Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
58 treff
Bokmålsordboka
32
oppslagsord
slå ut håret
Betydning og bruk
(etter
engelsk
let one’s hair down
) slå seg løs og more seg
;
Se:
hår
Artikkelside
hår
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hár
Betydning og bruk
trådformet utvekst
eller
hudvedheng hos flercellede dyregrupper
;
særlig
brukt om tynt strå av forhornede overhudsceller hos mennesker og andre pattedyr
Eksempel
miste
hår
samlet hårvekst, særlig om hodehår
Eksempel
ha langt
hår
;
få grått hår
;
flette håret
;
ha nyvasket hår
;
klippe og farge
håret
hos frisøren
i botanikk
: trådlignende utvekster fra cellene i overhuden på planter
Faste uttrykk
et hår i suppa
noe som er ubehagelig eller ubeleilig
gi noen grå hår
påføre noen sorg eller irritasjon
henge i et hår
så vidt kunne reddes
;
henge i en tynn tråd
ikke et hår bedre
ikke det spor bedre
ikke krumme et hår på hodet til noen
overhodet ikke skade noen fysisk
ikke skue hunden på hårene
ikke dømme noen etter det ytre
løfte seg selv etter håret
sette seg selv i en bedre situasjon ved hjelp av egne krefter
med hud og hår
fullstendig
;
helt og holdent
ulven slukte dem med hud og hår
;
hun kastet seg inn i jobben med hud og hår
med hår på brystet
mandig
;
sterk og barsk
laget trenger en spiller med hår på brystet
på hengende håret
bare så vidt
;
med nød og neppe
på håret
så vidt
det var på håret at vi rakk flyet
slå ut håret
(etter
engelsk
let one’s hair down
) slå seg løs og more seg
stryke med hårene
føye eller smigre
det er best å stryke ham med hårene
Artikkelside
morskap
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
moro
(
1
I)
og
more
(
1
I)
Betydning og bruk
underholdning
,
fornøyelse
,
moro
(
1
I)
Artikkelside
moring
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
engelsk
mooring
;
jamfør
more
(
2
II)
Betydning og bruk
anker
eller lignende
som bunnfeste for bøye til å fortøye båter i
Artikkelside
more seg
Betydning og bruk
Se:
more
oppleve eller gjøre noe som gjør en i godt humør
Eksempel
more
seg over noe
;
more
seg kongelig
;
det
morer
meg
;
gå ut på byen for å
more
seg
holde på med noe fordi det er morsomt eller interessant
Eksempel
more
seg med noe
;
det morer meg
Artikkelside
morosak
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
leketøy med en overraskende egenskap som skal more i festlig lag
Artikkelside
more
1
I
verb
Vis bøyning
Opphav
av
moro
(
1
I)
Betydning og bruk
vekke lystig stemning hos
;
muntre, oppmuntre, underholde, glede
Eksempel
filmen så ut til å
more
barna
Faste uttrykk
more seg
oppleve eller gjøre noe som gjør en i godt humør
more
seg over noe
;
more
seg kongelig
;
det
morer
meg
;
gå ut på byen for å
more
seg
holde på med noe fordi det er morsomt eller interessant
more
seg med noe
;
det morer meg
Artikkelside
muntre
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
;
jamfør
munter
Betydning og bruk
gjøre munter
;
more
(
1
I)
Eksempel
muntre seg med noe
Faste uttrykk
muntre opp
kvikke opp
;
jamfør
oppmuntre
Artikkelside
narr
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
tysk
Betydning og bruk
om
eldre
forhold
: komisk utkledd person som skal more folk
som etterledd i ord som
hoffnarr
person som andre ler av
Eksempel
en innbilsk
narr
spøk,
ap
(
2
II)
som etterledd i ord som
aprilsnarr
Faste uttrykk
gjøre narr av
håne, spotte (noen)
gjøre noen til narr
gjøre noen til latter
;
drive gjøn med noen
holde noen for narr
lure noen
Artikkelside
komiker
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
komikk
Betydning og bruk
skuespiller som har evne til å underholde og more
;
morsom person
Eksempel
han er en stor komiker
;
hun er komiker og står ofte på scenen
Artikkelside
Nynorskordboka
26
oppslagsord
laus
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
lauss
;
same opphav som
tysk
los
Tyding og bruk
som ikkje er bunden
eller
festa til noko
;
som har losna
eller
kan løysast lett
Døme
rive seg laus
;
hunden er laus
;
ein sofa med lause puter
;
sjuåringen har fleire lause tenner
;
sleppe laus hestane
brukt som adverb:
ha håret laust
;
latteren sit laust
som ikkje er samla til eit heile
;
i enkelte delar
Døme
lause delar av huset kan ramle ned
;
skrive ned ord og uttrykk på lause lappar
som ikkje er fast oppbygd, ikkje kompakt
eller
tett
;
porøs, grisen, lite solid
Døme
ein laus knute
;
laus grus
;
ein laus deig
;
eit laust handtrykk
brukt som adverb:
eit laust vove stoff
som ikkje er grundig
;
upåliteleg
Døme
eit laust overslag
;
laust snakk
;
lause rykte
;
ei lausere tilknyting
utan forpliktingar
Døme
vere laus og ledig
;
eit laust kjærleiksforhold
uhindra
,
ustyrleg
Døme
det gjekk på helsa laus
Faste uttrykk
bere laus
byrje
no ber det laus/laust med uvêr
brake laus
ta til med dundrande lyd
applausen braka laus/laust
;
uvêret braka laus/laust
ta til med futt og fart
turistsesongen brakar laus/laust om ein månad
bryte laus
begynne brått og veldig
uvêret braut laus/laust
gyve laus på
ta fatt på
gjere åtak på nokon
gå laus på
gjere åtak på
dei gjekk laus på ein parkert bil
byrje med
;
ta fatt på
skal vi gå laus på oppgåva?
ha ein skrue laus
vere litt skrullete
i laus vekt
om vare: som ikkje er pakka og vegen på førehand
selje grønsaker i laus vekt
;
prisen på matpoteter i laus vekt
i lause lufta
fritt ut i lufta
ho såg ut i lause lufta
;
han slo i lause lufta med paraplyen
utan tilknyting til noko
påstandane heng i lause lusfta
laus i fisken
veik, slapp
laus i snippen
uhøgtideleg, laussleppt
han var morosam og høveleg laus i snippen
lause fuglar
personar som har falle utanfor i samfunnet og som ikkje har nokon plass å bu
bygget er ein tilhaldsstad for byens lause fuglar
laust og fast
likt og ulikt
snakke om laust og fast
slå seg laus
retteleg more seg
Artikkelside
slå seg laus
Tyding og bruk
retteleg more seg
;
Sjå:
laus
,
slå
Artikkelside
morosak
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
leike med ein overraskande eigenskap som skal more i festleg lag
Artikkelside
hår
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
hár
Tyding og bruk
trådforma utvokster
eller
hudvedheng hos fleircella dyregrupper
;
særleg
brukt om tynt strå av forhorna overhudsceller hos menneske og andre pattedyr
Døme
han hadde ikkje mange håra att på hovudet
samla hårvekst, særleg på hovudet
Døme
ha raudt, tjukt hår
;
få grått hår
;
vaske og føne håret
;
setje opp håret i ein topp
i
botanikk
: trådliknande utvokster frå cellene i overhuda på planter
Faste uttrykk
eit hår i suppa
noko som er ubehageleg eller passar dårleg
gje nokon grå hår
vere årsak til at nokon opplever sorg eller irritasjon
henge i eit hår
så vidt kunne bergast
;
henge i ein tynn tråd
ikkje eit hår betre
ikkje det spor betre
ikkje krumme eit hår på hovudet til nokon
ikkje skade nokon fysisk i det heile
ikkje skode hunden på håra
ikkje døme nokon etter det ytre
lyfte seg sjølv etter håret
setje seg sjølv i ein betre situasjon ved hjelp av eigne krefter
med hud og hår
fullstendig
ulven slukte byttet med hud og hår
;
han slukte historia med hud og hår
med hår på brystet
mandig
;
sterk og barsk
laget treng ein spelar med hår på brystet
på hengande håret
berre så vidt
;
med naud og neppe
på håret
så vidt
det var på håret at vi rakk ferja
slå ut håret
(etter engelsk
let one’s hair down
) slå seg laus og more seg
stryke med håra
føye eller smiske med
det er best å stryke han med håra
Artikkelside
slå ut håret
Tyding og bruk
(etter engelsk
let one’s hair down
) slå seg laus og more seg
;
Sjå:
hår
Artikkelside
moring
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
engelsk
mooring
;
jamfør
more
(
2
II)
Tyding og bruk
anker
eller liknande
som botnfeste for bøye til å fortøye båtar i
Artikkelside
more
1
I
mora
verb
Vis bøying
Opphav
av
moro
(
1
I)
Tyding og bruk
vekkje lystig stemning hos
;
muntre, glede
Døme
filmen såg ut til å
more
barna
Faste uttrykk
more seg
oppleve eller gjere noko som gjer ein i godt humør
more
seg over noko
;
more
seg godt
;
more
seg kongeleg
;
gå ut på byen og
more
seg
halde på med noko som tidtrøyte eller fordi det er interessant
more
seg med noko
Artikkelside
muntre
muntra
verb
Vis bøying
Opphav
frå
tysk
;
jamfør
munter
Tyding og bruk
gjere munter
;
more
(
1
I)
Døme
muntre seg med noko
Faste uttrykk
muntre opp
kvikke opp
;
jamfør
oppmuntre
Artikkelside
narr
substantiv
hankjønn eller inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
tysk
Tyding og bruk
om eldre forhold: komisk utkledd person som skal more folk
som etterledd i ord som
hoffnarr
person som andre ler av
Døme
ein innbilsk narr
spøk,
ap
(
2
II)
som etterledd i ord som
aprilsnarr
Faste uttrykk
gjere narr av
ape med, spotte (nokon)
gjere nokon til narr
gjere nokon til latter
;
drive gjøn med nokon
halde nokon for narr
lure nokon
Artikkelside
komikar
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
komikk
Tyding og bruk
skodespelar som har evne til å underhalde og more
;
morosam person
Døme
han er ein stor komikar
;
ho er ein kjend skodespelar og komikar
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100