Avansert søk

664 treff

Bokmålsordboka 269 oppslagsord

tale 2

verb

Opphav

norrønt tala; beslektet med tale (1

Betydning og bruk

  1. snakke, ytre (seg)
    Eksempel
    • tale tomme ord;
    • tales ved om noesnakke nærmere om noe;
    • bokstavelig taltrett og slett
  2. vitne om, vise
    Eksempel
    • bevisene taler imot henne;
    • tale til ens fordel, unnskyldning
    • som adjektiv i presens partisipp:
      • en talende håndbevegelsemegetsigende
  3. Eksempel
    • presten talte ved graven;
    • tale seg varm om noe

Faste uttrykk

  • tale ens sak
    forsvare, gjøre seg til talsmann for (noen)
  • tale for, mot
    vitne eller argumentere for, imot (noen), vise seg enig eller uenig med

tale 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt tala

Betydning og bruk

  1. det å tale (2, 1), måte å si noe på
    Eksempel
    • agitere i skrift og tale;
    • tale er sølv, men taushet er gull;
    • en film med norsk tale;
    • tydelig, klar tale
    • opplysning, vitnesbyrd
      • tallenes tale;
      • ikke tale om!det er utelukket;
      • dagligtale, uttale, samtale
  2. det en sier til én eller flere personer om et særskilt emne i en bestemt hensikt, foredrag
    Eksempel
    • holde en tale;
    • festtale, takketale

Faste uttrykk

  • komme på tale
    være aktuelt
  • talens bruk
    (miste, ha) taleevnen
  • være tale om
    dreie seg om, gjelde

resitativ

substantiv intetkjønn

Opphav

fra italiensk; jamfør resitere

Betydning og bruk

sangform som minner om tale (i operaer og oratorier);

brudgomstale

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

tale som brudgommen holder til bruden (og brudens foreldre) under bryllupsmiddagen

opprørsk

adjektiv

Betydning og bruk

  1. som egger til opprør
    Eksempel
    • holde en opprørsk tale
  2. som setter seg opp imot noen;
    Eksempel
    • opprørske tanker og meninger

oppildne

verb

Betydning og bruk

ildne (opp), begeistre, egge
Eksempel
  • oppildne soldatene til strid
  • brukt som adjektiv:
    • en oppildnende tale;
    • han var så oppildnet at han ikke kunne snakke ordentlig

prosa

substantiv hankjønn

Opphav

av latin prosa (oratio) ‘likefram (tale)'

Betydning og bruk

  1. språkbruk som ikke er bundet av rim- og rytmeregler;
    ubunden stil;
    motsatt vers og poesi (1)
    Eksempel
    • skrive god prosa;
    • fortellingen er skrevet på lett og ledig prosa
  2. hverdagens ensformige slit og strev;
    grå hverdag;
    Eksempel
    • livets prosa

logos

substantiv hankjønn

Opphav

av gresk logos ‘tale, ord, fornuft’

Betydning og bruk

rasjonell tenkemåte eller framstilling;
til forskjell fra etos og patos
Eksempel
  • fagfolk som bare argumenterer ut fra logos

pledere

verb

Opphav

av fransk plaider

Betydning og bruk

forsvare, tale noens sak;

overhodet

adverb

Opphav

etter tysk überhaupt, opprinnelig om kjøp av hornkveg: ‘samlet, uten å telle etter de enkelte i flokken’

Betydning og bruk

i det hele tatt
Eksempel
  • han er vår største dikter overhodet;
  • det kommer overhodet ikke på tale

Nynorskordboka 395 oppslagsord

tale 2

tala

verb
kløyvd infinitiv: -a

Opphav

norrønt tala

Tyding og bruk

  1. bruke røysta eller språket, ytre (seg), snakke, prate, vitne
    Døme
    • tale lågt, kvast, tydeleg;
    • alvorleg, bokstavleg talt;
    • talast ved om noko
  2. gjere seg til talsmann for, argumentere, forsvare
    Døme
    • ho taler mi sak;
    • tale for seg sjølv
    • i uttrykk:
      • alt taler mot han
  3. kunne snakke
    Døme
    • tale tysk
  4. Døme
    • presten talte ved grava;
    • tale seg varm om noko

Faste uttrykk

  • tale beint ut
    vere fritalande
  • tale for, mot
    vitne for, mot, framstille i gunstig, ugunstig lys
  • tale frampå om
    ymte om, nemne, kome inn på
  • tale ut
    greie opp, gjere opp (med nokon)

tale 1

substantiv hankjønn eller hokjønn

Opphav

norrønt tala f

Tyding og bruk

  1. det å tale (2, 1), det å seie noko;
    Døme
    • skrift og tale
  2. evne til å tale (2, 1) eller bruke røysta, språket;
    Døme
    • ha dårleg tale
  3. etter fransk parole: bruk av språket hos den einskilde, til skilnad frå språk (1)
  4. talespråk, (nasjonal)språk
    Døme
    • daglegtale;
    • uttale;
    • ein film med norsk tale
  5. det ein seier
    Døme
    • klar, tydeleg tale
  6. det ein seier om eit emne ved eit særleg høve;
    Døme
    • festtale;
    • takketale;
    • halde tale

Faste uttrykk

  • ikkje kome på tale
    vere uaktuelt
    • det kjem ikkje på tale at du får meir sjokolade no
  • vere på tale
    bli drøfta, nemnd, gjord framlegg om; vere aktuell
  • vere tale om
    bli drøfta, gjelde

resitativ

substantiv inkjekjønn

Opphav

frå italiensk; jamfør resitere

Tyding og bruk

sangform som minner om tale (i operaer og oratorium);

brudgomstale

substantiv hankjønn eller hokjønn

Tyding og bruk

tale som brudgomen held til brura (og foreldra til brura) under bryllaupsmiddagen

britisk-engelsk 1

substantiv hankjønn eller inkjekjønn

Tyding og bruk

engelsk språk slik det blir brukt i Storbritannia;
til skilnad frå amerikansk-engelsk
Døme
  • høyre god britisk-engelsk på BBC
  • brukt i nøytrum:
    • tale eit feilfritt britisk-engelsk

britisk-engelsk 2

adjektiv

Tyding og bruk

som gjeld eller er særmerkt for engelsk språk slik det blir brukt i Storbritannia
Døme
  • tale med britisk-engelsk aksent

opprørsk

adjektiv

Tyding og bruk

  1. som eggjar til opprør
    Døme
    • ei opprørsk tale
  2. som set seg opp imot nokon;
    Døme
    • opprørske ungdomar;
    • opprørske meiningar

prosa

substantiv hankjønn

Opphav

av latin prosa (oratio) ‘endefram (tale)'

Tyding og bruk

  1. språkbruk som ikkje er bunden av rim- og rytmereglar;
    ubunden stil;
    motsett vers og poesi
    Døme
    • lett og ledig prosa
  2. i overført tyding: slitsamt og einsformig liv;
    grå kvardag;

prostituere

prostituera

verb

Opphav

frå latin ‘by fram (til sal)'

Tyding og bruk

tale nedsetjande om;
sverte, baktale, skjemme ut
Døme
  • han prostituerte heile partiet

Faste uttrykk

  • prostituere seg
    • ta betaling for seksuelle tenester
      • jentene reiste til byen og prostituerte seg
    • skjemme seg ut
      • senatet prostituerte seg med dette vedtaket

logos

substantiv hankjønn

Opphav

av gresk logos ‘tale, ord, fornuft’

Tyding og bruk

rasjonell tenkjemåte eller framstilling;
til skilnad frå etos og patos
Døme
  • eit essay prega av uttenkt og reflektert logos