Avansert søk

72 treff

Bokmålsordboka 34 oppslagsord

hage 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt hagi i betydning 2

Betydning og bruk

  1. (inngjerdet) jordstykke (ved hus, gård) der en kan dyrke frukt, bær, grønnsaker eller prydplanter
    Eksempel
    • en hage med mange blomster;
    • ha en hage å stelle med;
    • gå ut i hagen;
    • jobbe i hagen
  2. inngjerdet stykke beitemark;

Faste uttrykk

  • Edens hage
    paradisisk sted
    • øya er en Edens hage, en perle

furtekrok

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

  1. furten person
    Eksempel
    • brødrene var litt av noen furtekroker
  2. sted eller tilstand der en furter
    Eksempel
    • i furtekroken i hagen kan jeg sitte helt i fred;
    • partiet har sittet i furtekroken siden de tapte valget

furutre

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

Eksempel
  • vi har et stort furutre i hagen;
  • en skog av furutrær;
  • to furutrær hadde veltet i stormen

furu

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

norrønt fura, genitiv, dativ og akkusativ furu

Betydning og bruk

  1. eviggrønt bartre i furufamilien med flerårige lange nåler som sitter i grupper på to, tre eller fem;
    Pinus sylvestris
    Eksempel
    • katten sitter i toppen av furua;
    • en skog med løvtre og furu;
    • vi har en gammel furu i hagen
  2. materiale av furu (1)
    Eksempel
    • fabrikken produserer møbler i furu

pryd

substantiv hankjønn

Opphav

jamfør norrønt prýði

Betydning og bruk

noe det står glans av;
Eksempel
  • bildet hang til pryd på veggen;
  • hagen er en pryd for nabolaget

Faste uttrykk

  • ikke noen pryd for øyet
    ikke særlig vakker

pusling 1

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

det å sysle med noe;
Eksempel
  • være opptatt med pusling i hagen

platting

substantiv hankjønn

Opphav

av nederlandsk plat ‘flat’

Betydning og bruk

  1. plattformlignende oppbygning
    Eksempel
    • bygge en platting i hagen
  2. brulegning av heller
  3. flettet tauverk, blant annet brukt til surring

overgrodd

adjektiv

Opphav

av over og gro

Betydning og bruk

dekket av noe som har grodd opp
Eksempel
  • hagen var overgrodd med brennesle

nyperose

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

av nype (1

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • de har mange vakre nyperoser i hagen
  2. rød eller hvit blomst på busk av steinnype

misunne

verb

Betydning og bruk

ønske seg noe en annen har;
være bitter eller sjalu over at en annen har visse fordeler;
ikke unne
Eksempel
  • jeg misunner deg som har råd til å reise utenlands;
  • hun misunte dem den store hagen;
  • jeg misunner deg ikke den oppgaven

Nynorskordboka 38 oppslagsord

hag 1

substantiv hankjønn eller inkjekjønn

Opphav

norrønt hagr

Tyding og bruk

  1. det å kunne styre seg (særleg om rørsler);
  2. nytte, gagn

hage 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt hagi i tyding 2

Tyding og bruk

  1. (inngjerda) jordstykke (ved hus, gard) der ein kan dyrke frukt, bær, grønsaker eller prydplanter
    Døme
    • eit hus med stor hage;
    • rosene blømer i hagen;
    • arbeide i hagen
  2. inngjerda stykke beitemark;
    Døme
    • hente kyrne i hagen

Faste uttrykk

  • Edens hage
    paradisisk stad
    • staden er ein Edens hage, biletskjønn og grøderik

puske

puska

verb

Tyding og bruk

  1. halde på med småarbeid;
    pusle (med)
    Døme
    • far min puskar med noko i hagen
  2. knette, rasle, røre på seg
    Døme
    • det var noko som puska i matbua

pusling 1, putling

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

det å sysle med noko;
Døme
  • pusling i hagen er fin avkopling

ringe inn

Tyding og bruk

Sjå: ringe
  1. Døme
    • ein steingard ringar inn hagen;
    • landskapet er ringa inn av fjell og brear
  2. teikne ring rundt
    Døme
    • ringe inn feilen med raudt

ringe 3

ringa

verb

Opphav

av norrønt hringa ‘setje ring på’ og hringja ‘kringsetja’

Tyding og bruk

  1. setje ring på
    Døme
    • ringe ein okse
  2. Døme
    • ringe inn nokon

Faste uttrykk

  • ringe inn
    • omringe (1)
      • ein steingard ringar inn hagen;
      • landskapet er ringa inn av fjell og brear
    • teikne ring rundt
      • ringe inn feilen med raudt
  • ringe seg
    bøye seg saman i ein ring;
    lage ring(ar)
    • katten ringa seg i hop;
    • håret hennar ringa seg;
    • dei ringar seg rundt elden

opprydding, opprydjing

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

  1. det å få noko tilbake til ein ordna tilstand;
    ordning (1), sortering
    Døme
    • oppryddinga i hagen etter vinteren
  2. i overført tyding: oppklaring av ein uklar situasjon eller liknande
    Døme
    • ei opprydding i klanderverdige tilhøve

platting

substantiv hankjønn

Opphav

av nederlandsk plat ‘flat’

Tyding og bruk

  1. plattformliknande oppbygg
    Døme
    • byggje ein platting i hagen
  2. brulegging (2) av heller
  3. fletta tauverk, mellom anna nytta til surring og til å lage matter

overgrodd

adjektiv

Opphav

av over og gro (2

Tyding og bruk

dekt av noko som har grodd opp eller over;
Døme
  • hagen var heilt overgrodd av løvetann

pen

adjektiv

Tyding og bruk

  1. med fin og tiltalande utsjånad;
    velstelt
    Døme
    • den penaste guten i klassa;
    • ho vaks seg pen og tiltrekkjande;
    • ta på seg ei pen jakke;
    • vere rein og pen;
    • den pene hagen
  2. om vêr: med opplett, lite vind og lite skyer
    Døme
    • vente på pent vêr
  3. aktverdig, respektabel;
    Døme
    • bu i eit pent strøk
    • brukt som adverb:
      • te seg pent
  4. rosande, venleg
    Døme
    • få pen omtale;
    • ein pen tanke
    • brukt som adverb:
      • snakke pent om nokon
  5. varsam;
    roleg og kontrollert
    Døme
    • pen køyring i rushtrafikken
    • brukt som adverb:
      • køyre pent;
      • dei tok tapet pent
  6. rikeleg;
    tilfredsstillande;
    bra, god
    Døme
    • ei pen forteneste;
    • ta ein pen eksamen
  7. brukt som adverb: utan vilkår
    Døme
    • ho vart pent nøydd til å gå
  8. brukt som forsterkande adverb: særs, svært
    Døme
    • dei gjorde pent lite for å stanse krigen