Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Nynorskordboka
65
oppslagsord
markskrikar
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
etter
tysk
Marktschreier
‘person som skrik ut varene sine på ein marknad’
Tyding og bruk
person som driv overdriven og smaklaus reklame
;
bløffmakar
Artikkelside
levere varene
Tyding og bruk
yte det som er lova eller venta
;
Sjå:
levere
Døme
forfattaren leverer varene i oppfølgjaren
Artikkelside
levere
levera
verb
Vis bøying
Opphav
gjennom
lågtysk
levereren
og
fransk
livrer
;
frå
latin
liberare
‘gjere fri’, av
liber
‘fri’
Tyding og bruk
bringe
(
3
III
, 1)
,
sende
(
3
III
, 1)
;
gje frå seg
Døme
levere varer kvar onsdag
;
dei leverer fisk til oppkjøparar
;
du må levere pakka til henne personleg
;
han leverte attende bøkene han hadde lånt
som etterledd i ord som
avlevere
overlevere
utlevere
produsere
(1)
;
yte
(
2
II
, 4)
,
prestere
Døme
solcellepanelet leverer straum til hytta
;
du har levert eit godt arbeid her
;
artisten leverte på konserten
leggje fram
Døme
dei må levere prov for at påstanden stemmer
Faste uttrykk
levere varene
yte det som er lova eller venta
forfattaren leverer varene i oppfølgjaren
Artikkelside
notere
notera
verb
Vis bøying
Opphav
frå
latin
, av
nota
;
jamfør
note
(
1
I)
Tyding og bruk
skrive opp
Døme
notere opplysningar i ei notisbok
merke
(
2
II
, 1)
,
registrere
(1)
Døme
bli notert av politiet
;
det vart notert tre nye verdsrekordar
føre opp som gjeldspost i ein rekneskap
;
debitere
Døme
leverandøren har notert varene
særleg
på ein børs: gje opp
eller
fastsetje prisen på verdipapir, valuta
eller
varer
Døme
dollaren vart notert i 7,20
Faste uttrykk
notere seg bak øyret
merke seg
notere seg
merke seg, hugse
det skal eg notere meg
Artikkelside
nota
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
italiensk
;
frå
latin
‘teikn, merke’
Tyding og bruk
liste over leverte varer med prisutrekning
;
faktura
Døme
sende nota med varene
Artikkelside
monter
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
månˊter
Opphav
av
fransk
montre
;
av
latin
monstrare
‘vise fram’
Tyding og bruk
kasse
eller
skap der vegger (og tak) er av glas
Døme
gullsmeden har plassert varene sine i montrar
som etterledd i ord som
utstillingsmonter
Artikkelside
halde
halda
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
halda
Tyding og bruk
ha tak i eller grep rundt
Døme
halde eit barn
;
halde noko i handa
;
ho held i blyanten
;
fuglen heldt noko i nebbet
;
halde seg fast i rekkverket
få noko eller nokon til å bli på ein viss stad
;
ha fysisk makt over
;
hindre i å utfalde seg fritt
Døme
halde hesten
;
halde nokon i fengsel
;
han heldt dei på avstand
;
det var ikkje mogleg å halde han heime
;
eg held meg frå å kommentere saka
;
halde seg i skinnet
;
halde pusten
;
ho heldt gråten tilbake
;
vi må prøve å halde smitten nede
;
hald kjeft!
la kome i ei viss stilling
;
ha i ei viss stilling
;
lyfte
Døme
halde fram handa
;
halde arket opp mot lyset
;
halde hendene på ryggen
;
halde hendene for auga
;
halde seg oppe
vere på ein bestemd stad
;
ikkje vike av frå eller kome ut av
;
røre seg eller styre i ei viss lei
Døme
halde til utanfor sentrum
;
halde seg heime
;
halde kursen
;
halde leia
;
halde farten
;
halde takta
;
halde noko i gang
;
halde seg på vegen
;
halde fram som ein stemner
;
ho er sjuk og har halde senga i fleire dagar
;
eg held meg helst i bakgrunnen
;
dei heldt følgje med meg nesten til mål
syte for at noko blir verande i same tilstand eller stilling
;
framleis ha, ikkje miste
;
vare ved uendra
;
forsvare
,
hevde
(
1
I)
Døme
halde stillinga
;
halde stand
;
halde ei festning
;
halde varmen
;
halde fargen etter mange vask
;
halde seg i form
;
prisane held seg
;
mjølka heldt seg lenge
;
dei prøvde å halde liv i han
;
dei heldt stemninga oppe
rette seg etter
;
stå ved
;
oppfylle
Døme
halde ord
;
halde lova
;
halde ein lovnad
ha eller nå opp i
Døme
vatnet held over 20 °C
;
vinen heldt ca. 10 % alkohol
;
halde mål
tole utan å gå sund eller gje etter
;
stå imot trykk og påkjenning
Døme
varene var tunge, men posen heldt
;
skruen held ikkje
;
sjekk om isen held
;
overslaget heldt ikkje
ha i teneste eller til rådvelde
;
eige
(
2
II
, 1)
Døme
halde vaskehjelp
;
halde høns
abonnere på
Døme
halde ei avis
drive på med
;
utføre
(
2
II)
Døme
halde kurs i teikning og måling
;
halde styr på papira
;
halde kontroll på elevane
;
halde orden
;
halde fred
;
halde fest
;
dei heldt messe kvar søndag
;
koret skal snart halde konsert
;
kan du halde vakt i natt?
skal du halde tale i bryllaupet?
slutt med å halde slikt leven!
rekne for
;
sjå på som
Døme
halde seg for god til noko
;
halde noko for eit mirakel
;
halde noko for sant
;
eg held han for å vere svært påliteleg
Faste uttrykk
halde att
hindre ei rørsle framover
;
bremse ei utvikling
regjeringa tek ansvar ved å halde att på pengebruken
ikkje sleppe frå seg
forfattaren veit å halde att dei siste brikkene i krimgåta
;
visse typar utstyr blir stadig haldne att i leveransane
halde av
vere glad i
;
verdsetje høgt
eg held av han
reservere
kan du halde av ein plass til meg?
halde fast ved
vere tru mot
halde fram
gå vidare, føre vidare, ikkje slutte
hevde
(
1
I
, 2)
han heldt fram at han hadde vunne saka
halde frå kvarandre
skilje frå kvarandre
;
ikkje blande
det kan vere vanskeleg å halde dei ulike teoriane frå kvarandre
halde hardt
vere vanskeleg
;
lykkast berre så vidt
det skal halde hardt å bli ferdig før fristen
halde inne med
stanse talestraumen
;
teie
ho heldt inne med kva ho eigenleg meinte
halde med
vere tilhengjar av
;
vere einig med
halde med Viking
halde nokon med noko
forsyne
;
forsyte
halde ungane med sko og klede
;
dei heldt seg med mat sjølve
;
eg kan gjerne halde deg med selskap
halde opp
slutte
han heldt opp å slå
halde på med
vere oppteken med
;
vere i gang med
ho heldt på med mobilen heile dagen
;
eg held på med å lage middag
;
kva held du på med?
halde på
ikkje gje seg
;
halde fram med
dei får no berre halde på
vere i ferd med
ein pasient heldt på å døy
ikkje vilje gje slepp på
;
ta vare på
dei held på dialekta si
;
han heldt på jobben sin så lenge han kunne
satse
(1)
halde på feil hest
halde saman
støtte og hjelpe kvarandre
;
vise samhald
halde seg godt
sjå ung ut
halde seg inne med
syte for å vere god ven med
det er best å halde seg inne med sjefen
halde seg til
ty til
;
lite på
;
ikkje vike frå
dei held seg til kvarandre
;
ho heldt seg til Arbeidarpartiet
;
halde seg til fakta i saka
halde unna for
halde på avstand
;
stå imot
han heldt unna for konkurrentane inn mot mål
halde ut
tole eller orke
;
ikkje gje tapt
sorga er nesten ikkje til å halde ut
Artikkelside
nasjonalprodukt
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
samla verdi av alle varene og tenestene som blir produserte i eit år i eit land
;
jamfør
bruttonasjonalprodukt
og
nettonasjonalprodukt
Artikkelside
brenne inne med
Tyding og bruk
Sjå:
brenne
ikkje få selt noko ein vil bli av med
Døme
brenne inne med varene
ikkje få seie noko ein vil ha fram
Døme
brenne inne med eit spørsmål
Artikkelside
klå
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
klá
;
samanheng med
klo
Tyding og bruk
gni eller skubbe huda
;
kleie
(1)
,
klø
(1)
Døme
klå seg på leggen
ta på eller føle med fingrane
;
fingre
Døme
klå på nokon
;
ho må alltid klå på varene
vinne over
;
tukte
(2)
,
overgå
Døme
eg skal klå deg!
prøve å klå motstandarlaget
Faste uttrykk
klå seg på
greie seg mot
;
tukte
(2)
ho er ikkje god å klå seg på
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 7
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100