Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
22 treff
Bokmålsordboka
12
oppslagsord
krel
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
jamfør
skotsk
creel
‘(mat)kurv’ og
engelsk
cradle
‘vogge’
Betydning og bruk
mage
(
1
I)
,
buk
Eksempel
få noe i
krelen
Artikkelside
inkunabel
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
latin
incunabula
‘vogge, opphav’
Betydning og bruk
bok som er trykt i den første tiden etter at boktrykkerkunsten var oppfunnet
;
paleotyp
Artikkelside
fra vogga til graven
Betydning og bruk
hele livet
;
Se:
vogge
Artikkelside
gynge
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
jamfør
gammelfrisisk
gunga
‘gå’
;
beslektet
med
gang
Betydning og bruk
pendle fram og tilbake
;
huske
(
2
II)
,
disse
(
2
II)
Eksempel
gynge
seg
;
gynge
fram og tilbake
duve
opp og ned
;
vogge
(
2
II)
,
rugge
(
2
II
, 1)
;
svaie
Eksempel
gynge
opp og ned på vannet
;
brua
gynget
under oss
Faste uttrykk
på gyngende grunn
i en usikker situasjon eller tilstand
økonomien er på gyngende grunn
Artikkelside
grav
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
grǫf
;
beslektet
med
grave
(
2
II)
Betydning og bruk
sted der en død person er gravlagt
Eksempel
følge noen til
graven
;
senke en kiste i graven
;
legge noen i graven
;
sette blomster på graven
;
moren ligger i graven
;
hemmeligheten fulgte henne i
graven
grop
,
renne
(
1
I
, 1)
,
grøft
som etterledd i ord som
skyttergrav
vanngrav
vollgrav
utgravd rom til å fange dyr i
som etterledd i ord som
dyregrav
Faste uttrykk
den som graver en grav for andre, faller selv i den
den som planlegger å skade andre, risikerer selv å bli offer for disse planene
fra vogge til grav
hele livet
få en våt grav
drukne
grave sin egen grav
selv være årsak til mislykkethet
gå i graven
dø
hinsides graven
i tilværelsen etter døden
sende i graven
være årsak til at noen dør
snu seg i graven
om avdød person: være misfornøyd og protestere
våre forfedre vil snu seg i graven hvis de får vite dette
stille som i graven
svært stille
stå med det ene beinet i graven
være døden nær
stå på kanten av graven
være like ved å dø
taus som graven
helt taus
Artikkelside
vogge
2
II
,
vugge
2
II
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
bevege seg, gynge fram og tilbake, fra side til side
eller
opp og ned
Eksempel
vogge
med overkroppen
;
gresset
vogger
i vinden
;
måken
vogger
på bølgene
som
adjektiv
i
presens partisipp
:
voggende
valsetakt
sette i gyngende
eller
svaiende bevegelse
Eksempel
vogge
barnet i søvn
Artikkelside
vogge
1
I
,
vugge
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
vagga
, av
vagge
Betydning og bruk
spedbarnsseng med meier som kan rugges (
eller
huskes)
Eksempel
ligge i vogga
;
det ble ikke sunget for hennes vugge at hun skulle bli statsminister
–
en ville ikke ventet det, bakgrunnen hennes tatt i betraktning
;
vogga hennes stod i Grimstad
–
hun ble født i Grimstad
;
Morgedal er skisportens
vogge
Faste uttrykk
fra vogga til graven
hele livet
Artikkelside
takt
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
latin
tactus
‘berøring, følelse, virkning’
Betydning og bruk
om mennesker: rytmisk bevegelse, regelmessig gange
Eksempel
komme ut av
takt
(en)
;
ta, holde
takten
;
gå, ro i (rask, langsom)
takt
i
uttrykk
som
vise gode, friske, lovende
takter
om forbrenningsmotor: bevegelse som utføres under gang
rytmisk lyd, rytmiske forhold i musikk og tale
Eksempel
vogge i
takt
med skinneskjøtene, melodien
enhet som et musikkstykke kan deles inn i (
egentlig
om dirigentens slag med taktstokken mot bordet)
Eksempel
slå
takten
taktart
⁴⁄₄
takt
skrives ofte C
litt.
versefot
Artikkelside
slingre
verb
Vis bøyning
Opphav
beslektet
med
slenge
(
2
II)
påvirket av
nederlandsk
og
lavtysk
slingeren
Betydning og bruk
svinge, slenge hit og dit
Eksempel
kjelken
slingret
i svingene
sjangle
han
slingret
ut av rommet
om fartøy: rulle, vogge rett til siden
Eksempel
skipet
slingret
kraftig i den grove sjøen
Artikkelside
rugge
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
rugga
Betydning og bruk
vogge
(
2
II)
,
gynge
(
2
II)
Eksempel
båten
rugget
;
sitte og
rugge
i stolen
rokke
(
2
II
, 1)
,
lee
Eksempel
rugge
en stein
gå med voggende gange
Eksempel
han
rugget
oppover bakken
i
presens partisipp
:
komme
ruggende
Artikkelside
Nynorskordboka
10
oppslagsord
krel
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
skotsk
creel
‘(mat)korg’ og
engelsk
cradle
‘vogge’
Tyding og bruk
kro
(
2
II)
;
skjemtande
:
mage
(
1
I)
Døme
få noko i krelen
–
få seg mat
Artikkelside
inkunabel
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
latin
incunabula
‘vogge, opphav’
Tyding og bruk
trykk eller bok frå tida etter at boktrykkerkunsten vart oppfunnen (fram til om lag 1500)
;
paleotyp
Artikkelside
frå vogga til grava
Tyding og bruk
heile livet
;
Sjå:
grav
,
vogge
Artikkelside
gynge
2
II
gynga
verb
Vis bøying
Opphav
jamfør
gammalfrisisk
gunga
‘gå’
;
samanheng
med
gang
Tyding og bruk
pendle att og fram
;
disse, huske
Døme
gynge seg i ein stol
;
gynge seg i ei disse
;
gynge att og fram
duve
(1)
opp og ned
;
vogge, rugge
Døme
båten gyngar på vatnet
;
båten gyngar opp og ned
;
brua gynga under oss
;
myra gynga under oss
Faste uttrykk
på gyngande grunn
i ein usikker situasjon eller tilstand
leiaren for verksemda innrømmer at dei er på gyngande grunn
Artikkelside
vogge
2
II
vogga
verb
Vis bøying
Opphav
av
vogge
(
1
I)
Tyding og bruk
gynge
eller
svage fram og attende frå den eine sida til den andre
eller
opp og ned
Døme
graset voggar i vinden
;
måsen voggar i bølgjene
setje i gyngande
eller
svagande rørsle
Døme
ho vogga barnet i blund
;
dei vogga seg i dansen
Artikkelside
takt
1
I
substantiv
hankjønn eller hokjønn
Vis bøying
Opphav
latin
tactus
‘røring’
Tyding og bruk
rytmisk rørsle, gang
Døme
kome ut av takt
;
ta, halde takta
;
gå, ro i (rask, langsam) takt
tendens
;
eigenskap
syne gode, friske, lovande, nye takter
rytmisk lyd
Døme
vogge i takt med melodien, toget
tidseining som eit musikkstykke kan delast inn i
;
grunnskjema for noteverdiar og aksentar som tener som skjelett for rytmen, og som finst gjennom (ein del av) eit musikkstykke
Døme
ein vals går i
¾
takt
;
dirigenten slår takta
grafisk attgjeving av ei
takt
(
1
I
, 3)
;
rom mellom to loddbeine strekar i noteskrift
minste (tids)eining som ei fast oppatt-teken (rytmisk) rørsle finst i
;
(verse)fot
Faste uttrykk
i takt med
til same tid, i same rytme som
Artikkelside
rugge
2
II
rugga
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
rugga
Tyding og bruk
vogge
(
2
II)
,
gynge
(
2
II)
;
rulle
(
2
II)
,
slingre
Døme
båten rugga
;
sitje og rugge i stolen
;
rugge eit barn i søvn
rikke, lee (på)
Døme
rugge ein stein
gå med voggande gang
Døme
kome ruggande
Artikkelside
mei
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
meiðr
Tyding og bruk
kvar av to parallelle trelister
eller
jernskjener, oppbøygde framme, som ein kjelke, slede
eller
spark glir på,
eller
som ein gyngestol
eller
ei vogge gyngar på
Artikkelside
berceuse
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
bærsøˊs
Opphav
frå
fransk
;
samanheng med
berceau
‘barneseng, vogge’
Tyding og bruk
voggevise
;
(melodi til)
voggesong
Artikkelside
age
3
III
aga
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Tyding og bruk
gå, stå ustøtt og svinge
;
sjangle
,
rage
(
1
I)
Døme
agande full
om noko som flyt:
vogge
(
2
II
, 1)
kry
(
3
III)
,
aule
(2)
Døme
det agde med folk
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100