Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
27 treff
Bokmålsordboka
9
oppslagsord
ås
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
áss
, kanskje
samme opprinnelse som
II ås
Betydning og bruk
avlangt høydedrag (vanligvis under tregrensen)
Eksempel
lave, bølgende åser
;
sola gikk ned bak åsen
Artikkelside
ås
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
áss
, kanskje
samme opprinnelse som
I ås
Betydning og bruk
horisontal takbjelke
Eksempel
mønsås, takås
aksel i hjul
eller
slipestein
stokk som forbinder meie med overdel av slede
Artikkelside
ås
3
III
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
áss
,
flertall
æsir
, uvisst
opphav
Betydning og bruk
i norrøn mytologi
: gud som hører til den fremste gudeslekta
;
jamfør
van
(
1
I)
Artikkelside
oppi
preposisjon
Betydning og bruk
i den øvre delen
;
oppe i
Eksempel
høyt
oppi
lufta
;
et par mil
oppi
åsen
brukt for å uttrykke retning opp i noe
Eksempel
få noe oppi hånden
brukt som
adverb
: om bevegelse opp i noe
Eksempel
sette seg
oppi
Faste uttrykk
midt oppi det
i sentrum av en hendelse
;
med direkte erfaring
det er vanskelig å tenke klart når en står midt oppi det
Artikkelside
opp
adverb
Opphav
norrønt
upp
Betydning og bruk
fra lavere til høyere sted, grad, trinn
eller lignende
;
motsatt
ned
(1)
Eksempel
klatre
opp
på taket
;
dra opp i åsen
;
kom hit
opp
!
løfte noe
opp
;
gå
opp
til eksamen
;
saken skal
opp
i retten
brukt som
preposisjon
løpe
opp
trappa
til sittende eller stående stilling
Eksempel
sette seg
opp
;
stå
opp
tidlig
fra et punkt under en overflate og gjennom den
;
fram i lyset, til syne
Eksempel
grave opp
;
dukke opp
;
ugjerningen kom
opp
til slutt
;
lete
opp
noen
;
finne
opp
noe nytt
fra kysten, innover i landet
;
nordover
Eksempel
reise
opp
til Tromsø
brukt som
preposisjon
seile opp elva
;
de kjørte opp dalen
brukt i uttrykk for at noe øker eller stiger
Eksempel
svelle
opp
;
gå
opp
i vekt
;
prisene går
opp
;
varme
opp
huset
;
lade opp før konkurransen
;
dette blir dobbelt
opp
brukt i uttrykk for at noe har retning fram mot noe eller er tett ved det
Eksempel
gå
opp
til talerstolen
;
båten kom
opp
på siden av oss
;
legge skuta
opp
mot vinden
om tid: fram
Eksempel
helt
opp
til vår tid
brukt i uttrykk for at noe går fra lukket til åpen tilstand eller at noe blir oppløst eller splittet
Eksempel
lukke
opp
døra
;
sperre
opp
øynene
;
låse
opp
skrinet
;
løse
opp
en knute
;
rive opp arket
;
skjære
opp
brødet
brukt i uttrykk for at noe blir samlet i en hop eller kommer i en viss rekkefølge
eller
orden
Eksempel
hope seg
opp
;
legge seg
opp
penger
;
elevene stilte
opp
;
han ropte
opp
navnene
;
måle
opp
avstanden
brukt i uttrykk for at en prosess blir ført helt til endes
Eksempel
spise
opp
maten
;
huset brant
opp
;
rydde
opp
;
bygge
opp
gården igjen
Faste uttrykk
opp og ned
fram og tilbake (på)
gå opp og ned på gulvet
;
vandre opp og ned gatene
fra en tilstand til en annen
det går opp og ned her i livet
rett opp og ned
i rett, oppreist stilling
urørlig, uten å foreta seg noe
de stod rett opp og ned og ventet på beskjed
se opp til
sette høyt
;
beundre
sette seg opp mot
gjøre motstand eller opprør mot
de satte seg opp mot politiet
være opp til noen
brukt for å uttrykke at noen har rett (og makt) til, eller ansvar for, å avgjøre noe
det er ikke opp til henne å bestemme dette
;
hadde det vært opp til meg, ville vi gått rett hjem
Artikkelside
innpå
preposisjon
Betydning og bruk
inn på
Eksempel
komme innpå veien
;
kjøre innpå rampen
brukt som
adverb
tre biler slipper innpå ved grønt lys
inne på
Eksempel
myra lå langt innpå vidda
;
ligge
innpå
åsen på tømmerhogst
;
i talen kom han innpå det som hadde skjedd
brukt som
adverb
jeg har appen, men er ikke så ofte innpå
opp til, inntil, like ved, nær
Eksempel
innpå 30 personer var innom
;
skogen lå like
innpå
husene
;
vi kom helt
innpå
elgen
;
ha noen tett
innpå
livet
brukt som
adverb
komme så nær innpå som mulig
;
ha gjenboere tett innpå
Faste uttrykk
dra innpå
minske et forsprang
dra
innpå konkurrentene
gå innpå noen
om sak, hendelse
eller lignende
: gjøre noen trist og nedtrykt
kritikken gikk innpå henne
hale innpå
ta innpå
;
nærme seg
konkurrenten haler innpå i den siste bakken før mål
helle innpå
drikke, særlig alkohol, i store mengder
hive innpå
spise eller drikke fort og mye
komme innpå noen
bli godt kjent med noen
det var vanskelig å komme innpå ham
legge innpå
spise mye
snakke innpå om
ymte om, nevne
;
snakke frampå om
ta innpå
minske et forsprang
;
nærme seg
konkurrentene tok
innpå
Artikkelside
avtegne seg
Betydning og bruk
komme til syne
;
framtre i omriss (mot en bakgrunn)
;
Se:
avtegne
Eksempel
åsen
avtegnet
seg mot himmelen
;
etter hvert avtegnet det seg et klarere bilde av situasjonen
Artikkelside
spille
3
III
,
spelle
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
Betydning og bruk
glitre
,
funkle
Eksempel
sola spilte i snøkrystallene
utøve, delta i ball-
eller
kulespill
Eksempel
han ble spilt fri og laget mål
;
spille
mot et utenlandsk lag
;
spille
fotball, tennis, biljard
delta i spill med kort, terninger
og lignende
Eksempel
spille
bevisst på noe
–
utnytte bevisst
;
spille
under dekke med en
–
drive hemmelig spill
;
spille
sine kort fornuftig
–
også: handle fornuftig
;
spille
falsk
;
spille
bridge, femkort, poker, dam, sjakk, bingo
satse penger i lotteri, spillebank
og lignende
spille
fallitt
–
se
fallitt
(
2
II)
;
spille
(et) høyt spill
–
ta stor risiko ; se
spill
(
3
III)
;
spille
i Pengelotteriet, på travbanen
frambringe musikk
Eksempel
spille
(opp) til dans
;
spille
en sonate
;
spille
plater, grammofon
;
spille
(på) fiolin, piano, trekkspill
om fugl: frambringe paringslyd
kanonene spilte opp
–
begynte å skyte
;
århanen
spiller
oppe i åsen
utføre teater-, filmrolle
og lignende
Eksempel
spille
skuespill, revy
;
spille
en rolle (godt, dårlig)
oppføre
teateret
spiller
nå Peer Gynt
agere
stykket, filmen har spilt inn store summer
–
gitt i inntekt
;
spille
idiot
gjøre
Eksempel
spille
en et puss
Faste uttrykk
spille ballen over til
la andre ta seg av noe
spille førstefiolin
også: angi tonen, bestemme
spille inn på
virke inn, gjøre seg gjeldende (et valg)
spille inn
ta opp, lage (en film); gi inntekt ved framvisning (av film, teaterstykke)
spille liten rolle
ha liten betydning
spille med åpne kort
også: åpent legge fram alle opplysninger, med alle kort på bordet
spille opp
også: lage oppstyr, skape seg vrang
spille på de samme strengene
bruke de samme argumentene
eller
virkemidlene
spille ut mot
sette opp (mot hverandre)
spille ut over sidelinjen
sette utenfor
spille ut sitt siste kort
også: prøve den siste utvei
spille ut
ha utspillet
Artikkelside
avtegne
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
avspeile
Faste uttrykk
avtegne seg
komme til syne
;
framtre i omriss (mot en bakgrunn)
åsen
avtegnet
seg mot himmelen
;
etter hvert avtegnet det seg et klarere bilde av situasjonen
Artikkelside
Nynorskordboka
18
oppslagsord
ås
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
áss
;
kanskje
same opphav som
ås
(
2
II)
Tyding og bruk
berebjelke
Døme
golvås
særleg
: horisontal takbjelke
åsane ber taket
;
mønsås
det som noko sviv rundt
;
aksel
(
3
III
, 1)
,
aksling
Døme
hjulås
på plog: (horisontal) bom som går frå den bakre delen (med veltefjøl
o a
) fram til festet for dragkrafta
Døme
plogås
tverrtre som bind i hop meiane på slede, stytting, kjelke
og liknande
;
tverrtre som bind i hop to skjæker
;
aksel
(
3
III
, 2)
Artikkelside
ås
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
áss
;
kanskje
same opphav som
ås
(
1
I)
Tyding og bruk
langvore høgdedrag (med
eller
utan skog)
;
morenerygg
;
låg fjellrygg
Artikkelside
ås
3
III
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
áss
,
fleirtal
æsir
Tyding og bruk
i norrøn
mytologi
: gud som høyrer til den eine av gudeættene;
jamfør
van
(
1
I)
Artikkelside
opp
adverb
Opphav
norrønt
upp
Tyding og bruk
frå lågare til høgare stad, grad, steg
eller liknande
;
motsett
ned
(1)
Døme
klatre opp på taket
;
dra opp i åsen
;
kom hit opp
;
lyfte noko opp
;
vatnet steig opp til merket
;
brette opp skjorteermane
;
gå opp til eksamen
;
saka skal opp i retten
brukt som
preposisjon
gå opp bakken
til sitjande eller ståande stilling
Døme
reise seg opp
;
stå opp om morgonen
frå eit punkt under ei overflate og gjennom henne
;
fram i lyset, til syne
Døme
grave opp ein skatt
;
dukke opp
;
leite opp bortkomne ting
;
ugjerninga kom til slutt opp
;
finne opp noko
frå kysten, innover i landet
;
nordover
Døme
reise opp til Finnmark
brukt som
preposisjon
segle opp elva
;
dei er på veg opp dalen
brukt i uttrykk for at noko aukar eller stig
Døme
svelle opp
;
eg har gått opp to kilo
;
prisane gjekk opp
;
varme opp maten
;
lade opp bilen
;
lære opp elevane
;
dobbelt opp
brukt i uttrykk for at noko har retning fram mot noko eller er tett ved det
Døme
gå opp mot scena
;
leggje båten opp mot vinden
;
stå opp med veggen
om tid: fram
Døme
heilt opp til våre dagar
brukt i uttrykk for at noko går frå lukka til open tilstand eller at noko blir oppløyst eller splitta
Døme
late opp døra
;
låse opp
;
få opp auga
;
få opp ein knute
;
løyse opp sukkeret
;
rive opp arket
;
skjere opp steika
brukt i uttrykk for at noko blir samla i ein hop eller kjem i ei viss rekkjefølgje eller ein viss skipnad
Døme
dunge opp
;
setje opp ein rekneskap
;
dei stilte seg opp
;
telje opp varene
;
rope opp
brukt i uttrykk for at ein prosess blir ført heilt til endes
Døme
ete opp maten
;
brenne opp noko
;
vaske opp
;
rydde opp
;
pusse opp
Faste uttrykk
opp og ned
att og fram (på)
gå opp og ned på stovegolvet
;
gå opp og ned hovudgata
frå ein tilstand til ein annan
det går opp og ned på børsen
rett opp og ned
i rak, oppreist stilling
stiv, rådvill
ho sat rett opp og ned og stirte framfor seg
setje seg opp mot
gjere motstand mot
dei set seg opp mot tradisjonen
sjå opp til
setje høgt
;
beundre,
dyrke
(
2
II
, 4)
vere opp til nokon
brukt for å uttrykkje at nokon har rett (og makt) til, eller ansvar for, å avgjere noko
hadde det vore opp til meg, ville vi utsett reisa
;
no var det berre opp til henne
Artikkelside
under
2
II
preposisjon
Opphav
norrønt
undir
,
eigenleg
komparativ
av
,
norrønt
und
‘under’
;
jamfør
undre
(
1
I)
og
undst
Tyding og bruk
i samanlikning: på eit lågare nivå enn
;
lågare enn
;
mindre enn
Døme
temperatur under null
;
20 m under vassflata
;
ho er under 20 år
;
ho bur to etasjar under meg
;
vere, stå under nokon (i rang, intelligens
osv.
)
;
under hans rang
;
gifte seg under sitt stand
;
under vanleg standard
;
selje noko under innkjøpspris
;
eg sel ikkje for under 1000 kr
i meir allmenn bruk: lågare enn
;
nedanfor
;
på undersida av
Døme
liggje under senga
;
krype under bordet
;
betale under bordet
–
sjå
bord
(
2
II
, 1)
;
sitje under eit tre
;
køyre under brua
;
liggje under dyna
;
nå opp under (el. oppunder) taket
;
bjelkane oppe under (el. oppunder) taket
;
bere noko under armen
;
symje under vatn(et)
;
vegen står under vatn
;
gå under
–
søkke; gå til grunne, bli øydelagd
;
gå under jorda
;
sove under berr(an) himmel
;
det er ingenting nytt under sola
;
ha fast grunn under føtene
;
bryte nokon under seg
som
adverb
:
dei (i etasjen) under
;
det ligg noko under
–
det er noko løynleg el. muffens
;
ha mykje under
–
ha mykje å rutte med
;
stø (opp) under (kravet)
;
skrive under (søknaden)
;
setje namnet sitt under (eit skriv)
ved (nedre) kanten av
Døme
bu under fjellet, åsen
;
kome (nær) under land
på innsida av
Døme
ha lort under neglene
;
stikke noko (inn) under kleda
dekt
eller
verna av
Døme
ha noko under lås og slå
;
dekkje seg under falskt namn
;
under vern av lova
styrt av, underordna, underlagd
;
som er rekna til, som høyrer til
Døme
stå under hans kommando
;
ha mykje folk under seg
;
Noreg under kong Sverre
–
jamfør
tyd. 8
;
slå, leggje under seg nye område
;
segle under norsk flagg
;
dette sorterer, høyrer (inn) under eit anna departement, eit anna kapittel
;
sjå under «Noreg» i leksikonet
;
samle, ta, gjere noko under eitt
–
i same bolken, operasjonen e l
følgd av
;
utsett for
;
medrekna
;
med
(
2
II)
Døme
under tvil
;
under alle omstende
;
under visse vilkår
;
under føresetnad av …
;
arbeide under press
;
setje nokon under tiltale
;
han gjekk under namnet Gulosten
i
uttrykk
for noko som er i ferd med å bli gjort:
boka er under trykking, under revisjon
;
kome, vere under tilsyn av lege
;
vere under oppsikt
om tid: (fram) gjennom, samtidig med
Døme
under krigen, preika, middagen
;
skaden skjedde under flyttinga
Artikkelside
livd
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
hlífð
;
av
live
(
4
IV)
Tyding og bruk
vern
(1)
,
le
(
1
I
, 2)
,
ly
(
1
I)
,
skjul
(1)
Døme
kome seg i livd for uvêret
;
finne livd
;
stå i livda
;
i livda av åsen
Artikkelside
ristel
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
ristill
‘plogskjer’
Tyding og bruk
skjerejern som er festa til åsen framfor skjeret på ein plog
;
skjere
(
2
II)
Artikkelside
innpå
preposisjon
Tyding og bruk
inn på
Døme
leggje meir innpå peisen
;
få eit rusk innpå auget
;
dra ein tur innpå setra
brukt som
adverb
opne grinda og sleppe kyra innpå
inne på
Døme
han er innpå fjellet
;
liggje innpå åsen
;
ho var innpå mangt i foredraget sitt
brukt som
adverb
vere innpå med fingrane
;
han åtte tømmerskog og dreiv stordrift innpå der
opp til, inntil, like ved, nær
Døme
det kan vere innpå 100 år sidan
;
leve tett innpå kvarandre
;
dei kom for nær innpå han
;
sleppe nokon innpå seg
brukt som
adverb
skogen et seg stendig innpå
;
kome så nær innpå som mogleg
Faste uttrykk
dra innpå
gjere avstand mindre
dra innpå hovudfeltet
gå innpå nokon
om sak, hending
eller liknande
: gjere nokon lei og nedtrykt
kritikken gjekk innpå han
hale innpå
ta innpå
;
nærme seg
konkurrenten haler innpå i den siste bakken før mål
helle innpå
drikke, særleg alkohol, i store mengder
hive innpå
ete eller drikke fort og mykje
kome innpå nokon
bli godt kjend med
det var vanskeleg å kome innpå henne
leggje innpå
ete mykje
snakke innpå om
ymte om, nemne
;
snakke frampå om
ta innpå
gjere avstand mindre
;
nærme seg
konkurrentane tok innpå
Artikkelside
avteikne seg
Tyding og bruk
kome til syne
;
tre fram i omriss (mot ein bakgrunn)
;
Sjå:
avteikne
Døme
åsen avteikna seg mot himmelen
;
etter kvart avteikna det seg eit klarare bilete av situasjonen
Artikkelside
heiman
adverb
Opphav
norrønt
heiman
Tyding og bruk
frå heimen eller heimstaden
;
heimanfrå
Døme
dei fór heiman
brukt som
preposisjon
: på den sida (av noko) som vender heim eller er nærmast heime
;
heimanfor
Døme
dei går heiman elva
;
heiman åsen
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100