Avansert søk

246 treff

Bokmålsordboka 105 oppslagsord

rand 1

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

norrønt rǫnd

Betydning og bruk

  1. linje som avgrenser noe;
    Eksempel
    • langs randen av fjellet
  2. Eksempel
    • en bukse med røde render
  3. Eksempel
    • ski med render i

Faste uttrykk

  • på randen av
    like ved, nær på
    • være på randen av et sammenbrudd
  • til randen
    • til den øvre kanten (av et beger eller en annen beholder)
      • fylle glasset til randen
    • helt full
      • gatene er fylt til randen med turister

randonéski, randoneski

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

ski til bruk i randoné;

ploge

verb

Betydning og bruk

  1. bevege seg i plogform
    Eksempel
    • grågjessene ploget seg nordover
  2. kjøre på ski med tuppene i spiss foran
    Eksempel
    • ploge ned en bakke

plogbremsing

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

av plogbremse

Betydning og bruk

det å bremse på ski ved å sette skiene i plogform med tuppene i spiss

plogbremse

verb

Betydning og bruk

bremse på ski ved å sette skiene i plogform med tuppene i spiss

patruljeløp

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

løp (2) der deltakerne er patruljer (og der tiden til sistemann i patruljen avgjør plasseringen)
Eksempel
  • militært patruljeløp på ski

prepper

substantiv hankjønn

Opphav

av preppe

Betydning og bruk

  1. person som preparerer ski eller skiløyper
  2. person som forbereder seg på framtidige kriser ved å sikre seg et lager av mat, medisin og annet

preparere

verb

Opphav

av latin pre- og parare ‘gjøre i stand, berede’; jamfør pre-

Betydning og bruk

  1. gjøre motstandsdyktig og holdbar
    Eksempel
    • preparere skinn
  2. Eksempel
    • preparere fugler
  3. gjøre i stand til et bestemt bruk, særlig om løyper og ski
    Eksempel
    • preparere alpinbakker
  4. påvirke i forveien;
    forberede
    Eksempel
    • preparere stemningen

preppe

verb

Opphav

kortform av preparere

Betydning og bruk

  1. preparere, særlig skiløyper, hopp- og alpinbakker eller ski
    Eksempel
    • preppe skiene
    • brukt som adjektiv:
      • en preppet skibakke
  2. forberede
    Eksempel
    • det gjelder å preppe seg for framtiden

offpistekjøring

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

det å kjøre på ski utenfor preparerte bakker;

Nynorskordboka 141 oppslagsord

brette 1

substantiv hokjønn

Opphav

av bratt

Tyding og bruk

bøyg på mei eller ski

randonéski, randoneski

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

ski til bruk i randoné;

ram 4

adjektiv

Opphav

norrønt rammr

Tyding og bruk

  1. fast, urikkeleg
  2. flink, dugande
    Døme
    • han er ram på ski;
    • dei er ramme i matematikk
  3. utspekulert
    Døme
    • ho er ram til å lyge
  4. Døme
    • vere ram i smaken

Faste uttrykk

  • ramme alvor
    stort alvor, fullt alvor
    • ta noko på ramme alvor;
    • eg trur i ramme alvor at vi skal klare det

plogbremsing

substantiv hokjønn

Opphav

av plogbremse

Tyding og bruk

det å bremse på ski med å setje skiene i plogform med tuppane i spiss

patruljeløp, patruljelaup

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

løp (2) der deltakarane er patruljar (og der tida til sistemann i patruljen avgjer plasseringa)
Døme
  • militært patruljeløp på ski

preppar

substantiv hankjønn

Opphav

av preppe

Tyding og bruk

  1. person som preparerer ski eller skiløyper
  2. person som førebur seg for framtidige kriser ved å sikre seg eit lager av mat, medisin og anna

preppe

preppa

verb

Opphav

kortform av preparere

Tyding og bruk

  1. preparere, særleg skiløyper, hopp- og alpinbakkar eller ski
    Døme
    • han preppar løypa
    • brukt som adjektiv:
      • ein preppa skibakke
  2. førebu
    Døme
    • ho preppar mat for heile veka

preparere

preparera

verb

Opphav

av latin pre- og parare ‘gjere i stand’; jamfør pre-

Tyding og bruk

  1. gjere motstandsdyktig og varig
    Døme
    • preparere skinn
  2. Døme
    • preparere fuglar
  3. gjere i stand til ein viss bruk, særleg om løyper og ski
    Døme
    • preparere ei løype
  4. påverke på førehand;
    førebu
    Døme
    • preparere seg til eksamen

offpistekøyring

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

det å køyre på ski utanfor preparerte bakkar;

for 6

preposisjon

Opphav

norrønt fyr, fyrir; jamfør føre (3

Tyding og bruk

  1. Døme
    • stå for døra;
    • stå for tur;
    • midt for nasen på dei;
    • stire fram for seg;
    • halde for nasen;
    • liggje for døden;
    • for bordenden;
    • ha for handa;
    • møte for retten;
    • bind for auga;
    • suse for øyra;
    • det svartna for auga
    • brukt som adverb
      • sjå seg for;
      • ta seg for
  2. i høve til
    Døme
    • aust for elva;
    • sør for Stad;
    • til side for målet;
    • til høgre for vindauget
  3. til støtte eller gagn for
    Døme
    • er du for eller imot?
    • eg er for å gå dit;
    • tale for noko;
    • streve for noko;
    • leve og ande for jobben;
    • til forsvar for freden;
    • svare for seg;
    • kan du vaske bordet for meg?
    • eg har rydda for deg
  4. med omsyn til;
    når det gjeld
    Døme
    • godt for helsa;
    • det er viktig for mora;
    • dette blir vanskeleg for meg;
    • det same gjeld for alle;
    • vere blind for farane;
    • til glede for dei;
    • gjere det lett for kvarandre;
    • for moro skuld;
    • gå tom for bensin;
    • passe seg for ulven;
    • ord for dagen
  5. med føremål om
    Døme
    • leggje seg for å kvile;
    • gå heim for å ete;
    • delta for å vinne;
    • dra til fjells for å gå på ski;
    • gå på skulen for å lære;
    • kjøpe kake for å feire;
    • ringje for å spørje om råd
  6. på grunn av
    Døme
    • vere kjend for bøkene sine;
    • få straff for noko;
    • ikkje sove for bråket;
    • kva græt du for?
  7. som er meint for, tiltenkt
    Døme
    • fysikk for grunnskulen;
    • politikk for folk flest;
    • stønad for sjuke;
    • tankar for ei anna tid
  8. sett ut ifrå, i relasjon til;
    med tanke på
    Døme
    • vere klok for alderen;
    • det er kaldt for årstida
  9. ved tildeling av eigenskap eller identitet;
    Døme
    • døype guten for Ola;
    • ta for god fisk;
    • gje seg ut for rikmann;
    • rekne for intelligent;
    • finne for godt å reise;
    • ha for vane;
    • for eksempel;
    • seie for visst
  10. i uttrykk for måte eller reiskap
    Døme
    • grave for hand;
    • jobbe for eiga maskin;
    • liggje for anker;
    • gå for full fart
  11. i uttrykk for tid
    Døme
    • for lenge sidan;
    • for to år sidan;
    • dei drog for to minutt sidan
  12. i uttrykk for rekkjefølgje
    Døme
    • for det første;
    • for tredje gong;
    • steg for steg;
    • time for time
  13. i uttrykk for pris eller vederlag;
    Døme
    • 100 kroner for jakka;
    • betale fleire tusen kroner for billetten;
    • det er dyrt for eit teppe;
    • ikkje for alt i verda
  14. mest i faste uttrykk: i staden for
    Døme
    • få steinar for brød;
    • rette bakar for smed;
    • få syn for segn
  15. i spørjesetningar
    Døme
    • kva for hus er dette?
    • kva for nokon?
    • kva for ein sykkel har du?
  16. i utrop:
    Døme
    • for eit vêr!
    • for ein triveleg person!
    • no kjem du her, for pokker!
    • for svarte svingande!
  17. brukt som adverb: altfor (1), i overkant
    Døme
    • kjøpe for mykje mat;
    • reint for gale;
    • halde seg for god til slikt;
    • ikkje vite for vel;
    • sove for lenge;
    • det er for seint no;
    • det kjem for få folk;
    • det er for langt å gå

Faste uttrykk

  • for det om
    fordi om, jamvel om
    • eg kan vel dra for det om du blir heime?
  • for det