Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
44 treff
Bokmålsordboka
22
oppslagsord
landbruk
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
fellesbetegnelse for næringer der
jorda
er grunnlaget for produksjonen, særlig jordbruk, skogbruk, hagebruk og gartneri
;
jordbruk
(1)
;
jamfør
bruk
(
2
II
, 1)
Artikkelside
infrastruktur
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
fransk
;
av
latin
infra
og
structura
Betydning og bruk
nett av faste anlegg som er grunnlaget for en virksomhet,
for eksempel
veier, havner, flyplasser, kraftverk
og lignende
Eksempel
et lands
infrastruktur
Artikkelside
slå beina vekk under
Betydning og bruk
fjerne grunnlaget for
;
Se:
bein
Eksempel
oppdagelsen slo
beina
vekk under alle tidligere teorier
Artikkelside
berede
verb
Vis bøyning
Uttale
bereˊde
Opphav
fra
tysk
;
av
lavtysk
opprinnelig, ‘gjøre rede’
Betydning og bruk
behandle
,
bearbeide
Eksempel
berede
skinn
i overført betydning
: legge grunnlaget for
Eksempel
berede
grunnen for reformer
volde
Eksempel
berede
noens død
Faste uttrykk
berede seg
gjøre seg klar
;
forberede seg
han beredte seg på å reise
;
berede
seg på å dø
Artikkelside
bakgrunnsinformasjon
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
informasjon
som utgjør bakgrunnen, grunnlaget for noe, for eksempel en beslutning
Artikkelside
utvikling
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
vekst
,
forløp
,
prosess
Eksempel
den åndelige
utvikling
står ikke på høyde med den materielle
;
unge mennesker i sterk
utvikling
;
følge med i
utviklingen
;
en ny metode er under
utvikling
;
den siste tids
utvikling
av begivenhetene
framstilling
,
forklaring
,
redegjørelse
Eksempel
en interessant
utvikling
av det teoretiske grunnlaget
Artikkelside
undergrave
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
rive bort grunnlaget for, langsomt ødelegge
Eksempel
politiske ideer som
undergraver
velferdsstaten
Artikkelside
tragedie
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
gresk
;
trolig
av
tragos
Betydning og bruk
klassisk drama der høyverdige personer går til grunne som følge av uløselige karakterkonflikter, en uavvendelig skjebne
eller lignende
Eksempel
den greske
tragedien
danner grunnlaget for den franske
ulykke
,
katastrofe
Eksempel
tragedien
utspilte seg ved midnatt
;
oppholdet hans i utlandet ble en eneste
tragedie
Artikkelside
funksjonsdyktig
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som kan
funksjonere
Eksempel
legge grunnlaget for et funksjonsdyktig demokrati
;
metoden er velegnet for å bevare lungen funksjonsdyktig
Artikkelside
danne
verb
Vis bøyning
Opphav
jamfør
hvordan
(
2
II)
og
likedan
Betydning og bruk
få noe til å oppstå,
lage
(1)
Eksempel
danne
regjering
;
danne
nye ord
;
det er behov for å danne en teori
gi noe en bestemt form eller et bestemt utseende,
forme
(1)
Eksempel
de dannet en sirkel
;
solstrålene danner en vifte
konstituere
,
grunnlegge
(1)
Eksempel
danne
et nytt politisk parti
;
danne
et aksjeselskap
;
statene har dannet en allianse
utgjøre
Eksempel
danne grunnlaget for vurderingen
;
hendelsene danner et mønster
;
danne
baktropp
;
danne utgangspunkt for en diskusjon
Faste uttrykk
danne seg
bli til uten tydelig eller åpenbar påvirkning fra noen
;
oppstå
det dannet seg kø ved billettluka
;
det danner seg dugg på ruta
;
det kommer til å danne seg skorpe på såret
få en viss mental
forestilling
eller
oppfatning
danne seg et bilde av situasjonen
;
slite med å danne seg en mening om noe
;
komiteen dannet seg et positivt inntrykk av søkerne
Artikkelside
Nynorskordboka
22
oppslagsord
springe ut av
Tyding og bruk
ha grunnlaget sitt i
;
Sjå:
springe
Artikkelside
bakgrunnsinformasjon
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
informasjon
som utgjer bakgrunnen, grunnlaget for noko, til dømes ei vurdering
Artikkelside
fastmerke
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
fast merke eller punkt som dannar grunnlaget for oppmålingsarbeid
Artikkelside
åndsfridom
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
fridom til offentleg å setje fram idear og tankar utan omsyn til om dei går på tvers av rådande oppfatningar og interessene til styresmaktene
Døme
åndsfridom er grunnlaget for demokratiet
Artikkelside
økumenikk
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
økumene
Tyding og bruk
teologisk disiplin som
mellom anna
femner om spørsmåla om einskap og splitting i kyrkja, det teologiske grunnlaget for den økumeniske rørsla
o a
verksemd for mellomkyrkjeleg forståing, samarbeid og einskap
Artikkelside
undergrave
undergrava
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Tyding og bruk
rive bort grunnlaget for
;
øydeleggje (sakte), skade, svekkje
Døme
slike idear undergrev velferdsstaten
Artikkelside
springe
springa
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
springa
Tyding og bruk
fare snøgt fram på føtene
;
løpe
,
renne
(
4
IV
, 1)
Døme
springe 100 m
;
springe etter noko(n)
;
springe frå nokon
;
springe i, om kapp
;
vinden sprang om til vest
–
slo om
bykse
,
hoppe
(
2
II)
,
sprette
(
2
II)
Døme
prisane sprang i vêret
;
springe opp
;
springe over noko
i
presens partisipp
:
eit springande foredrag
;
det springande punktet
–
sjå
punkt
(5)
særleg
om hest: bykse opp og
pare
(3)
;
ride
(5)
;
om geit, ku, sau: syne brunst
falde seg ut
;
opne seg
Døme
rosa har sprunge
;
springe ut i fullt flor
breste
(
2
II)
,
sprekke
(
2
II
, 1)
;
eksplodere
Døme
blodåra sprang
;
båten sprang lek
;
fjellknausen sprang i lufta
Faste uttrykk
la bomba springe
gjere kjent noko uventa
ho lét bomba springe og fortalde om fortida si
springe fram
òg: stikke fram, ut
springe ut av
ha grunnlaget sitt i
Artikkelside
sosialpolitikk
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
politikk som er grunnlaget for sosiallovgjevinga
Artikkelside
fundamentalisme
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
religiøs ideologi som byggjer på strengt bokstavleg tolking av heilage skrifter og krev at religionen skal danne grunnlaget for politiske og sosiale institusjonar i samfunnet
Døme
kristen, islamsk, jødisk fundamentalisme
usvikeleg, kompromisslaus tru
eller
haldning
Artikkelside
bein
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
bein
Tyding og bruk
del av eit
skjelett
(1)
hos menneske eller dyr
;
knokkel
Døme
brusk og bein
;
det er mykje bein i sild
som etterledd i ord som
bekkenbein
halebein
hoftebein
kragebein
ribb-bein
kjøtbein
;
knoke
(2)
Døme
kaste eit bein til hunden
emne av
bein
(
1
I
, 1)
Døme
eit knivskaft av bein
lem til å gå med
;
ganglem
frå hofte til fotblad hos menneske
Døme
insekt med tre par bein
;
ha lange bein
;
brekke beinet
;
stå på eitt bein
noko som (i form og funksjon) liknar eit
bein
(
1
I
, 4)
som etterledd i ord som
bordbein
buksebein
stolbein
Faste uttrykk
armar og bein
svært mykje bruk av armar og bein
det er mykje armar og bein på bana når 6-åringane spelar handball
travel, oppjaga verksemd
det er litt armar og bein for tida med tilsette som skal lære mykje nytt
bein i nasen
sterk vilje og evne til å tole motstand
berre skinn og bein
radmager
han var berre skinn og bein og kunne knapt stå på føtene
fleire bein å stå på
meir enn éin måte å skaffe seg utkome på
verksemda treng fleire bein å stå på
få bein å gå på
om pengar eller andre gode: bli fort borte
dei varme skillingsbollane fekk bein å gå på
få eit bein innanfor
få innpass
gjennom merg og bein
i
overført tyding
: inn til det inste (så det gjer vondt)
kulda, skriket gjekk gjennom merg og bein
ha beina på jorda
vere realistisk, jordnær
ikkje beinet
ikkje nokon ting
ikkje setje sine bein __
med stadadverbial: ikkje dra til eller vere (på ein viss stad)
han hadde ikkje sett sine bein på garden på fleire år
kome ned på beina
kome seg ut av ei knipe på ein god måte
mange om beinet
mange som kappast om eit gode
med begge beina
utan atterhald
;
fullt og heilt
hoppe i det med begge beina
med eitt bein i kvar leir
med forståing for eller tilhøyrsel til begge partar
med halen mellom beina
òg bil.: gå skamfull og audmykt bort
på beina
oppe og i aktivitet
;
ute av senga
ho var på beina og påkledd klokka sju
frisk etter sjukdom
ho er på beina igjen etter eit lengre sjukdomstilfelle
i gang etter stillstand
;
i verksemd
korpset er på beina att
skjere til beinet
ta bort, redusere så mykje som råd
slå beina vekk under
fjerne grunnlaget for
tollen på matimport vil slå beina vekk under mange bønder
stå med eitt bein i grava
vere døden nær
stå opp med det galne beinet først
vere morgongretten
;
vere i dårleg humør
stå på eigne bein
klare seg sjølv
;
vere (økonomisk) uavhengig
ta beina fatt
byrje å gå
bilvegen er stengd, så folk må ta beina fatt
leggje på sprang
tjuvane tok beina fatt og sprang til skogs
ta beina på nakken
springe (vekk) så fort ein kan
;
skunde seg av stad
ta til beins
springe sin veg
til beins
med adjektiv: som går på den måten som adjektivet fortel
vere dårleg til beins
;
kjapp til beins
;
svak til beins
;
han er ikkje så god til beins lenger
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 3
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100