Avansert søk

Eitt treff

Nynorskordboka 382 oppslagsord

sitje, sitte

sitja, sitta

verb
kløyvd infinitiv: -a

Opphav

norrønt sitja

Tyding og bruk

  1. kvile setet eller bakdelen med overkroppen meir eller mindre oppreist
    Døme
    • sitje på ein stol;
    • katten sit ute på trappa
    • setje seg
      • vil du ikkje sitje?
      • sitje med armane i krossòg: vere passiv;
      • sitje som på nålervere i nervøs spenning;
      • sitjeòg: tvihalde på (noko), dra ut, seinke
    • med avbleikt tyding:
      • sitje og arbeide
  2. stå roleg, vere i kvilestilling
    Døme
    • hønene sit på vaglet;
    • det sat ei fluge i taket
  3. bu, opphalde seg, vere
    Døme
    • sitje att, igjen på skulen;
    • sitje att, igjen med mange barn;
    • sitje i fengsel;
    • nøkkelen sat i låsen;
    • redsla sat i han;
    • han sat heime heile dagen;
    • ho sat på garden så lenge ho levde;
    • lua sat på snei;
    • det sit eit godt hovud på den guten;
    • sitje godt, vanskeleg i detha det godt, vanskeleg økonomisk
  4. vere fast
    Døme
    • slå i ein spikar så han sit;
    • sjukdomen sat lenge i;
    • sigeren sat langt innedet var vanskeleg å vinne
    • i presens partisipp:
      • ha mistanken sitjande på seg
  5. stå føre ei viss verksemd
    Døme
    • sitje i billettluka;
    • sitje i ei nemnd;
    • sitje med makta;
    • sitje på Stortinget
      • den sitjande regjeringa
  6. Døme
    • dressen sit som støypt;
    • sitje som eit skotvere ein fulltreffar, høve framifrå;
    • ei langrennsdrakt som sit etterfølgjer kroppen
  7. slite med jamn bruk
    Døme
    • sitje hol i buksebaken;
    • sitje ned ein sofa

Faste uttrykk

  • sitje inne
    òg: sitje i fengsel
  • sitje med
    ha, disponere (noko)
  • sitje modell
  • sitje ned
    setje seg ned
  • sitje oppe
    vere oppe om natta

grue 1

substantiv hokjønn

Opphav

frå lågtysk, samanheng med grav (1; same opphav som gruve (1

Tyding og bruk

open, innandørs eldstad (med pipe)
Døme
  • sitje framfor grua

glums

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

tagal, stirande person

Faste uttrykk

  • sitje glums
    i folketrua: sitje oppe om (jule)natta for å ta varsel om den ein skal bli gift med

glise 2

glisa

verb

Opphav

norrønt glissa; samanheng med gline og glire

Tyding og bruk

  1. smile breitt;
    Døme
    • ho gliste fornøgd;
    • sitje og glise
  2. ikkje vere tett;
    lyse gjennom (ein sprekk);
    Døme
    • det gliser mellom fjølene

gleppe

gleppa

verb

Opphav

samanheng med glap

Tyding og bruk

  1. gli (1) (ut av eit feste), losne;
    ikkje sitje fast, ikkje halde
    Døme
    • skiene glepp;
    • koppen glapp or handa;
    • taket glapp;
    • det glapp berre ut av meg
  2. slå feil, mislykkast, svikte
    Døme
    • planen glapp;
    • det glapp for han når det vart alvor

redaktørkrakk

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

stilling som redaktør
Døme
  • sjå verda frå ein redaktørkrakk

Faste uttrykk

  • på redaktørkrakken
    i stilling som redaktør
    • sitje på redaktørkrakken;
    • han er tilbake på redaktørkrakken

bak/ved rattet

Tyding og bruk

i førarsetet;
Sjå: bak, ratt
Døme
  • sitje bak rattet;
  • setje seg bak rattet i ein traktor;
  • sovne ved rattet

ratt 1

substantiv inkjekjønn

Opphav

av lågtysk rat ‘hjul’

Tyding og bruk

styrehjul på fartøy eller køyretøy
Døme
  • føraren vrir på rattet

Faste uttrykk

  • bak/ved rattet
    i førarsetet
    • sitje bak rattet;
    • setje seg bak rattet i ein traktor;
    • sovne ved rattet
  • ha ei hand på rattet
    vere med og bestemme

redaksjon

substantiv hankjønn

Opphav

frå fransk; jamfør redigere

Tyding og bruk

  1. gruppe av personar som legg stoff til rette i avis, tidsskrift eller samleverk
    Døme
    • sitje i redaksjonen
  2. arbeidsstad for ein redaksjon (1)
  3. tilrettelegging av stoff til avis, tidsskrift eller samleverk;
    Døme
    • redaksjonen av boka er avslutta

rauv, ræv

substantiv hokjønn

Opphav

norrønt rauf ‘hol’

Tyding og bruk

Faste uttrykk

  • få/setje ræva i gir
    få opp farten, skunde seg
    • få ræva i gir og kom!
    • set ræva i gir og få det unnagjort!
  • gå på rauva
    • falle, dette
      • ho glei og gjekk på rauva
    • mislykkast
      • forretninga gjekk på rauva
  • ha gullhår i rauva
    støtt ha lykka med seg
  • lette på rauva
    reise seg for gjere noko
  • midt i ræva
    ikkje det minste
    • det interesserer meg midt i ræva
  • sitje på rauva
    vere uverksam