Avansert søk

174 treff

Bokmålsordboka 83 oppslagsord

tap

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

  1. det å tape eller miste noe
    Eksempel
    • lide tap;
    • at han blir profesjonell, betyr et tap for norsk klubbfotball;
    • påsken forløp uten tap av menneskeliv
  2. Eksempel
    • forretningen går med tap;
    • spekulasjonen endte med tapdet motsatte av vinning
  3. i sammensetninger som
    Eksempel
    • blodtap, hukommelsestap

tape 2

verb

Opphav

norrønt tapa

Betydning og bruk

  1. lide tap, miste
    Eksempel
    • tape en formue;
    • tape interessen for noe(n);
    • tape noe(n) av synemiste øyekontakten med ; se syn;
    • tape terrengbli drevet tilbake, miste oppslutning;
    • ikke være tapt bak en vognse vogn
  2. lide nederlag, bli slått
    Eksempel
    • tape en krig, en sak, en cupkamp
    • som adjektiv i presens partisipp:
      • den tapende part
  3. refleksivt:
    Eksempel
    • hun har tapt seg;
    • foredraget taper seg på trykk;
    • tråkket tapte seg i urable borte, utydelig;
    • hun har tapt seg flere kilogått flere kilo ned i vekt

Faste uttrykk

  • gi tapt
    gi opp, komme til kort
    • laget måtte gi tapt i finalen
  • gå tapt
    gå til spille, bli borte
    • fire menneskeliv gikk tapt
  • tape seg
    • forringes i utseende eller kvalitet;
      falme
      • han taper seg med årene;
      • orkesteret har tapt seg
    • bli (gradvis) borte;
      svinne hen
      • veien taper seg i tett tåke;
      • minnene tapte seg med årene

teipe, tape 3

verb

Uttale

tæipe

Betydning og bruk

  1. klebe eller lime igjen med teip (1)
  2. ta opp på lydbånd eller magnetbånd

redde ansikt

Betydning og bruk

unngå tap av prestisje;
Sjå: ansikt

risikovillig kapital

Betydning og bruk

kapital (1, 1) som investeres med utsikt til god avkastning eller andre fordeler, men også med en viss risiko for tap;

ansvarlig kapital

Betydning og bruk

kapital (1, 1) i banker og andre finansinstitusjoner som kan brukes til å dekke tap, for eksempel tap på utlån;
Sjå: kapital

vinningen går opp i spinningen

Betydning og bruk

vinning og tap går opp i opp;
Sjå: spinning

skade 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt skaði

Betydning og bruk

  1. ødeleggelse på grunn av uhell, uvær eller annet
    Eksempel
    • få en skade etter et fall;
    • gjøre skade på seg selv;
    • stormen gjorde stor skade på skogen
  2. feil, mangel
    Eksempel
    • utbedre en skade
  3. tap, fortred
    Eksempel
    • begrense skaden;
    • være til skade for hele bygda
  4. beklagelig mangel
    Eksempel
    • det var skade

Faste uttrykk

  • av skade blir en klok
    en lærer av dårlige erfaringer
  • klok av skade
    erfaren som følge av tidligere feilgrep eller ulykke
    • klok av skade så jeg meg ekstra nøye for
  • komme i skade for
    være så uheldig
    • hun kommer i skade for å ødelegge et reir
  • komme til skade
    bli skadd
    • ingen personer kom til skade da det oppstod brann
  • ta skade
    bli skadd
    • ingen av husene tok skade;
    • potetene tok skade av frosten
  • ta skade på
    få ødelagt
    • ta skade på sin sjel

skadefri

adjektiv

Betydning og bruk

  1. som ikke er skadd;
    uskadd
    Eksempel
    • en skadefri tropp
    • brukt som adverb:
      • kjøre skadefritt
  2. som ikke har lidd tap
    Eksempel
    • de kom skadefri gjennom finanskrisen

vinning

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

norrønt vinningr; av vinne (3

Betydning og bruk

  1. det å vinne, tjene noe, fortjeneste, (økonomisk) fordel
    Eksempel
    • bare tenke på egen vinning;
    • konto for tap og vinning;
    • vinningen går opp i spinningense spinning (1
  2. Eksempel
    • det er ingen vinning i tiltaket

Nynorskordboka 91 oppslagsord

tap

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

  1. det å tape (2 eller miste noko
    Døme
    • det vart tap i siste fotballkampennederlag;
    • få, ha, lide tap;
    • blodtap;
    • minnetap;
    • norske tap under krigen;
    • tapet av ektemaken
  2. Døme
    • forretninga går med tap

tape 2

tapa

verb
kløyvd infinitiv: -a

Opphav

norrønt tapa

Tyding og bruk

  1. lide tap, gå med tap, gå glipp av, miste
    Døme
    • tape ein formue;
    • tape på verksemda;
    • tape terrengbli driven tilbake, miste oppslutning;
    • vere tapt for denne verdaleve i si eiga verd, vere fråverande
  2. lide nederlag, bli slått
    Døme
    • tape ein krig;
    • ei tapt sak;
    • spelet er tapt;
    • den tapande parten

Faste uttrykk

  • gje tapt
    gje opp, kome til kort
    • bortelaget måtte gje tapt etter ein jamn kamp
  • gå tapt
    gå til spille, bli borte
    • fleire menneskeliv gjekk tapt
  • tape seg
    • bli ringare i utsjånad eller kvalitet;
      falme
      • ho har tapt seg sidan sist;
      • tape seg i verdi
    • bli (gradvis) borte;
      svinne bort
      • forelskinga tapar seg fort;
      • minnet tapte seg med åra

teipe, tape 3

teipa, tapa

verb

Uttale

tæipe

Opphav

frå engelsk

Tyding og bruk

  1. lime (att) med teip (1)
  2. ta opp på teip (3), lydband

redde andlet

Tyding og bruk

unngå tap av prestisje;
Sjå: andlet

redde ansikt

Tyding og bruk

unngå tap av prestisje;
Sjå: ansikt

ansvarleg kapital

Tyding og bruk

kapital (1, 1) i bankar og andre finansinstitusjonar som kan nyttast til å dekkje tap, til dømes tap på utlån;
Sjå: kapital

risikovillig kapital

Tyding og bruk

kapital (1, 1) som blir investert med utsikt til god avkastning eller andre fordelar, men òg med ein viss risiko for tap;

noko drit

Tyding og bruk

noko negativt eller uynskt;
Sjå: drit
Døme
  • for noko drit!
  • tap er noko drit!
  • dette vêret er noko drit!

gå på

Tyding og bruk

Sjå:
  1. ta fatt
    Døme
    • huset fortener nokon som kan gå på med nytt mot
  2. gjelde
    Døme
    • krtikken går på person, ikkje sak
  3. få som resultat
    Døme
    • gå på tap
  4. vere avhengig av, nytte
    Døme
    • gå på stoff;
    • gå på medikament

forselje seg

Tyding og bruk

selje for billig eller med tap;
Sjå: forselje
Døme
  • presten forselde seg på prestegarden