Avansert søk

174 treff

Bokmålsordboka 174 oppslagsord

tjeneste

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt þjónusta

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • eksport av varer og tjenestertjenesteytende næringsgren, produkter av tertiærnæringer;
    • i menneskets tjenestetil nytte for menneskene;
    • hva kan jeg stå til tjeneste med?
    • gjøre noen en tjeneste
  2. Eksempel
    • være gammel, ny i tjenesten;
    • få permisjon etter endt tjeneste;
    • lang og tro tjeneste;
    • være, stå i ens tjeneste;
    • ta, søke tjeneste
    • i sammensetninger:
      • skal si de tollerne var ivrige i tjenesten!
      • gudstjeneste, militærtjeneste, prestetjeneste, siviltjeneste
    • i flertall:
      • de skjulte, hemmelige tjenesteret lands etterretningstjeneste

Faste uttrykk

  • ivrig i tjenesten
    som anstrenger seg utover det normale for å gjøre en god jobb
    • politibetjenten var litt vel ivrig i tjenesten

vert

substantiv hankjønn

Opphav

av lavtysk wert

Betydning og bruk

  1. person som tar imot gjester (og trakterer dem);
    person som står til tjeneste for noen;
    Eksempel
    • verten bad gjestene til bords
  2. huseier som leier ut husrom;
    Eksempel
    • verten kastet ut leieboerne
  3. person eller institusjon som etter avtale driver eiendommen sin for en annen parts regning (for eksempel staten)
    Eksempel
    • skaffe vert til forsøksdrift
  4. person som leder eller presenterer program i radio eller på TV
  5. menneske, dyr eller plante som en snylter (1) lever på
    Eksempel
    • mennesket er vert for bendelorm

Faste uttrykk

  • gjøre opp regning uten vert
    glemme eller se bort fra viktige ting som senere skaper vansker

vernepliktig

adjektiv

Betydning og bruk

som har eller avtjener verneplikt
Eksempel
  • vernepliktig ungdom;
  • vernepliktige soldater
  • brukt som substantiv:
    • velferdstiltak for de vernepliktige

Faste uttrykk

  • vernepliktig befal
    befal som er tjenestepliktig i krig, men som bare gjør kortere, periodevis tjeneste i fredstid;
    til forskjell fra yrkesbefal

varemerke

substantiv intetkjønn

Opphav

jamfør merke (1

Betydning og bruk

merke (1, 5) på en vare eller tjeneste som skiller den ut fra andre lignende varer eller tjenester;
jamfør logo

Faste uttrykk

  • registrert varemerke
    varemerke som er ført inn i et register, og som en virksomhet har enerett til å benytte

vakt 1

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Opphav

fra lavtysk av samme opprinnelse som II vake, våke

Betydning og bruk

  1. det å vokte, passe på, verge
    Eksempel
    • holde vakt (over noe);
    • sitte, stå på vakt;
    • gå av, på vakt;
    • dr. Johnsen har vakt i kveldtjeneste
  2. tidsrom da det holdes vakt
    Eksempel
    • ettermiddagsvakt, kveldsvakt, nattvakt;
    • døgnet er delt i seks vakter;
    • ta siste vakt
  3. sted, lokale der det holdes vakt
    Eksempel
    • melde seg i vakten
  4. person som holder vakt
    Eksempel
    • dørvakt;
    • snike seg forbi vakten;
    • gå, stå vakt;
    • sette ut vakter

Faste uttrykk

  • på vakt mot
    påpasselig (og mistenksom) mot
    • vi må være på vakt mot forsøk på svindel

troppe

verb

Opphav

av tropp

Faste uttrykk

  • troppe av
    gå av vakt;
    marsjere bort
  • troppe inn
    marsjere eller rykke inn
  • troppe opp
    møte opp, møte fram;
    komme
    • troppe opp på politistasjonen;
    • hun troppet opp i en gjennomsiktig blondekjole
  • troppe på
    gå på vakt;
    begynne (vakt)tjeneste

tro 4, tru 2

adjektiv

Opphav

norrønt trúr; beslektet med tro (1 og tro (5

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • en tro tjener;
    • lang og tro tjeneste;
    • være tro mot sin ektefelle;
    • være noen tro
  2. Eksempel
    • en tro kopi

Faste uttrykk

  • tradisjonen tro
    i samsvar med tradisjonen
    • tradisjonen tro ble møtet avsluttet med sang

tre 3

verb

Opphav

lavtysk treden; beslektet med trå (4

Betydning og bruk

  1. bare i forbindelse med preposisjon eller adverb: bli virksom, gjøre gjeldende
    Eksempel
    • han trer i tjeneste den 1.;
    • senere trådte hun inn i tjeneste igjen
  2. i forbindelse med preposisjon eller adverb: komme, bevege seg, også i overført betydning
    Eksempel
    • syntetiske stoffer har i stor utstrekning trådt i stedet for ull og silke;
    • hun trådte i spissen for firmaet;
    • forurensningsproblemet trer i forgrunnen i debatten;
    • de trådte i forbindelse med hverandre per brev;
    • debutanten har nølt lenge med å tre fram offentlig;
    • han bestemte seg til å tre ut (av styret);
    • hun trådte tilbake (fra sin stilling) før aldersgrensen;
    • hun bad dem tre inn i salongen

Faste uttrykk

  • tre av!
    i militæret: forlat geleddet!
  • tre/trå i kraft
    bli gjort gjeldende
    • loven trer i kraft 1. oktober
  • tre inn
    • gå inn
      • tre inn i lyset
    • i militæret: forlate geleddet og gå inn i forlegningen
  • tre sammen
    om styre, utvalg eller lignende: møtes og utøve sin funksjon
    • Stortinget trer sammen i oktober
  • tre støttende til
    hjelpe til
    • i kriser behøver vi at noen trer støttende til
  • tre ut av kraft
    opphøre å gjelde
    • loven trer ut av kraft ved årets slutt

tjenende

adjektiv

Betydning og bruk

som står til tjeneste;
oftest i forbindelsen

Faste uttrykk

  • tjenende ånd
    en som hjelper til på en diskré måte, uten at det merkes

time 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt tími ‘tid, gang’

Betydning og bruk

  1. tidsavsnitt på 60 minutter
    Eksempel
    • gå ut en times tidca. en time;
    • tjene 300 kr (i) timen;
    • fartsgrensen er 50 km i timen;
    • åtte timers (arbeids)dag;
    • klokketime
  2. undervisningsperiode, oftest på 40 eller 45 minutter
    Eksempel
    • norsktime, spilletime;
    • bråke i timen
  3. (mer eller mindre) ubestemt tidsrom, stund
    Eksempel
    • jeg trodde min siste time var kommet
    • i uttrykket
  4. avtale om tidfestet stund til å utføre tjeneste
    Eksempel
    • få, bestille time hos frisøren;
    • jeg har time hos legen kl. 2

Faste uttrykk

  • de små timer
    timene etter midnatt
  • i ellevte time
    (etter Matt 20,6–16) i siste liten
  • på timen
    øyeblikkelig