Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
57 treff
Nynorskordboka
57
oppslagsord
misnøye
substantiv
inkjekjønn eller hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
dansk
misnøje
, etter
tysk
Missvergnügen
Tyding og bruk
det å vere misnøgd
;
mishag
Døme
slik behandling skaper misnøye hos publikum
;
sjå med misnøye på noko
Artikkelside
medhårs
adverb
Tyding og bruk
med håra
;
motsett
mothårs
(1)
Døme
børste pelsen medhårs
i overført tyding: utan motstand
Døme
politikarane slukte kamelar medhårs
Faste uttrykk
stryke nokon medhårs
behandle nokon med varsemd for å unngå konflikt eller misnøye
ein skal lage litt uro og ikkje stryke nokon medhårs
Artikkelside
beklage
beklaga
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Uttale
beklaˊge
Opphav
gjennom
bokmål
;
frå
lågtysk
Tyding og bruk
seie seg lei for
;
be om orsaking for
Døme
ho beklaga at planane stranda
Faste uttrykk
beklage seg
klage si naud
ikkje beklag deg!
beklage seg over
gje uttrykk for misnøye med
beklage seg over situasjonen
Artikkelside
uttrykkje
,
uttrykke
uttrykkja, uttrykka
verb
Vis bøying
Opphav
etter
tysk
;
frå
fransk
exprimer
Tyding og bruk
meddele språkleg eller på anna vis
;
ytre, seie, formulere
Døme
uttrykkje stor takk
;
uttrykkje kva ein meiner
;
dei uttrykte si misnøye
;
valet uttrykkjer folkeviljen
;
gjennom kunsten uttrykkjer ho at det finst håp
fastsetje med ein verdi eller eit mål
Døme
finn lengda uttrykt i meter
Faste uttrykk
uttrykkje seg
ordleggje seg
;
formulere noko munnleg eller skriftleg
uttrykkje seg klart
;
måten ein uttrykkjer seg på
Artikkelside
utakk
substantiv
hankjønn eller hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
inga takk
;
utakksemd
,
misnøye
Døme
få berre utakk for strevet
Artikkelside
uff
interjeksjon
Tyding og bruk
brukt for å uttrykkje at noko er skremmeleg, vemmeleg, ubehageleg eller ergerleg
;
jamfør
huff
(
2
II)
Døme
uff, som du skremde meg!
uff, for ei vond lukt!
uff, det var synd!
Faste uttrykk
uff a meg
brukt for å uttrykkje misnøye eller uro
uff a meg, for eit mareritt!
Artikkelside
stell
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
stelle
(
2
II)
Tyding og bruk
det å
stelle
(
2
II
, 1)
;
arbeide med å halde i orden
;
pass
(
4
IV)
,
tilsyn
Døme
pass og stell av barn
;
plantene skal ha rett stell for å trivast
;
han tek seg av stellet i fjøset
som etterledd i ord som
barnestell
fjøsstell
hagestell
orden, skikk
Døme
få stell på noko
;
det er ikkje stell på nokon ting
brukt som etterledd i samansetningar: sett (eining, system) av einskildting som høyrer saman
;
i ord som
dokkestell
,
koppestell
og
understell
brukt som etterledd i samansetningar i nemning for offentleg institusjon
;
verk
(
2
II
, 5)
;
i ord som
helsestell
,
skulestell
,
vegstell
Faste uttrykk
for eit stell!
brukt ironisk for å uttrykkje misnøye
heile stellet
alt saman
;
heile stasen
på stell
i orden
alt er på stell hos oss
rusk, tullete, forvirra
;
på styr
er du på stell?
smått stell
dårlege greier
det var smått stell med rosande ord
;
det er smått stell heime hos henne
styre og stell
offentleg administrasjon
bli vald inn i styre og stell
arbeid, verksemd, virke
ho tok mesteparten av styre og stell i heimen
Artikkelside
spel
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
spele
Tyding og bruk
uroleg rørsle
;
veksling
Døme
sjå spelet av nordlyset på himmelen
;
eit spel av fargar
som etterledd i ord som
minespel
oppstyr
Døme
kjem ho no, blir det spel
livleg verksemd
Døme
det frie spelet på pengemarknaden
leik
(1)
Døme
eit spel med ord
det å delta i organisert leik med reglar, ofte med ball eller anna utstyr
Døme
laget viste godt spel
;
ballen er ute av spel
som etterledd i ord som
fotballspel
det å spele med kort, brikker, terningar eller liknande
Døme
ludo er eit spel som passar for alle
som etterledd i ord som
dataspel
kortspel
sjakkspel
det å satse (pengar) i von om forteneste
Døme
spel på automatar
som etterledd i
hasardspel
lykkespel
det å spele på musikkinstrument
Døme
eit stemne med leik og spel
som etterledd i ord som
felespel
klaverspel
leik
(5)
som fugl driv med i paringstida
Døme
det er forbode å skyte tiur på spel
det å spele skodespel
Døme
spelet på scena var av beste merke
tilgjersle
Døme
det er berre spel frå hennar side
einskild omgang, parti av eit
spel
(
1
I
, 6)
Døme
vinne første spelet
sett med kort, brikker eller liknande til å spele med
som etterledd i ord som
brettspel
puslespel
musikkinstrument
som etterledd i ord som
munnspel
trekkspel
teaterstykke
som etterledd i
lystspel
musikkspel
skodespel
Faste uttrykk
avtalt spel
avtale i løynd til eigen føremon
drive spel med nokon
drive ap med nokon
;
halde nokon for narr
fritt spel
spelerom
få fritt spel
;
gje nokon fritt spel
gjere gode miner til slett spel
ikkje vise misnøye
;
låst som ingenting
ha ein finger med i spelet
vere med, verke inn
høgt spel
spel med stor innsats
;
dristig spel
setje på spel
riskikere å tape eller miste
setje livet på spel
setje ut av spel
tvinge ein motstandar til å gje opp
spel for galleriet
medvite forsøk på å gjere massen
eller
publikum nøgde på ein lettvint måte
spele eit høgt spel
ta ein stor vågnad
stå på spel
vere i fare for å gå tapt
Artikkelside
skrekk
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
tysk
Tyding og bruk
sterk kjensle av angst eller frykt for noko
;
otte
(
2
II
, 1)
,
redsle
(1)
Døme
bli stiv av skrekk
;
ha skrekk for noko
noko som verkar skremmande
Døme
ei hending til skrekk og åtvaring
Faste uttrykk
setje skrekk i
skremme
skrekk og gru
redsle og uhygge
tenkje med skrekk og gru på noko
brukt for å uttrykkje misnøye eller støkk
sleppe med skrekken
kome ifrå noko med knapp margin og utan mein
han slapp unna ulykka med skrekken
ta skrekken
bli redd, få nok
nokre tok skrekken og stakk av
Artikkelside
rynke
2
II
rynka
verb
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
rukke
(
2
II)
Tyding og bruk
lage rynker eller falder
;
rukke
(
2
II)
Døme
rynke augebryna
;
rynke livet på eit skjørt
Faste uttrykk
rynke på nasen
vise misnøye
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 6
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100