Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Bokmålsordboka
27
oppslagsord
steine
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
kaste
stein
(
2
II)
på, særlig for å jage
eller
drepe
Artikkelside
stein
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
steinn
Betydning og bruk
blokk, klump av fast, ikke-metallisk
mineral
Eksempel
hoppe fra
stein
til
stein
over elva
;
kaste
stein
;
det falt en
stein
fra mitt hjerte
–
jeg ble lettet
som etterledd i
for eksempel
kampestein
småstein
blokk, stykke som er tilhogd av
stein
(
1
I
, 1)
eller
laget av
betong
,
tegl
eller lignende
som etterledd i
for eksempel
bautastein
brustein
kvernstein
slipestein
stabbestein
teglstein
Faste uttrykk
få en stein til å gråte
få selv den mest ufølsomme til å føle medynk
ha et hjerte av stein
være svært hardhjertet
ikke stein tilbake på stein
(fra Matt 24,2) fullstendig ødelagt
kaste den første stein
(fra Joh 8,7) være den første til å fordømme, kritisere
legge stein til byrden
øke vanskene for andre
hun vil ikke legge stein til byrden for dem som har det tøft
snu hver stein
undersøke nøye
;
belyse hver detalj
sove som en stein
sove svært godt
Artikkelside
stein
2
II
,
sten
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
steinn
;
dansk
sten
Betydning og bruk
edelt (fargerikt)
mineral
(brukt i smykker)
;
smykkestein
Eksempel
edle
steiner
i steinfrukt: hardt lag med
frø
(
1
I
, 1)
inni
for eksempel
plommestein
sviskestein
hardt
frø
(
1
I
, 1)
i bær
Eksempel
rosiner, druer uten
steiner
med. lite, fast legeme som blir skilt ut, særlig i kjertler
for eksempel
nyrestein
gallestein
testikkel
Artikkelside
ploppe
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
(la) falle ned i vann eller annen væske med et
plopp
(
1
I)
Eksempel
ploppe uti
;
ploppe steiner i bekken
komme fram
;
bli synlig
Eksempel
kyllingen ploppet ut av egget
;
ordene ploppet ut av henne
Artikkelside
løsne
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
losna
, av
løs
Betydning og bruk
bli løs, miste festet, komme på glid
Eksempel
tennene
løsner
;
kaka har
løsnet
langs kanten
;
skruen har
løsnet
;
det
løsnet
et skred
plutselig gå mye bedre
Eksempel
nå løsner det
gjøre løs
Eksempel
løsne
på grepet
;
løsne
noen steiner
;
løsne
på snippen
;
løsne
et skudd
Artikkelside
for
5
V
preposisjon
Opphav
norrønt
fyr
,
fyrir
;
jamfør
fore
(
1
I)
Betydning og bruk
foran
(1)
,
framfor
(1)
,
nær
(
2
II
, 1)
Eksempel
stå for tur
;
ha
for
hånden
;
holde for nese
;
ligge for døden
;
for bordenden
;
bind for øynene
;
møte for retten
;
suse for ørene
;
det svartnet for øynene
brukt som adverb:
se seg for
;
ta seg for
med utgangspunkt i, i forhold til
Eksempel
øst for elva
;
sør for Stad
;
til side for målet
;
til venstre for bokhylla
til støtte, gagn for
Eksempel
stemme for noe
;
streve for noe
;
til forsvar for freden
;
svare for seg
;
for
eller imot EU
;
leve og ånde
for
naturvern
;
kan du vaske den for meg?
jeg har ryddet for deg
med hensyn til, når det gjelder
Eksempel
godt
for
helsa
;
mat
for
mons
;
det er noe
for
oss
;
bilen gikk tom
for
bensin
;
med fare
for
livet
;
hurra
for
17. mai!
ord
for
dagen
;
passe seg for ulven
;
dette ble vanskelig for meg
;
det gjelder for alle
med formål om
Eksempel
legge seg for å hvile
;
dra hjem for å spise
;
delta for å vinne
;
dra til hytta for å stå på ski
;
gå på skolen for å lære
;
kjøpe kake for å feire
;
ringe for å spørre om råd
;
for sikkerhets skyld
på grunn av
Eksempel
være kjent for musikken sin
;
bli straffet
for
noe
;
bli lei seg
for
noe
;
for
din skyld
;
hva gråter du for?
som er beregnet på, tiltenkt
Eksempel
filosofi for viderekomne
;
politikk for folk flest
;
mat for vanlige folk
;
løsninger for en annen tid
sett ut fra, i relasjon til
;
med tanke på
Eksempel
være klok for alderen
;
det er varmt for årstiden
ved tildeling av egenskap eller identitet
;
som
(2)
Eksempel
ta
for
god fisk
;
gi seg ut
for
;
ha
for
vane
;
si
for
spøk
;
for
eksempel
;
nå mener jeg det for alvor
i uttrykk for måte eller redskap
Eksempel
falle
for
sverd
;
gå
for
full maskin
;
sove
for
åpent vindu
;
sydd
for
hånd
i uttrykk for tid
Eksempel
nå
for
tiden
;
han er ansatt
for
to år
;
for
fire år siden
;
venner
for
livet
i uttrykk rekkefølge:
Eksempel
for det første
;
for fjerde gang
;
ord
for
ord
;
skritt
for
skritt
i uttrykk for pris, vederlag
;
mot
(
3
III
, 13)
Eksempel
få 100 kr
for
umaken
;
ikke
for
noen pris
;
det var billig for en genser
;
ikke
for
alt i verden
mest i faste uttrykk: i stedet for
Eksempel
steiner
for
brød
;
få syn
for
sagn
;
øye
for
øye, tann
for
tann
;
én gang
for
alle
;
la nåde gå
for
rett
;
rette baker for smed
i utrop:
Eksempel
for et vær!
for en fin sang!
nå kommer du her, for pokker!
for svarte svingende!
brukt som
adverb
:
altfor
(1)
, i overkant
Eksempel
kjøpe for mye mat
;
nå går det
for
vidt
;
holde seg
for
god til
;
det er
for
dumt!
sove for lenge
;
nå er det for seint
;
det blir for langt å sykle
Faste uttrykk
for det om
fordi om, selv om
jeg kan vel gå for det om du blir hjemme?
for det
derfor
(1)
for det skal du få svi!
til tross for
;
likevel
det gikk bra for det
Artikkelside
møllestein
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
hver av to flate steiner som kornet males mellom i en
mølle
(1)
;
kvernstein
Artikkelside
hellelegge
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
legge tynne, flate steiner på en flate
;
dekke med
heller
(
1
I)
Eksempel
hun planla å hellelegge plassen foran huset
Artikkelside
brød
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
brauð
Betydning og bruk
bakverk laget ved at mel, væske og gjær blir blandet til en deig og stekt
Eksempel
bake
brød
;
grovt brød
;
pølse med
brød
brukt som etterledd i betegnelser for kaker og andre bakverk
i ord som
flatbrød
knekkebrød
sukkerbrød
skolebrød
det som trengs for å overleve
;
føde
(
1
I)
;
jamfør
levebrød
Eksempel
den enes død den annens
brød
Faste uttrykk
brød og sirkus
mat og underholdning (i stedet for reformer og endringer i samfunnet)
folkelig misnøye kan kureres med brød og sirkus
brød og vin
symbol på Jesu legeme og blod i nattverden
dum som et brød
svært dum
ha i sitt brød
være arbeidsgiver for
sitte på vann og brød
sitte i fengsel
steiner for brød
noe verdiløst i stedet for noe nyttig
ta i sitt brød
ansette
tjene sitt brød
arbeide for å få inntekter
han tjente sitt brød som eiendomsmegler
Artikkelside
grus
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
;
beslektet
med
grut
og
gryn
Betydning og bruk
masse av småstein eller knuste
korn
(4)
fra større steiner (med en kornstørrelse mellom 2 og 60 mm)
;
naturlig blanding av sand og småstein
Eksempel
legge
grus
på veien
;
strø
grus
på isen
Faste uttrykk
i grus
i en tilstand av ødeleggelse
;
i ruiner
byens sentrum ble lagt i grus
;
sykehus og skoler er bombet i grus
;
turistnæringen er lagt i grus
;
en tilværelse som har falt i grus
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 3
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100