Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
69 treff
Bokmålsordboka
34
oppslagsord
prosjektil
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
fransk
;
jamfør
projisere
Betydning og bruk
kule, granat
eller lignende
som skytes
eller
slynges ut av et våpen
Artikkelside
brenne av
Betydning og bruk
Se:
brenne
i skyting eller ballspill: sende av gårde (ball, prosjektil
eller lignende
)
;
fyre av
Eksempel
hun brente av et skudd som gikk i mål
bruke opp
Eksempel
brenne av alle pengene med en gang
Artikkelside
brenne
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
brenna
‘få til å brenne’
Betydning og bruk
gjøre opp ild og la
brenne
(
1
I
, 1)
;
tilintetgjøre eller ødelegge med ild
Eksempel
brenne bål
;
brenne søppel
;
hun brente gamle aviser
;
han har brent alle brevene
lage merke eller hull med ild eller varme
Eksempel
gloa brente hull i teppet
lage eller behandle noe med ild, varme, laser
eller lignende
Eksempel
brenne kaffe
;
brenne brennevin
;
brenne tjære
;
brenne cd-er
brukt som
adjektiv
:
brent kalk
;
brente mandler
skade eller bli skadd ved bruk av ild, varme eller sviende stoff
;
svi
(
2
II
, 1)
Eksempel
de brente fangen med sigaretter
brukt som
adjektiv
:
brente pølser
varme sterkt
;
skinne
(
2
II)
Eksempel
sola brente
;
lyset brente
forbrenne
(
2
II
, 2)
Eksempel
trene hardt for å brenne fett
i ballspill: ødelegge en sjanse til å skåre mål, få poeng
eller lignende
Eksempel
brenne et straffespark
;
de brente sjanse på sjanse
Faste uttrykk
brenne alle bruer
bryte alle forbindelser
;
ikke ha retrettmulighet
brenne av
i skyting eller ballspill: sende av gårde (ball, prosjektil
eller lignende
)
;
fyre av
hun brente av et skudd som gikk i mål
bruke opp
brenne av alle pengene med en gang
brenne fingrene
få seg en lærepenge
brenne løs
avfyre (mange) skudd
han grep hagla og brente løs
sende av gårde ball med stor kraft
han brente løs med høyrebeinet
ytre seg kontant og bryskt
hun brenner løs mot toppledelsen
brenne seg
skade seg på ild, varme eller sviende stoff
kaffen var så varm at han brente seg
;
hun brente seg på en brennmanet
erfare at noe får svært uheldige følger
brenne seg på en aksjehandel
brenne seg inn
gjøre dypt og varig inntrykk
synet av de døde brente seg inn i henne
Artikkelside
skyte
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
skjóta
, opprinnelig ‘sette i rask bevegelse’
Betydning og bruk
sende av sted kule, prosjektil eller pil med våpen
Eksempel
skyte på blink
;
skyte med pil og bue
;
skyte med skarpt
;
hun skyter godt på trening
;
de skjøt varselskudd
bruke skytevåpen for å drepe
Eksempel
skyte elg
;
han ble skutt og drept av en attentatmann
brukt som adjektiv:
en skutt fugl
minere
(1)
,
sprenge
(1)
Eksempel
skyte ut en tomt
;
de skjøt bort en bergknaus
i lagspill: sende ball eller puck (i eller mot mål)
Eksempel
han skyter pucken i mål
skyve
,
støte
(2)
Eksempel
skyte
slåa for døra
;
skyte
ut båten
strekke i været
Eksempel
katta
skyter
rygg
sende ut
Eksempel
hennes øyne skjøt lyn
;
fjordene
skyter
sine armer inn i landet
strekke seg
Eksempel
et nes
skyter
ut i vannet
begynne å gjøre stor fart
;
haste av sted
Eksempel
skyte
forbi i stor fart
;
boligbyggingen skyter fart
;
hesten skjøt fram som en kule fra start
komme fram
;
vise seg
Eksempel
et håp skyter opp i meg
;
rødmen skjøt opp i ansiktet
sette skudd
;
spire
Eksempel
syrinen skyter knopper
;
busker og trær skjøt nye skudd
;
åkeren har skutt
fotografere
,
filme
(1)
Eksempel
skyte
noen utescener til en film
brukt som adjektiv: svært sliten
;
utkjørt
Eksempel
jeg var helt skutt da jeg kom hjem
Faste uttrykk
ikke skyte på pianisten
ikke kritisere noen som bare utfører ordre
skyte fra hofta
skyte raskt mens en støtter et håndvåpen mot hofta
i westernfilmer skytes det friskt fra hofta
kommentere uten å tenke seg om
mange skyter fra hofta i mangel på gode argumenter
skyte fram
skyve framover i tid
;
framskyte
de vil skyte fram avgjørelsen til neste måned
strekke fram (kroppsdel)
skyte fram brystet
vokse fram
;
gro
nye skudd skyter fram
skyte gullfuglen
sikre seg noe som er økonomisk innbringende
;
gifte seg til rikdom
;
legge gullegget
skyte hjertet opp i livet
ta mot til seg
skyte i været
rage høyt
fjelltoppen skjøt i været foran oss
vokse fort
jenta har skutt i været
;
prisene skyter i været
skyte inn
om skytevåpen: stille inn eller prøve ut
skyte inn børsa
innvie ved å avfyre skudd
de skjøt inn det nye året
føye til, smette inn
skyte inn en bemerkning
betale inn
skyte inn penger
skyte ned
skade eller drepe med skytevåpen
de ble skutt ned og drept
skyte opp i lufta og treffe noe
skyte ned et fly
skyte over mål
bruke for sterke virkemidler og derfor mislykkes
;
overdrive
kritikken skyter ovr mål
skyte sammen
samle sammen
;
spleise
skyte sammen til måltidet
skyte seg
ta livet av seg med skytevåpen
han skjøt seg en kule for pannen
skyte seg inn under
dekke seg bak
et utsagn som skyter seg inn under ytringsfriheten
skyte seg selv i foten
begå en feil som skader en selv
skyte til
legge til
familien måtte skyte til penger
Artikkelside
skudd
,
skott
3
III
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
skot
Betydning og bruk
det å skyte
;
avfyring av et
prosjektil
Eksempel
skyte
skudd
på
skudd
;
de hørte et
skudd
som etterledd i ord som
geværskudd
kanonskudd
pistolskudd
prosjektil
fra et skytevåpen
;
kule
(
1
I
, 3)
Eksempel
ha ett
skudd
igjen
;
lade med skarpe
skudd
;
løsne et
skudd
posisjon som gjør det mulig å skyte
Eksempel
få
skudd
på bjørnen
kast, slag eller spark av en ball mot mål
Eksempel
skuddet
gikk inn like ved stolpen
;
laget hadde bare tre
skudd
på mål
det å raskt ta et bilde med kamera
Eksempel
han fyrte av et skudd med kameraet
injeksjon med narkotisk stoff
Eksempel
sette et
skudd
med heroin
plantedel som skyter fram fra knopp
;
renning
(
3
III)
Eksempel
om våren skyter planten nye
skudd
brukt som etterledd i sammensetninger: noe som er lagt til
i ord som
innskudd
overskudd
sammenskudd
tilskudd
Faste uttrykk
i skuddet
sterkt etterspurt
;
populær
aktiv ferie er i skuddet
siste skudd på stammen
siste nykommer eller tilvekst innenfor et bestemt felt eller en bestemt gruppe
sitte som et skudd
passe perfekt
;
være en fulltreffer
kjolen sitter som et skudd
;
forestillingen satt som et skudd
skudd i blinde
lite gjennomtenkt forsøk
;
planløst tiltak
som et skudd
svært fort (og brått)
;
lynraskt
det gikk som et skudd
Artikkelside
skarp
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
skarpr
Betydning og bruk
som skjærer godt
;
med kvass kant eller spiss
Eksempel
en
skarp
kniv
;
skarpe
klør
;
en
skarp
fjellrygg
spiss, brå
Eksempel
en
skarp
vinkel
;
skarpe
svinger
klar og tydelig
;
markert
Eksempel
skarpe
ansiktstrekk
;
et
skarpt
fotografi
;
trekke en
skarp
grense
om luft, lukt, lyd eller lys: bitende, stikkende
;
gjennomtrengende
;
blendende, sterk
;
kvass
(
2
II
, 2)
Eksempel
skarp
vårluft
;
en ost med
skarp
lukt
;
snakke med
skarp
stemme
;
skarpt
lys
om jord: full av sand og stein
;
mager
(
2
II
, 3)
Eksempel
flate jorder med
skarp
jord
om sans eller sanseorgan: som oppfatter klart
;
god
Eksempel
ha
skarpt
syn
;
ha et
skarpt
øre
rask i tanke og oppfatning
;
gløgg, intelligent
Eksempel
hun var den skarpeste i klassen
hard, streng, nådeløs
;
kvass
(
2
II
, 5)
Eksempel
få skarp kritikk
;
gi en
skarp
irettesettelse
;
være under
skarp
bevoktning
;
det var
skarp
konkurranse mellom dem
brukt som
adverb
:
se
skarpt
på noen
som har prosjektil
Eksempel
skarpe
skudd
brukt
som substantiv
:
skyte med
skarpt
rask, hurtig
Eksempel
en
skarp
seilas
;
det gikk i
skarpt
trav
Faste uttrykk
en skarp en
dram med sterkt brennevin
ta seg en skarp en
gjøre det skarpt
prestere svært godt
hun gjorde det
skarpt
til eksamen
ikke den skarpeste kniven i skuffen
ikke blant de klokeste
;
mindre intelligent
skarp tunge
krass og direkte måte å snakke på
han er kjent for sin skarpe tunge
skarpt føre
skiføre med hard, grovkornet snø
Artikkelside
rakett
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
italiensk
rocchetta
‘brannrakett’,
diminutiv
av
rocca
‘tein’
;
samme opprinnelse som
rokk
(
1
I)
Betydning og bruk
prosjektil
med sylinderform, som får stor fart og kan fly høyt eller langt ved hjelp av en
reaksjonsdrevet
motor
eller lignende
Eksempel
skyte opp raketter
;
raketten for opp mot himmelen
våpen med et sylinderformet ytre og en rakettmotor og en sprengladning
;
rakettvåpen
Eksempel
flere hus ble ødelagt av rakettene
;
landet skjøt opp flere raketter
som etterledd i ord som
atomrakett
krysserrakett
panservernrakett
sylinder av papp som ved hjelp av en drivladning og krutt eksploderer i lufta og gir fine farger
;
fyrverkeri
(1)
Eksempel
skyte opp raketter på nyttårsaften
fartøy med
rakettmotor
og plass til mennesker og utstyr for reiser i verdensrommet
Eksempel
de skal sende en rakett til Mars
;
vi dro til månen i raketten vår
som etterledd i ord som
månerakett
romrakett
rakett
(1)
som blir skutt opp som nødsignal
;
nødrakett
Faste uttrykk
en rakett i baken/rumpa/ræva
noe som øker tempoet, innsatsen, aktiviteten
eller lignende
ultimatumet gav ham en rakett i ræva
;
hun er så treg, hun trenger virkelig en rakett i baken
Artikkelside
kule
1
I
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
tysk
Kugel
Betydning og bruk
geometrisk legeme der hvert punkt på overflaten har samme avstand fra midtpunktet i legemet
stor eller liten, hul eller massiv gjenstand som ligner en
kule
(
1
I
, 1)
som etterledd i ord som
bowlingkule
lærkule
møllkule
prosjektil
Eksempel
kulene
pep rundt ørene
som etterledd i ord som
blykule
geværkule
kanonkule
kulestøt
Eksempel
bli norsk mester i
kule
Faste uttrykk
gå/komme som en kule
bevege seg i stor fart
hun kom som en kule på oppløpet
;
den nye bilen går som en kule
sitte som en kule
fungere perfekt
vitsen satt som en kule
Artikkelside
beregne
verb
Vis bøyning
Uttale
beregˊne
Opphav
fra
tysk
Betydning og bruk
regne ut, kalkulere
Eksempel
beregne
noe for høyt, for lavt
;
frakten
beregnes
etter antall kubikkmeter
;
beregne
banen til et prosjektil
;
beregne
styrken av en bjelke
forutse
,
vente
(
2
II)
Eksempel
beregne
følgene av noe
;
beregne
virkningene av noe
;
beregne
sitt publikum
;
når
beregner
du å være framme?
lage for
Eksempel
boka er
beregnet
på barn
;
området er beregnet for fotgjengere
Faste uttrykk
beregne seg
regne ut (til sin fordel)
beregne
seg avanse
Artikkelside
bane
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
tysk
;
fra
middeltysk
, av
bane
‘vei, lysning’
Betydning og bruk
vei,
linje
(8)
, strekning anlagt for å komme fram, særlig om trafikk
Eksempel
bilen kom over i feil bane
;
du har fri bane
som etterledd i ord som
berg-og-dal-bane
jernbane
veibane
samferdselsmiddel
som
jernbane
(2)
eller
tunnelbane
Eksempel
ta banen til jobb hver morgen
linje
(8)
av bevegelse
Eksempel
gå i
bane
rundt jorda
;
den ballistiske banen til et prosjektil
i overført betydning
: vei
eller
sti til å følge i tankene
Eksempel
tenke i nye baner
livsvei,
karriere
(1)
Eksempel
velge den akademiske banen
;
havne på kriminell bane som ungdom
oppmerket (del av)
idrettsplass
;
særlig oppmerket
spor
(1)
som utøveren skal holde seg i
Eksempel
fotballspillerne løp ut på banen
;
den norske skøyteløperen trakk indre bane
som etterledd i ord som
bowlingbane
fotballbane
hjemmebane
skytebane
den delen av et
dekk
(2)
som ligger mot veien
om papir, tapet
og lignende
: det stykket av en
rull
(2)
som når fra tak til gulv
Eksempel
vi trenger 20
baner
for å tapetsere stua
Faste uttrykk
bringe på bane
nevne, ta opp som samtaletema
i lange baner
i store mengder
på banen
med der noe skjer
statsråden kom på banen med ganske sterke uttalelser
Artikkelside
Nynorskordboka
35
oppslagsord
prosjektil
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
frå
fransk
;
jamfør
projisere
Tyding og bruk
kule, granat eller liknande som blir kasta
eller
skoten ut or eit våpen
Artikkelside
skyte
skyta
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
skjóta
, opphavleg ‘setje i rask rørsle’
Tyding og bruk
sende av stad kule, prosjektil eller pil med våpen
Døme
skyte på blink
;
skyte med pil og boge
;
skyte
med skarpt
;
ho skyt skot på skot
;
dei skaut varselskot
bruke skytevåpen for å drepe
Døme
skyte elg
;
han tilstod før han skaut seg
;
dei vart skotne og drepne i kampar
brukt som adjektiv:
ein skoten fugl
minere
(1)
,
sprengje
(1)
Døme
skyte
ut ei tomt
;
dei varslar før dei skyt
;
han har skote bort ein bergknaus
i lagspel: sende ball eller puck (i eller mot mål)
Døme
ho får ballen og skyt mål
;
han har skote i tverrliggjaren
skuve
,
støyte
(2)
Døme
skyte
slåa for døra
;
skyte
ut båten
strekkje i vêret
Døme
katten skyt rygg
sende ut
Døme
auga skaut lyn
;
fjorden skyt armane sine inn i landet
strekkje seg
Døme
eit nes skyt ut i vatnet
begynne å gjere stor fart
;
haste av stad
Døme
skyte
fart
;
skyte
forbi i stor fart
;
skyte
fram som ei kule
kome fram
;
vise seg
Døme
ein tanke skaut opp i henne
setje skot
;
spire
Døme
treet skyt knoppar
;
eika skaut nye skot
;
åkeren har skote
fotografere
,
filme
(1)
Døme
skyte
naturscener
brukt som adjektiv: svært sliten
;
utkøyrd
Døme
han kjende seg heilt skoten
Faste uttrykk
ikkje skyte på pianisten
ikkje kritisere nokon som berre utfører ordre
skyte fram
skuve framover i tid
dei har skote fram avgjerda til neste møte
strekkje fram (kroppsdel)
skyte fram brystet
vekse fram
;
gro
knoppar skyt fram
skyte frå hofta
skyte raskt medan ein stør eit handvåpen mot hofta
dei veit korleis ein skyt frå hofta utan å sikte
kommentere utan å tenkje seg om
valforskaren skaut frå hofta
skyte gullfuglen
få ei brå vinning
;
gifte seg til rikdom
;
leggje gullegget
skyte hjartet opp i livet
ta mot til seg
skyte i vêret
rage høgt
fjelltoppen skaut i vêret framfor oss
vekse fort
jenta har skote i vêret
;
prisane skyt i vêret
skyte inn
om skytevåpen: stille inn eller prøve ut
skyte
inn ei børse
innvie ved å avfyre skot
dei skaut inn det nye året
føye til, smette inn
skyte
inn ein merknad
betale inn
kommunen skyt inn fleire millionar
skyte ned
skade eller drepe med skotvåpen
han vart skoten ned
skyte opp i lufta og treffe noko
skyte ned eit fly
skyte over mål
bruke for sterke middel og derfor mislykkast
;
overdrive
kritikken skaut over mål
skyte saman
samle saman
;
spleise
dei skyt saman til reisepengar
skyte seg
ta livet av seg med skytevåpen
han skaut seg i hovudet med hagla
skyte seg inn under
dekkje seg bak
dei skyt seg inn under tidlegare inngåtte avtaler
skyte seg sjølv i foten
gjere ein feil som skader ein sjølv
skyte til
leggje til
dei skyt til midlar for at tenesta skal bli utført
Artikkelside
skot
,
skott
3
III
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
skot
Tyding og bruk
det å skyte
;
avfyring av eit
prosjektil
Døme
skyte
skot
på
skot
;
dei høyrde eit
skot
som etterledd i ord som
børseskot
pistolskot
varselskot
prosjektil
frå eit skytevåpen
;
kule
(
1
I
, 3)
Døme
ha to
skot
att
;
skyte med skarpe
skot
;
løyse eit
skot
stode som gjer det mogleg å skyte
Døme
få
skot
på haren
kast, slag eller spark av ein ball mot mål
Døme
skotet
gjekk i mål
;
ho hadde fleire gode
skot
på mål
det å brått ta eit bilete med kamera
Døme
fyre av eit skot med kamera
injeksjon med narkotisk stoff
Døme
setje eit skot med heroin
det at noko skyt fram
Døme
det er
skot
i treet
plantedel som skyt fram frå ein knopp
;
renning
(
3
III)
Døme
om våren skyt plantene nye
skot
tilbygg til eit hus
;
sval
(
1
I)
;
(enkelt) frittståande uthus
brukt som etterledd i samansetningar: noko som er lagt til
i ord som
garnskot
innskot
samanskot
tilskot
Faste uttrykk
i skotet
sterkt etterspurd
;
populær
tida da visesong var i skotet
siste skot på stamma
siste nykomar eller tilvekst innanfor eit visst felt eller ei viss gruppe
sitje som eit skot
passe perfekt
;
vere ein fulltreffar
dressen sit som eit skot
;
musikken sat som eit skot
skot i blinde
lite gjennomtenkt forsøk
;
planlaust tiltak
som eit skot
svært fort (og brått)
;
lynraskt
ho fauk som eit skot ned trappa
Artikkelside
skarp
2
II
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
skarpr
Tyding og bruk
som skjer godt
;
med kvass kant eller spiss
Døme
ein skarp kniv
;
skarpe klør
spiss, brå
Døme
eit skarpt hjørne
;
ein skarp sving
klar og tydeleg
;
markert
Døme
skarpe andletsdrag
;
eit skarpt fotografi
;
dra ei skarp grense
om luft, lukt, lyd eller lys: bitande, stikkande
;
gjennomtrengjande
;
blendane, sterk
;
kvass
(
2
II
, 2)
Døme
skarp vårluft
;
ein ost med skarp lukt
;
ho hadde ei skarp røyst
;
ein morgon med skarpt lys
om jord: full av sand og stein
;
mager
(
2
II
, 3)
Døme
ein furumo med skarp jord
om sans eller sanseorgan: som oppfattar klart
;
god
Døme
ha skarpt syn
;
ha eit skarpt øyre
rask i tanke og oppfatning
;
gløgg, intelligent
Døme
dei skarpaste forskarane
hard, streng, nådelaus
;
kvass
(
2
II
, 5)
Døme
få skarp kritikk
;
gje ei skarp irettesetjing
;
vere under skarpt oppsyn
;
det vart ei skarp tevling
brukt som
adverb
:
sjå skarpt på nokon
som har prosjektil
Døme
skarpe skot
brukt som
substantiv
:
skyte med skarpt
kvikk, rask
Døme
det gjekk i skarpt trav
Faste uttrykk
ein skarp ein
dram med sterkt brennevin
ta seg ein skarp ein
gjere det skarpt
prestere svært godt
han gjorde det skarpt til eksamen
ikkje den skarpaste kniven i skuffa
ikkje blant dei klokaste
;
mindre intelligent
skarp tunge
krass og direkte måte å snakke på
ein forfattar med skarp tunge og ein kvass penn
skarpt føre
skiføre med hard, grovkorna snø
Artikkelside
rakett
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
italiensk
rocchetta
, av
rocca
‘tein’, opphavleg
same opphav som
rokk
(
1
I)
Tyding og bruk
prosjektil
med sylinderform, som får stor fart og kan fly høgt eller langt ved hjelp av ein
reaksjonsdriven
motor
eller liknande
Døme
skyte opp rakettar
;
rakettane fór opp mot himmelen
våpen med eit sylinderforma ytre og med ein rakettmotor og sprengladning
;
rakettvåpen
Døme
landet har skote opp fleire rakettar
;
fleire hus vart øydelagde av rakettane
som etterledd i ord som
atomrakett
kryssarrakett
panservernrakett
sylinder av papp som med ein drivladning og krut eksploderer i lufta og gjev fine fargar
;
fyrverkeri
(1)
Døme
skyte opp rakettane på nyårsaftan
fartøy med
rakettmotor
og plass til menneske og utstyr for reiser i verdsrommet
Døme
dei har sendt ein rakett til Mars
;
dei tre astronautane drog i raketten til månen
som etterledd i ord som
månerakett
romrakett
naudrakett
Faste uttrykk
ein rakett i baken/rumpa/ræva
noko som aukar aktiviteten, innsatsen, farten
eller liknande
tidsfristen sette verkeleg ein rakett i rumpa på han
;
skal ho få gjort noko, må ho få ein rakett i ræva
;
dei er så treige, dei treng ein rakett i baken
Artikkelside
kule
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
tysk
Kugel
Tyding og bruk
geometrisk lekam der kvart punkt på overflata har same avstanden frå midtpunktet i lekamen
stor
eller
liten, hol
eller
massiv lekam som liknar ei
kule
(
1
I
, 1)
som etterledd i ord som
biljardkule
eldkule
lêrkule
prosjektil
Døme
kulene peip rundt øyra
;
bli råka av ei kule
som etterledd i ord som
geværkule
gummikule
kanonkule
kulestøyt
Døme
bli norsk meister i kule
Faste uttrykk
gå/kome som ei kule
røre seg i stor fart
ho kom som ei kule på oppløpet
;
den nye bilen går som ei kule
sitje som ei kule
fungere perfekt
sluttpoenget sat som ei kule
Artikkelside
brenne
2
II
brenna
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
brenna
‘få til å brenne’
Tyding og bruk
gjere opp eld og la
brenne
(
1
I
, 1)
;
øydeleggje eller gjere til inkjes med eld
Døme
brenne bål
;
brenne lys på grava
;
brenne bråte
;
ho brende gamle aviser
lage merke eller hol med eld eller varme
Døme
gloa brende hol i teppet
;
han brende inn merke med eit svijern
lage til med eld, varme, laser
eller liknande
Døme
brenne kaffi
;
brenne kol
;
dei brenner brennevin heime
;
brenne cd-ar
brukt som adjektiv
brend kalk
;
brende mandlar
ska eller bli skadd ved bruk av eld, sterk varme
eller
stoff som etsar
;
svi
(
2
II
, 1)
Døme
fangane vart brende med sigarettglør
brukt som
adjektiv
:
brend mat
varme sterkt
;
skine
Døme
sola brende
forbrenne
(
2
II
, 2)
Døme
trene for å brenne kaloriar
i ballspel: øydeleggje ein sjanse til å skåre mål, få poeng
eller liknande
Døme
brenne straffekast
;
dei brende sjansane sine
Faste uttrykk
brenne alle bruer
bryte alt samband
;
ikkje kunne vende om
brenne av
i skyting eller ballspel: sende i veg (ball, prosjektil
eller liknande
)
;
fyre av
brenne av eit skot
bruke opp
festivalane brenner av store summar på internasjonale artistar
brenne fingrane
få seg ein lærepenge
brenne laus
fyre av (mange) skot
han greip børsa og brende laus
sende i veg ball med stor kraft
ho brenner laus med høgrebeinet
uttale seg raskt og djervt
dei brende laus mot leiinga
brenne seg
skade seg på eld, varme eller svidande stoff
brenne seg på handa
;
ho brende seg på ei manet
røyne at noko får svært uheldige følgjer
mange har brent seg på ein impulsiv netthandel
brenne seg inn
gjere varig inntrykk
orda brende seg inn i minnet
Artikkelside
ballistisk
adjektiv
Vis bøying
Uttale
balisˊtisk
Tyding og bruk
som gjeld
ballistikk
Faste uttrykk
ballistisk bane
bane
(
1
I
, 3)
som ein lekam lagar, og som berre er påverka av
gravitasjon
og
luftmotstand
ei høg ballistisk bane
ballistisk missil
våpen
(1)
som følgjer ei
ballistisk bane
etter utskyting, og som ikkje kan styrast under flukta
ballistisk pendel
apparat til å måle farten på eit prosjektil med når det startar
Artikkelside
sprengladning
substantiv
hankjønn eller hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
ladning av sprengstoff i prosjektil, minehol eller liknande
Artikkelside
gjennomslagskraft
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
kraft som eit prosjektil har til å trengje gjennom panser
eller liknande
evne til å gjere seg gjeldande
Døme
ideen har inga gjennomslagskraft
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100