Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Nynorskordboka
104
oppslagsord
i første instans
Tyding og bruk
i første omgang
;
Sjå:
instans
Artikkelside
instans
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
tysk
eller
fransk
;
frå
latin
instantia
‘nærvære’
Tyding og bruk
i jus: steg i rekkja av domstolar
Døme
anke til ein høgare instans
steg eller ledd,
til dømes
innan ein administrasjon
Døme
instruks frå overordna instansar
styresmakt
(2)
;
institusjon
(2)
Døme
offisielle norske instansar
;
ein offentleg instans
Faste uttrykk
i første instans
i første omgang
i siste instans
til sist
;
når alt kjem til alt
Artikkelside
kule
2
II
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
kúla
‘kul, hevelse’
Tyding og bruk
rund utvekst på tre
rykk
(2)
,
ri
(
1
I
, 1)
,
kast
(4)
Døme
ei hard kule
som etterledd i ord som
fyllekule
vindkule
gjeng
(2)
,
flokk
(1)
Døme
heile kula
omgang i spel
Døme
ei kule poker
varp
, storfangst
Døme
ei heil kule
Faste uttrykk
gå ei kule varmt
bli ein oppheta situasjon
;
kome til ein konfrontasjon med høg temperatur
når det vart for mykje stress, kunne det gå ei kule varmt
Artikkelside
hor
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
hór
Tyding og bruk
seksuelt forhold mellom gift person og andre enn ektemaken
;
seksuell omgang som er i strid med gjeldande moral
;
utukt
Døme
drive hor
Artikkelside
horekunde
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
person som kjøper seksuell omgang med ein
prostituert
(2)
Artikkelside
hopehav
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
hop
Tyding og bruk
fellesskap
,
samband
(1)
,
omgang
(
2
II
, 1)
Døme
ha hopehav med nokon
Artikkelside
hand
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
hǫnd
Tyding og bruk
kroppsdel ytst på arm, med fingrar som mellom anna kan gripe og halde
Døme
store hender
;
vaske hendene
;
bruke begge hendene
;
arbeide med hendene
;
ha hendene på ryggen
;
stå på hendene
;
klappe i hendene
;
vri hendene
;
spå i handa
brukt i uttrykk for helsing, semje
eller liknande
Døme
takke i handa
;
ta nokon i handa
brukt i
uttrykk
for arbeid, verksemd, medverknad
eller liknande
Døme
ikkje lyfte ei hand for å hjelpe
;
ikkje ta si hand i nokon ting
;
arbeidet er ferdig frå mi hand
brukt i
uttrykk
for eige, forvaring, makt, mynde, vern
eller liknande
Døme
ha mykje pengar mellom hendene
;
samle makta på få hender
;
vere i trygge hender
;
leggje noko i Guds hender
side, kant, plassering i høve til ein person
Døme
huset ligg ved vegen på venstre handa
;
sitje ved Guds høgre hand
samling av kort som kvar av spelarane har fått tildelt i kortspel
Døme
sitje med ei sterk hand
handskrift
(
1
I)
Døme
ha ei leseleg hand
Faste uttrykk
bere nokon på hendene
halde alt vondt borte frå nokon
;
forkjæle
døy for eiga hand
ta livet av seg
falle i hendene på nokon
kome inn under makta til nokon
han fall i hendene på fienden
for handa
tilgjengeleg
nytte dei materialane ein har for handa
for hand
med handa eller hendene
;
manuelt
bunaden er sydd for hand
;
skrive brev for hand
frie hender
full handlefridom
ho fekk frie hender til å lage ein ny radioserie
frå første hand
direkte frå opphavsperson eller kjelde
;
jamfør
førstehands
få noko frå handa
fullføre noko
;
bli ferdig med noko
få arbeidet frå handa
gje nokon ei hand
hjelpe nokon
gni seg i hendene
vere godt nøgd, særleg
på grunn av
stor vinning
gode kort på handa
gode argument, kvalifikasjonar
eller liknande
som gjer at ein stiller sterkt
gripe med begge hendene
ta imot med iver
eg greip sjansen med begge hendene
gå hand i hand
gå og halde kvarandre i hendene
gå føre seg samstundes
;
utvikle seg parallelt
;
følgjast
urbanisering og avfolking går hand i hand
gå nokon til hande
assistere nokon
ha ei heldig hand med
ha ein god framgangsmåte med noko
ha hendene fulle
ha mykje å gjere
;
vere travel
ha noko på handa
(i eit visst tidsrom) ha førsterett til noko
ha reine hender
vere uskuldig
halde handa si over
verne
i første hand
i byrjinga
;
i første omgang
i hende
til rådvelde
eg har nett fått avgjerda i hende
ikkje sjå handa framfor seg
ikkje sjå noko som helst
leggje hand på
gjere lekamleg vald mot
leggje siste hand på noko
avslutte noko
leggje siste hand på verket
lett på handa
som gjer noko varleg og nøye
leve frå hand til munn
leve på ein måte så ein berre så vidt har nok til å klare seg
med handa på hjartet
for å vere heilt ærleg
med hard hand
på ein brutal måte
uvedkomande vart jaga bort med hard hand
med livet i hendene
med fare for når som helst å miste livet
med rund hand
rikeleg, raust
dele ut gåver med rund hand
med to tomme hender
utan noko
;
på berr bakke
ho starta med to tomme hender og arbeidde seg opp
med våpen i hand
med våpenmakt
forsvare landet med våpen i hand
på andre hender
hos andre eigarar
føretaket heldt fram på andre hender
på eiga hand
utan hjelp frå andre
;
for seg sjølv
;
sjølvstendig
greie seg på eiga hand
sitje med hendene i fanget
ikkje gjere noko
;
ikkje gripe inn
ei regjering som sit med hendene i fanget og lèt det forferdelege skje
slå handa av nokon
ikkje vilje ha noko å gjere med nokon
;
svike nokon
ta hand om
ta seg av
ta hand om pasienten
;
ta hand om oppgåvene
vere nokons høgre hand
vere ein uunnverleg hjelpar eller medarbeidar for nokon
vere sjefen si høgre hand
Artikkelside
elastisitet
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
tysk
;
frå
nylatin
Tyding og bruk
det å vere
elastisk
;
fleksibilitet
Døme
det var god elastisitet i stoffet
i overført tyding: evne og vilje til å tilpasse seg
;
det å vere
smidig
Døme
han viste elastisitet i omgang med andre
Artikkelside
ekstraomgang
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
i idrett:
omgang
(
1
I
, 1)
som blir spela etter ordinær speletid når det står uavgjort og det er nødvendig å kåre ein vinnar
Døme
begge måla kom i første ekstraomgang
i overført tyding: ny runde for å få avgjort noko
Døme
det må bli slutt på ekstraomgangane i saka
Artikkelside
handtere
handtera
verb
Vis bøying
Opphav
gjennom
lågtysk
hanteren
‘vitje ofte, drive handel’
,
frå
fransk
hanter
‘ha omgang med, vitje, utføre’
;
i
nordisk
omlaging og tydingsendring etter
hand
Tyding og bruk
bruke
eller
behandle ein reiskap, eit hjelpemiddel, eit materiale
eller liknande
Døme
handtere både øks og sag
ta seg av
;
ta hand om
Døme
verksemder som handterer farleg avfall
gå fram i ei sak
eller liknande
;
meistre
Døme
dei handterte situasjonen bra
;
det vart diskusjon om korleis dei skulle handtere saka
Artikkelside
Forrige side
Side 4 av 11
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100