Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
3665 treff
Bokmålsordboka
1830
oppslagsord
gresk
1
I
substantiv
hankjønn eller intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
gresk
(
2
II)
Betydning og bruk
indoeuropeisk
(
2
II)
språk hovedsakelig brukt i Hellas
;
jamfør
gammelgresk
og
nygresk
(
1
I)
Eksempel
lese
gresk
;
hun vil perfeksjonere gresken
Artikkelside
gresk
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
grikkskr
;
av
greker
Betydning og bruk
som gjelder Hellas og grekere
;
jamfør
hellensk
Eksempel
greske
templer
uforståelig
Eksempel
det er gresk for meg
Faste uttrykk
gresk alfabet
eget alfabet og typesett brukt i gresk og (delvis
eller
tillempet) i visse andre språk
gresk salat
salat
(1)
med blant annet fetaost, oliven og tomater
Artikkelside
klassiske språk
Betydning og bruk
gresk og latin
;
Se:
klassisk
Artikkelside
gresk-romersk bryting
Betydning og bruk
bryting i
gresk-romersk stil
;
til forskjell fra
fribryting
;
Se:
gresk-romersk
Artikkelside
dorisk skala
Betydning og bruk
særskilt gresk (fallende) toneskala
;
Se:
dorisk
Artikkelside
den ortodokse kirke
Betydning og bruk
den østlige grenen av kristendommen utgått fra den bysantinske kirke
;
Se:
ortodoks
Eksempel
den ortodokse kirke består av selvstyrte kirker, som den gresk-ortodokse og den russisk-ortodokse
Artikkelside
latinsk alfabet
Betydning og bruk
alfabet brukt av romerne og siden i de fleste europiske land
;
til forskjell fra
gresk alfabet
og
kyrillisk alfabet
;
Se:
latinsk
Artikkelside
klassisk dannelse
Betydning og bruk
dannelse som bygger på gresk og romersk språk, litteratur og historie i antikken
;
Se:
klassisk
Artikkelside
gresk-romersk stil
Betydning og bruk
stil i bryting der det ikke er tillatt å angripe motstanderen under hoftene
;
Se:
gresk-romersk
Artikkelside
frygisk toneart
Betydning og bruk
skala
(1)
i gresk antikk
eller
i kirkelig mellomalder brukt i musikk
;
Se:
frygisk
Artikkelside
Nynorskordboka
1835
oppslagsord
gresk
1
I
substantiv
hankjønn eller inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
gresk
(
2
II)
Tyding og bruk
indoeuropeisk
(
2
II)
språk hovudsakleg brukt i Hellas
;
jamfør
gammalgresk
og
nygresk
(
1
I)
Døme
studere gresk
;
den klassiske gresken
Artikkelside
gresk
2
II
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
grikkskr
;
av
grekar
Tyding og bruk
som gjeld Hellas
eller
grekarane
;
jamfør
hellensk
Døme
gresk mytologi
uforståeleg
Døme
det er gresk for meg
Faste uttrykk
gresk alfabet
eige alfabet og typesett brukte i gresk og (delvis eller tillempa) i visse andre språk
gresk salat
salat
(1)
med blant anna fetaost, oliven og tomatar
Artikkelside
gresk
3
III
adjektiv
Vis bøying
Opphav
av
lågtysk
gresen
‘gyse’
,
samanheng
med
grue
(
2
II)
;
med
innverknad
frå
grisk
Tyding og bruk
framifrå
,
gild
,
fin
,
staseleg
Døme
greske folk, krøter, greier
ovmodig
Artikkelside
djevel
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
djǫfull
;
gresk
diabolos
‘baktalar’
Tyding og bruk
personifikasjon av det vonde
;
i bunden form
eintal
: Guds motstandar, Satan
;
jamfør
jævel
Døme
frelse frå døden og Djevelen
brukt i
banning
Døme
djevelen ta!
vond ånd,
demon
Døme
dei trudde han var besett av djevlar
vondt
eller
listig menneske
Døme
ho er ein djevel
stakkar
Døme
ein fattig djevel
Faste uttrykk
djevelens advokat
person som peikar på eller framhevar dei negative sidene ved ei sak eller kjem med innvendingar
gå/fare ein djevel i
få eit plutseleg slemt eller vondskapsfullt innfall
;
få ei plutseleg lyst til å gjennomføre noko
det gjekk ein djevel i meg da eg fekk høve til hemn
;
det fór ein djevel i laget i andre omgang
Artikkelside
rytme
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
gresk
‘bølgjerørsle’
Tyding og bruk
regelfast skifte i trykk
eller
styrke i musikk, poesi
eller
tale
Døme
eit dikt med rim og rytme
;
songen har drivande rytmar
i fleirtal: musikk
Døme
latinamerikanske rytmar
regelfast rørsle
eller
skifte
Døme
rytmen i hjarteslaga
;
føtene gjekk i ein jamn rytme
som etterledd i ord som
døgnrytme
hjarterytme
Artikkelside
anti-
prefiks
Opphav
frå
gresk
anti
‘mot’, brukt framfor konsonant
;
jamfør
ant-
Tyding og bruk
prefiks
(1)
som viser at noko verkar mot eller er imot etterleddet
;
i ord som
antibiotikum
,
antidoping
,
antihistamin
,
antivirus
,
antirasisme
og
antireflekshandsame
Artikkelside
souvlaki
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
gresk
souvla
‘spidd’
Tyding og bruk
gresk matrett av grilla kjøtstrimlar serverte på spidd
;
jamfør
kebab
Artikkelside
sparagmitt
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
gresk
sparagma
‘brotstykke’
Tyding og bruk
sandstein rik på feltspat
Artikkelside
uran
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
frå
nylatin
, av planetnamnet
Uranus
, av
gresk
uranos
‘himmel’
Tyding og bruk
radioaktivt metallisk
grunnstoff
(1)
med
atomnummer
92
;
kjemisk
symbol
U
Faste uttrykk
utarma uran
uran
med redusert nivå av
radioaktivitet
, etter bruk i produksjon av kjernevåpen eller i kjernekraftverk
ammunisjon med utarma uran
Artikkelside
tusenbein
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
tysk
etter
,
latin
millepeda
av
mille
‘1000’ og
pes
‘fot’
;
opphavleg etter
gresk
Tyding og bruk
langstrekt leddyr med mange føter, av klassa
Diplopoda
;
i
fleirtal
: klassa
Diplopoda
leddyr av klassa
Myriapoda
;
i
fleirtal
: fellesklassa
Myriapoda
av tusenbein (1) og skolopendrar
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 184
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100