for å forsterke ei utsegn
Døme
sit du bra? Ja, det gjer eg
;
drikke gjer han støtt
;
snakke kan de gjere seinare
Faste uttrykk
få med noko/nokon å gjere
få skjenn eller straff av nokon
kjem han igjen, skal han få med meg å gjere
få kontakt med eller blir kjent med noko eller nokon
eit yrke der ein får med mange menneske å gjere
gjer så vel
ver så god
gjer vel
brukt for å be om eller oppmode om noko
gjer vel å sende meg boka!
gjer vel og sit!
gjere av
plassere
dei veit ikkje kor dei skal gjere av seg
;
kor har du gjort av pengane?
gjere det av med
øydeleggje
den sterke vinden har gjort det av med låven
drepe
han ville gjere det av med reven og henta rifla
gjere etter
herme, kopiere
ho lærde ved å sjå på og gjere etter
gjere greie for
klargjere, forklare
dette skal dei gjere greie for
gjere lite av seg
vere anonym
han har gjort lite av seg på Stortinget
gjere med barn
gjere gravid
gjere nokon noko
skade nokon
eg har ikkje tenkt å gjere deg noko
gjere om
endre
gjere om vedtaket
;
gjere om lokala til kontor
gjere opp fisk
sløye
fisk
gjere opp for seg
betale det ein skylder
gjere opp med
få ende på eit (økonomisk) tvistemål
gjere opp med banken
hemne seg på
få tak i han, eg skal gjere opp med han!
forsone seg med
gjere opp med fortida
gjere seg noko
bli skadd eller plaga
har ho gjort seg noko?
gjere seg sjølv
vere lett
ingenting gjer seg sjølv
gjere seg til
skape seg
;
lage grimasar
dei tok til å smiske og gjere seg til
gjere seg
gjere betre eller venare
;
ta seg ut
;
setje ein spiss på
litt lauk i sausen gjer seg
;
det gjer seg med litt song
;
blomane gjer seg der i kroken
gjere som om
te seg som
;
låst
han gjorde som om han ikkje forstod
gjere store auge
sperre auga opp av undring
gjere åt
skade, tyne
lækje (ein sjukdom, særleg med magiske råder)
ha med noko/nokon å gjere
vere i hopehav med
;
halde på med
ha mykje med kvarandre å gjere
kome ved
;
angå
kva har dette med saka å gjere?
la seg gjere
vere mogleg
han vonar det lèt seg gjere å skaffe opplysningar
mindre kan ikkje gjere det
det er nok
;
det greier seg
det var sylv denne gongen, mindre kan ikkje gjere det
om å gjere
viktig
det er lite om å gjere
Artikkelside
høvesvers
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
(vers i)
høvesdikt
Artikkelside
interludium
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
frå
mellomalderlatin
,
av
latin
inter-
og
ludus
‘spel’
;
jamfør
inter-
Tyding og bruk
i
musikk
:
mellomspel
(1)
, særleg mellom vers i
koral
;
til skilnad frå
postludium
og
preludium
Artikkelside
syngje på siste verset
Tyding og bruk
gå mot slutten
;
Sjå:
vers
Artikkelside
adonisk vers
Tyding og bruk
vers som består av ein
daktyl
og ein
troke
eller ein
sponde
;
Sjå:
adonisk
Artikkelside
bibelstad
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
vers
(4)
, sitat frå Bibelen
Artikkelside
vriord
,
vridord
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
eigenleg
‘vridne ord’
Tyding og bruk
i bunden form
fleirtal
: bøn, vers dei las over eit vride, forstuva ledd
Døme
du må lese
vriorda
Artikkelside
versifisere
versifisera
verb
Vis bøying
Opphav
latin
av
versus
‘vers’ og
facere
‘gjere’
Tyding og bruk
setje på vers
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100