Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
180 результатів
Словник букмола
85
oppslagsord
gå ut
Значення та вживання
Se:
gå
,
ut
ikke være gyldig lenger
;
overskride
,
utløpe
Приклад
fristen går ut på mandag
;
avtalen gikk ut i fjor
dra til utested
Приклад
jeg går som oftest ut i helgene
Сторінка статті
utgått på dato
Значення та вживання
som er
foreldet
(1)
,
umoderne
eller
avleggs
;
jamfør
gå ut på dato
;
Se:
utgå
Приклад
holdningene er utgått på dato
;
dataprogrammet er utgått på dato
Сторінка статті
utgå
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
ikke være med
;
falle ut
Приклад
siste nummer i forestillingen utgikk på grunn av sykdomsforfall
ikke lenger produseres
eller
være i handel
Приклад
flisene er utgått av produksjon
ha sitt opphav i
;
gå ut fra
;
komme fra
Приклад
være utgått fra arbeiderbevegelsen
Фіксовані вирази
utgått på dato
som er
foreldet
(1)
,
umoderne
eller
avleggs
;
jamfør
gå ut på dato
holdningene er utgått på dato
;
dataprogrammet er utgått på dato
Сторінка статті
dato
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
latin
‘(det) som er gitt’, bøyingsform av
datum
Значення та вживання
(nummer for) viss dag (i måneden)
Приклад
på samme dato
;
en passende dato
;
datoen i dag
;
si en eksakt dato
;
finne en endelig dato til arrangementet
;
angi sted og dato
tid for
opprinnelse
Приклад
problemet er ikke av ny
dato
;
denne skikken er av gammel dato
Фіксовані вирази
dags dato
i dag
per dags dato
;
til dags dato har det ikke skjedd
;
med virkning fra dags dato
gå ut på dato
gå over
holdbarhetsdatoen
maten går ut på dato
;
melka har gått ut på dato for lengst
bli
foreldet
,
umoderne
eller
avleggs
slike holdninger er gått ut på dato
;
infrastrukturen har gått ut på dato
sette en dato
bestemme hvilken dag noe skal skje
sette en dato for bryllupet
;
arrangøren har ikke satt noen dato ennå
Сторінка статті
utgang
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å gå ut eller forlate
Приклад
hopperen var skjev i
utgangen
fra hoppet
;
farten på prosjektilet like etter
utgangen
sted der en går ut
;
dør, port
Приклад
flykte mot
utgangen
;
sperre utgangen
;
bussen har utgang bak
siste del eller rest av noe
;
slutt, ende
Приклад
ved
utgangen
av året
resultat av hendelsesforløp, prosess
eller lignende
;
utfall, følge
Приклад
avvente sakens
utgang
;
en sykdom med dødelig
utgang
punkt der et signal sendes ut fra et elektronisk apparat
Приклад
utgang for hodetelefon
i bridge: avsluttet serie med spill
i typografi: kort sluttlinje i et avsnitt
Сторінка статті
utested
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
sted der folk kan gå ut og spise, drikke, danse og hygge seg,
for eksempel
restaurant, pub, klubb, bar
Приклад
det var lange køer utenfor utestedet
;
et populært
utested
med dans og underholdning hver kveld
Сторінка статті
vel å merke
Значення та вживання
legg særlig merke til dette
;
Se:
merke
,
vel
Приклад
du kan gå ut og leke, vel å
merke
når du har ryddet på rommet ditt
Сторінка статті
gå den veien høna sparker
Значення та вживання
gå den gale veien, gå ut i elendigheten
;
Se:
høne
,
sparke
Сторінка статті
søppel
іменник
чоловічий, жіночий або середній
Показати відмінювання
Походження
beslektet
med
sope
Значення та вживання
verdiløse rester fra industri, husholdning
eller lignende
;
boss
(
2
II
, 1)
,
rusk
(
2
II
, 1)
Приклад
tømme
søppel
;
gå ut med søpla
i overført betydning
: noe som er verdiløst
;
skitt
(
1
I
, 3)
,
skrap
(2)
Приклад
filmen er bare
søppel
Сторінка статті
skinnfell
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
teppe av
skinn
(
1
I
, 2)
med hårene på
;
jamfør
fell
(2)
Приклад
sitte under skinnfellen
Фіксовані вирази
ikke strekke seg lenger enn skinnfellen rekker
ikke gå ut over det en har økonomisk evne til
opp som en løve og ned som en skinnfell
med selvsikker og energisk holdning på forhånd, men feig eller kraftløs når det virkelig gjelder
Сторінка статті
Словник нюношка
95
oppslagsord
gå ut
Значення та вживання
Sjå:
gå
,
ut
ikkje vere gyldig lenger
;
overskride
Приклад
fristen går ut i neste veke
;
avtalen gjekk ut for ei stund sidan
dra til utestad
Приклад
har du planar om å gå ut på byen i kveld?
Сторінка статті
rom
3
III
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
rúm
Значення та вживання
del av bygning, avgrensa av vegger, golv og tak
Приклад
leilegheita har tre rom i tillegg til bad og kjøken
;
rommet var stort
;
gå ut av rommet
som etterledd i ord som
arbeidsrom
soverom
treroms
venterom
meir eller mindre sjølvstendig del av ein større behaldar
Приклад
det var tre rom i kista
;
ei veske med fire rom
som etterledd i ord som
lasterom
hanskerom
i
overført tyding
: del av verksemd
eller
kunnskap
;
felt
(
2
II
, 1)
,
sektor
(4)
,
sfære
(2)
Приклад
denne diskusjonen bør skje i det offentlege rommet
utstrekning i tre dimensjonar
;
plass
(8)
Приклад
det var eit ope rom mellom husa
;
det var rom til 45 i bussen
;
utstrekning i tid og rom
som etterledd i
husrom
olbogerom
pusterom
tomrom
i
overført tyding
: plass til kjensler, tankar
eller liknande
Приклад
gje gleda rom
;
gje rom for tankane
;
det var ikkje rom for tvil
i bunden form
eintal
:
universet
Приклад
stire ut i rommet
som etterledd i ord som
verdsrom
himmelrom
i robåt: del framføre, mellom og bak toftene med plass til eitt par årer
som etterledd i ord som
ausrom
halvrom
Сторінка статті
dato
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
latin
‘(det) som er gjeve’, bøyingsform av
datum
Значення та вживання
(nummer for) viss dag (i månaden)
Приклад
på same dato
;
ein passande dato
;
datoen i dag
;
seie ein eksakt dato
;
finne ein endeleg dato til arrangementet
;
oppgje stad og dato
tid for
opphav
(1)
Приклад
problemet er ikkje av ny dato
;
ein tradisjon av gammal dato
Фіксовані вирази
dags dato
i dag
per dags dato
;
til dags dato har det ikkje hendt
;
avtalen gjeld frå dags dato
gå ut på dato
gå over
haldbarheitsdatoen
vara har gått ut på dato
;
ete mat som har gått ut på dato
bli
foraldra
,
gammaldags
eller
avleggs
meiningar som har gått ut på dato
;
togskjenene har for lengst gått ut på dato
setje ein dato
bestemme kva dag noko skal skje
setje ein dato for bryllaupet
;
arrangøren har ikkje sett ein dato enno
Сторінка статті
tun
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tún
;
same opphav som
engelsk
town
‘by’
Значення та вживання
område mellom og omkring husa på ein gard
eller liknande
;
gardsplass
Приклад
gå ut på tunet
;
stå ute på tunet
;
kome til tuns
som etterledd i ord som
gardstun
inntun
uttun
stad på ein gard der husa står, til skilnad frå markene ikring
Приклад
gå heim i tunet
samling av hus som høyrer til eitt gardsbruk
Приклад
ein gard med tre tun
samling av bygningar, institusjonar
og liknande
som etterledd i ord som
bygdetun
helsetun
Сторінка статті
stryke
stryka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
strjúka
Значення та вживання
fare lausleg over, særleg med handa
;
jamfør
strykande
(1)
Приклад
stryke nokon over håret
;
stryke seg over munnen med handbaken
;
katten strauk seg rundt føtene mine
glatte med strykejern
Приклад
stryke skjorter
streke over
;
slette ut, fjerne
Приклад
stryke ut og skrive på nytt
;
heile kapitalen vart stroken
;
sinnet var som stroke av henne
la gå ut
;
sløyfe
Приклад
stryke som medlem
;
stryke seg av lista
rive
(
3
III
, 5)
Приклад
stryke av seg lua
føre på i eit tynt lag
;
smørje
(
2
II
, 1)
Приклад
stryke på måling
føre boge over strengene på strykeinstrument
Приклад
ho stryk bogen så mjukt og fint på fela
ikkje (la)
bestå
(1)
Приклад
stryke ein kandidat til eksamen
;
ho strauk i matte
presse rogn og mjølke ut av fisk
Приклад
stryke laksen
minke
(2)
(segl)
;
jamfør
stryke segl
fare snøgt
;
jamfør
strykande
(2)
Приклад
stryke av garde
;
flya stryk like over hustaka
;
skuta strauk ut fjorden med god bør
Фіксовані вирази
stryke flagget
fire flagget som teikn på at ein kapitulerer
stryke med
setje livet til
;
døy
;
gå tapt
ein hest strauk med i ein låvebrann
;
fleire millionar kroner kan stryke med
stryke med håra
føye eller smiske med
det er best å stryke han med håra
stryke på dør
springe ut av huset
ho kledde raskt på seg og strauk på dør
stryke sin kos
forsvinne
Сторінка статті
bringe/føre til torgs
Значення та вживання
gjere kjent
;
gå ut med
;
kunngjere
;
Sjå:
torg
Приклад
eg kjenner ikkje til saka ho bringar til torgs
;
han fører sterke argument til torgs
Сторінка статті
torg
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
torg
;
kanskje av
gammalrussisk
torgu
‘marknadsplass’
Значення та вживання
stor, open plass i by eller tettstad
Приклад
møtast på torget
;
demonstrantane samla seg på torget
;
det pittoreske torget frå mellomalderen var sentrum i landsbyen
stad i by eller tettstad der ein sel ulike varer
Приклад
selje blomstrar på torget
;
kjøpe fisk på torget
som etterledd i ord som
fisketorg
grønsaktorg
brukt som etterledd i samansetningar som nemner ein stad der ein samlar fleire ulike funksjonar
som etterledd i ord som
kulturtorg
servicetorg
Фіксовані вирази
bringe/føre til torgs
gjere kjent
;
gå ut med
;
kunngjere
eg kjenner ikkje til saka ho bringar til torgs
;
han fører sterke argument til torgs
ledig på torget
ikkje oppteken eller engasjert
;
ugift
på gater og torg
overalt (blant folk)
det var underhaldning på gater og torg
;
rykta gjekk på gater og torg
Сторінка статті
tore
3
III
tora
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þora
Значення та вживання
ha mot til
;
våge
(
2
II
, 2)
Приклад
ho
torer
ikkje svare
;
berre kom, om du
torer
;
dei torde ikkje å gå ut
;
vi må tore å diskutere vanskelege saker
;
ein må tore å skilje seg ut
;
torer du stole på han?
kva vil du, om eg
torer
spørje?
vere mogleg, sannsynleg eller rimeleg
;
kunne
(
2
II
, 4)
kanskje
Приклад
det
torer
vel hende
;
dette torer vere det viktigste
Сторінка статті
utgang
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å gå ut eller forlate
Приклад
hopparen hadde fin utgang frå hoppet
;
farten på prosjektilet like etter utgangen
stad der ein går ut
;
dør, port
Приклад
storme mot utgangen
;
sperre utgangen
;
bussen har utgang bak
siste del eller rest av noko
;
slutt, ende
Приклад
innan utgangen av året
resultat av hendingsforløp, prosess
eller liknande
;
utfall, følgje
Приклад
saka fekk ein lykkeleg utgang
;
utgangen vart at …
punkt der eit signal blir sendt ut frå eit elektronisk apparat
Приклад
utgang for platespelar
i bridge: avslutta serie med spel
i typografi: kort sluttlinje i eit avsnitt
Сторінка статті
dyffel
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
lågtysk
,
frå
nederlandsk
;
etter
namnet
på byen
Duffel
i Belgia
Значення та вживання
tjukt ulltøy med halvlang
lo
(
1
I
, 2)
halvlang frakk laga av
dyffel
(1)
;
dyffelcoat
Приклад
ta på seg dyffelen og gå ut
Сторінка статті
1
2
3
…
10
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
10
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100