Avansert søk

Eitt treff

Bokmålsordboka 53 oppslagsord

gummi

substantiv hankjønn

Opphav

av latin gummi, av gresk kommi; fra egyptisk

Betydning og bruk

  1. vannløselig stoff, særlig fra akasie, blant annet brukt som bindemiddel
  2. elastisk stoff av inntørket melkesaft fra visse tropiske trær og planter;

gummimadrass

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

  1. madrass med trekk av gummi
    Eksempel
    • tilbringe natta på en gummimadrass i politiarresten
  2. madrass av gummimateriale som kan blåses opp;
    Eksempel
    • overnatting i telt liggende på oppblåsbare gummimadrasser

polyuretan

substantiv intetkjønn

Opphav

av poly- og uretan

Betydning og bruk

polymer (1 som brukes i skumplast, gummi, kunstfibre, lakker og lim

lateks

substantiv hankjønn

Opphav

fra latin ‘væske’

Betydning og bruk

  1. saft fra gummitre
  2. syntetisk gummi- eller plastløsning i vann
  3. materiale som er laget av lateks (2)
    Eksempel
    • være kledd i lateks

kalosje

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom dansk; fra fransk galoche

Betydning og bruk

sko av gummi til å trekke over vanlige sko for å unngå å bli våt på føttene

kord

substantiv hankjønn

Opphav

fra engelsk; samme opprinnelse som korde

Betydning og bruk

  1. tråd som er lagt inn i gummi for å forsterke den
    Eksempel
    • bildekket var slitt helt inn på korden
  2. Eksempel
    • en bukse i kord

gummistempel

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

stempel (1) med speilvendt tekst, tegn eller merke på stempelplate av gummi

kondom

substantiv hankjønn eller intetkjønn

Opphav

fra engelsk

Betydning og bruk

prevensjonsmiddel av tynn gummi til å trekke utenpå penis

leggings

substantiv hankjønn

Opphav

fra engelsk , av leg ‘fot, legg’

Betydning og bruk

  1. høye gamasjer av lær, gummi eller stoff
  2. sylinderformet strikkeplagg som dekker leggen
  3. tettsittende, elastisk bukse;

hanske

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt hanzki; av lavtysk hantscho, hantsche ‘håndsko’

Betydning og bruk

klesplagg av ull, skinn, bomull, gummi eller lignende til hendene, vanligvis med særskilt rom for hver finger
Eksempel
  • en dame med hatt og hvite hansker

Faste uttrykk

  • kaste hansken
    utfordre til strid eller debatt
    • han kaster hansken til forskerne
  • som hånd i hanske
    (som passer) svært godt
    • vi passer sammen som hånd i hanske
  • ta opp hansken
    ta imot utfordringen
    • jeg får ta opp hansken og gjøre mitt beste