Avansert søk

100 treff

Bokmålsordboka 52 oppslagsord

samleie

substantiv intetkjønn

Opphav

av sam- og leie (3

Betydning og bruk

seksuelt samkvem, oftest med direkte kontakt mellom kjønnsorganene
Eksempel
  • ha samleie med noen

Faste uttrykk

  • avbrutt samleie
    vaginalt samleie der penis trekkes ut av skjeden før utløsning;
    coitus interruptus

seksuell

adjektiv

Betydning og bruk

som gjelder lyster og drifter knyttet til sex og forplantning;
Eksempel
  • drøfte seksuelle spørsmål;
  • seksuell tilfredsstillelse

Faste uttrykk

  • seksuell debut
    første samleie
  • seksuell lavalder
    alder en person må ha nådd for at seksuell omgang med personen ikke skal være forbudt etter loven, i Norge 16 år
  • seksuell legning
    preferanse med hensyn til hvilke(t) kjønn en tiltrekkes seksuellt av
  • seksuell orientering
    preferanse med hensyn til hvilke(t) kjønn en tiltrekkes seksuelt av

seksualdebut

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

første gangs samleie

trekant

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

  1. geometrisk figur med tre hjørner
    Eksempel
    • rettvinklet trekant
  2. gjenstand eller område med form som en trekant (1)
    Eksempel
    • skjære trekanter av brødskiva;
    • trærne stod i en trekant
  3. gruppe på tre personer, oftest om to menn i forhold til én kvinne eller to kvinner i forhold til én mann
    Eksempel
    • romanen dreier seg om trekanten Lars, Geir og Trine
  4. samleie mellom tre personer
    Eksempel
    • ha trekant

avbrutt samleie

Betydning og bruk

vaginalt samleie der penis trekkes ut av skjeden før utløsning;

få seg et nyp

Betydning og bruk

ha samleie;
Se: nyp
Eksempel
  • han reiste langt for å få seg et nyp

harve over

Betydning og bruk

Se: harve
  1. kjøre over med harv
    Eksempel
    • harve over et jordstykke
  2. skjelle ut
    Eksempel
    • hun harver over samtidskulturen
  3. gjøre noe fort og overflatisk
    Eksempel
    • bandet harvet over flere spillesteder på en uke
  4. i idrett: beseire
    Eksempel
    • laget harvet over motstanderne
  5. ha samleie
    Eksempel
    • hun harvet over flere menn

miste dyden

Betydning og bruk

Se: dyd
  1. ha samleie for første gang
    Eksempel
    • gå inn for å miste dyden på neste fest
  2. miste uskylden
    Eksempel
    • sporten har mistet dyden etter dopingskandalene

coitus interruptus

Betydning og bruk

ligge med

Betydning og bruk

ha samleie med;
Se: ligge

Nynorskordboka 48 oppslagsord

samleie, samlægje

substantiv inkjekjønn

samlege

substantiv hokjønn

Opphav

av sam- og leie (2

Tyding og bruk

seksuelt samkvem, oftast med direkte kontakt mellom kjønnsorgana
Døme
  • ha samleie med nokon

Faste uttrykk

  • avbrote samleie
    vaginalt samleie der penis blir trekt ut av skjeden før utløysing;
    coitus interruptus

seksuell

adjektiv

Opphav

frå fransk; same opphav som seksual-

Tyding og bruk

som gjeld lyster og drifter knytt til sex og forplanting;
Døme
  • vere blyg i seksuelle spørsmål;
  • seksuell frigjering

Faste uttrykk

  • seksuell debut
    første samleie
  • seksuell legning
    preferanse med omsyn til kva for kjønn ein er seksuelt tiltrekt av
  • seksuell lågalder
    alder ein person må ha nådd for at seksuell omgang med personen ikkje skal vere forbode etter lova, i Noreg 16 år
  • seksuell orientering
    preferanse med omsyn til kva for kjønn ein er seksuelt tiltrekt av

seksualdebut

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

førstegongs samleie

seksuell debut

Tyding og bruk

første samleie;

trekant

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

  1. geometrisk figur med tre sider
    Døme
    • rettvinkla trekant
  2. gjenstand eller område med form som ein trekant (1)
    Døme
    • skjere ein trekant av brødskiva;
    • trea stod i ein trekant
  3. gruppe på tre personar, oftast om to menn i høve til ei kvinne eller to kvinner i høve til ein mann
    Døme
    • romanen handlar om trekanten Lars, Geir og Trine
  4. samleie mellom tre personar
    Døme
    • ha trekant

gå til sengs med

Tyding og bruk

liggje med;
ha samleie med;
Sjå: seng

seng

substantiv hokjønn

Opphav

norrønt (i)ng

Tyding og bruk

  1. møbel (med utstyr) til å sove i eller kvile på
    Døme
    • liggje i senga og sove;
    • hotellet har 100 senger;
    • har du reidd opp senga?
    • eg legg meg litt på senga og kviler;
    • han prøver å vere i seng før midnatt;
    • det er på tide å gå til sengs;
    • ho er oppe av senga etter operasjonen
  2. Døme
    • lage ei seng av granbar
  3. underlag, til dømes i matretter
    Døme
    • fisken vart servert på ei seng av grønsaker
  4. Døme
    • så ei seng med gulrot og ei med reddik

Faste uttrykk

  • gå til sengs med
    liggje med;
    ha samleie med
  • halde senga
    vere sjuk og sengeliggjande
    • eg måtte halde senga eit par dagar
  • ta nokon på senga
    • besøkje nokon før dei har stått opp
    • overrumple nokon

nyp

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

  1. det å knipe eller nappe;
    jamfør nype (3
  2. samleie
    Døme
    • dei var berre ute etter eit nyp

Faste uttrykk

  • få seg eit nyp
    ha samleie
    • han fekk seg eit nyp i helga

nummer

substantiv inkjekjønn

Opphav

av latin numerus ‘tal’

Tyding og bruk

  1. (tal som syner) plass i ei rekkje;
    noko som har den eller den plassen i ei rekkje;
    forkorta nr.
    Døme
    • vi bur i same gata, ho i nummer 10, eg i nummer 14;
    • bruke nummer 39 i sko;
    • bli nummer tre i ei tevling;
    • framhald i neste nummer av bladet
  2. (kunstnarleg) innslag i framsyning eller arrangement
    Døme
    • neste nummer på programmet
  3. uviktig person;
    person utan særpreg
    Døme
    • han er berre eit nummer i rekkja
  4. raskt, tilfeldig samleie

Faste uttrykk

  • eit nummer i rekkja
    uviktig person;
    person utan særpreg
    • han er berre eit nummer i rekkja
  • gjere eit nummer av
    blåse noko opp;
    gjere vesen av
    • det er ikkje noko å gjere eit nummer av
  • ta nummer
    kjøpe lodd i eit lotteri
  • vere nummeret før
    vere nære på
    • det var nummeret før sjølvtenning

liggje, ligge

liggja, ligga

verb

Opphav

norrønt liggja

Tyding og bruk

  1. om person eller dyr: vere i meir eller mindre vassrett stilling
    Døme
    • liggje både på magen og på sida;
    • ho låg utstrekt;
    • hunden låg på graset
    • brukt som adjektiv
      • liggjande stilling
  2. vere på ein viss plass, ofte over tid;
    vere i ei viss stilling
    Døme
    • boka ligg på bordet;
    • pengane ligg i skuffa;
    • byen ligg på nordsida;
    • huset ligg fint til;
    • prisen ligg på om lag 100 kr;
    • liggje lågt i terrenget;
    • reinhaldsverket ligg under kommunen;
    • skipet ligg i land
  3. i overført tyding: vere naturleg, forståeleg;
    hengje saman med;
    Døme
    • det ligg nær å tru det;
    • årsaka ligg i dei låge strømprisane
  4. kvile i seng, halde senga
    Døme
    • liggje til sengs;
    • liggje og fryse;
    • liggje sjuk med feber
  5. vere utbreidd over, dekkje
    Døme
    • snøen låg meterhøg;
    • det låg rim på marka
  6. vere i ein viss tilstand
    Døme
    • liggje på latsida;
    • liggje i bløyt;
    • liggje brakk;
    • golvet låg fullt av klede;
    • liggje vêrfast;
    • liggje på lur;
    • liggje i trening;
    • liggje i tingingar

Faste uttrykk

  • liggje an
    vere plassert (i høve til andre);
    stille seg, teikne, ha utsikt (til)
    • liggje dårleg an;
    • det norske laget låg godt an etter første etappe
  • liggje att
    vere att, vere gløymd
  • liggje etter
    ikkje halde følgje
  • liggje for
    passe til evnene og interessene til nokon
    • grammatikk ligg ikkje for dei
  • liggje for døden
    vere døyande;
    liggje på dødsleiet
    • liggje for døden i ei veke;
    • det året han låg for døden
  • liggje føre
    vere til stades;
    finnast (1), eksistere (1)
    • materialet ligg endeleg føre i bokform;
    • det ligg ikkje føre konkrete planar for gjennomføringa
  • liggje i
    tyde, implisere
    • kva ligg det i den utsegna?
  • liggje med
    ha samleie med
  • liggje nede
    stå stille, ikkje vere i gang
    • straumnettet ligg nede
  • liggje noko under
    vere skjult eller hemmeleg
    • her ligg det noko under
  • liggje over
    • om person: overnatte
    • om fartøy: halle på sida
  • liggje på likstrå
    liggje på seng fram til gravferda
  • liggje på likstrå
    liggje på seng fram til gravferda
  • liggje til
    høyre til
    • det ligg til familien å vere snobbete
  • liggje til rette/rettes
    høve, passe bra
    • forholda ligg godt til rette for effektivt arbeid no
  • liggje til grunn
    vere årsak til eller grunnlag for
    • visjonane som ligg til grunn for satsinga
  • liggje under for
    vere avhengig av
    • han låg under for alkoholen