Avansert søk

Eitt treff

Bokmålsordboka 13 oppslagsord

røyk 2, røk

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

  1. det synlige forbrenningsproduktet (som stiger opp i lufta) ved ufullstendig forbrenning
    Eksempel
    • kruttrøyk, sotrøyk;
    • røyken steg opp fra pipa, skorsteinen
  2. (det å røyke) tobakk
    Eksempel
    • ta seg en røyk;
    • kjøpe en pakke røyk;
    • stumpe røyken

Faste uttrykk

  • gå opp i røyk
    bli til ingenting, gå i vasken
  • gå som en røyk
    lett, fort
  • ingen røyk uten ild
    det ligger alltid noe under (selv et løst rykte)

ryke

verb

Opphav

norrønt rjúka

Betydning og bruk

  1. sende ut røyk
    Eksempel
    • det ryker fra pipa;
    • ovnen ryker
    • som adjektiv i presens partisipp:
      • rykende ruiner
    • i overført betydning:
      • være så dum at det ryker av en
    • som adjektiv i presens partisipp:
      • et rykende fat;
      • rykende ferskhelt fersk
  2. Eksempel
    • være så varm at det ryker av en
  3. som adjektiv i presens partisipp:
    Eksempel
    • rykende fokk
    • i overført betydning:
      • prisene røk i været;
      • ryke i hopfare løs på hverandre
    • komme brått
      • ryke opp til storm
    • forsvinne
      • der røk den sjansen
    • falle (2
      • ryke over ende;
      • ryke i golvet
    • tape, gi tapt
      • ryke 3–5 i en fotballkamp;
      • reis og ryk!dra pokker i vold
  4. brekke, briste, gå i stykker
    Eksempel
    • tauet, koppen røk (sund);
    • det vennskapet vil ryke

Faste uttrykk

  • ryke uklar
    bli uvenner

røyke, røke

verb

Opphav

norrønt reykja

Betydning og bruk

  1. behandle med, utsette for røyk
    Eksempel
    • røyke kjøtt
  2. dampe på pipe, sigarett eller sigar
    Eksempel
    • røyke pipe;
    • røyke en sigarett;
    • røyke hasj, marihuana

Faste uttrykk

  • røyke ut
    også: tvinge en til å komme fram med sannheten

ute av dansen

Betydning og bruk

ikke lenger være blant de aktive, ledende;
ute av konkurransen;
Se: dans
Eksempel
  • utøveren er ute av dansen i konkurransen;
  • selskapet har begjært konkurs og er nå ute av dansen;
  • deltakeren røk ut og er dermed ute av dansen

førstedivisjon

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

gruppe eller lag som konkurrerer mot hverandre på øverste nivå i en serie (2) (med unntak av toppdivisjoner og lignende);
jamfør divisjon (4)
Eksempel
  • laget røk ned fra førstedivisjon

hin

determinativ demonstrativ

Opphav

norrønt hinn

Betydning og bruk

  1. den andre av to;
    i flertall: de andre av flere
    Eksempel
    • først røk den ene støttebjelken, så hin;
    • i hine første år etter århundreskiftet
  2. som er fjernt i tid
    Eksempel
    • 50 år er gått siden hin høstdag

Faste uttrykk

  • denne eller hin
    enten denne eller den andre
    • bevege seg i denne eller hin retning
  • denne og hin
    både denne og den andre
    • han gav råd til denne og hin
  • dette eller hint
    enten dette eller noe annet
    • får de spørsmål om dette eller hint, blir de vage
  • dette og hint
    både det ene og det andre
    • de snakker om dette og hint

dans

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt dans, fra gammelfransk; jamfør danse

Betydning og bruk

  1. rytmiske bevegelser, trinn (1, 1), oftest til musikk;
    dansing
    Eksempel
    • svinge seg i dansen;
    • spille opp til dans;
    • trø dansen;
    • bli dratt med på dansen;
    • danse en munter dans
  2. tilstelning med dans (1);
    Eksempel
    • gå på dans;
    • dans på lokalet
  3. musikkstykke til å danse etter;
    en viss type dans (1)
    Eksempel
    • lære en ny dans;
    • bulgarske danser;
    • komponere danser
  4. Eksempel
    • studere dans;
    • konkurrere i dans;
    • undervise dans
  5. urolig bevegelse som minner om dans (1)
    Eksempel
    • en svale i vill dans;
    • nordlys i jevn dans

Faste uttrykk

  • by opp til dans
    • be noen om å danse (1) med en
      • by sin utkårede opp til dans;
      • han ble bydd opp til dans
    • arrangere, tilrettelegge for dansemoro
      • samfunnshuset byr opp til dans med levende musikk;
      • orkesteret bød opp til dans med fengende låter
    • i overført betydning: ta initiativ (1);
      utfordre noen
      • laget bød opp til dans i andre omgang;
      • opposisjonen byr regjeringen opp til dans
  • dans på roser
    enkel eller sorgløs sak eller affære
    • livet er ingen dans på roser;
    • denne yrkesveien er ingen dans på roser;
    • rent økonomisk er det ingen dans på roser
  • dansen rundt gullkalven
    strevet etter materiell rikdom, dyrking av mammon
    • bli advart mot dansen rundt gullkalven;
    • situasjonen arter seg som dansen rundt gullkalven
  • en annen dans
    (bli) en annen, strengere ordning;
    en motsatt situasjon;
    andre boller
    • fra nå av blir det en annen dans her i heimen;
    • det nye lovverket gjør at det har blitt en litt annen dans
  • ute av dansen
    ikke lenger være blant de aktive, ledende;
    ute av konkurransen
    • utøveren er ute av dansen i konkurransen;
    • selskapet har begjært konkurs og er nå ute av dansen;
    • deltakeren røk ut og er dermed ute av dansen

sveis 2

substantiv hankjønn

Opphav

av sveise (2

Betydning og bruk

sveiset skjøt
Eksempel
  • røret røk i sveisen

spleis

substantiv hankjønn

Opphav

av spleise

Betydning og bruk

  1. sammenfletting av to tau(ender)
    Eksempel
    • lage en spleis;
    • tauet røk i spleisen
  2. sammenskuddslag
    Eksempel
    • bli med på en spleis

spjelke

verb

Opphav

norrønt spelkja

Betydning og bruk

avstive, støtte med spjelk
Eksempel
  • spjelke et brukket bein;
  • teltstanga røk og måtte spjelkes