Avansert søk

1209 treff

Bokmålsordboka 499 oppslagsord

fjas

substantiv intetkjønn

Opphav

jamfør fjase

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • fare med fjas

Faste uttrykk

  • tant og fjas
    formålsløst påfunn;
    tøys og moro
    • drive med tant og fjas på radioen;
    • pengene ble kastet bort på tant og fjas

pilking

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

det å pilke
Eksempel
  • drive med pilking på isen

pjoning

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

det å pjone
Eksempel
  • drive med strikking og pjoning

høns

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt hǿns; beslektet med høne

Betydning og bruk

  1. fjærkledd fugl (1) med kam (3) og hakelapp som blir brukt som husdyr til egg- og kjøttproduksjon;
    Gallus domesticus
    Eksempel
    • drive med høns;
    • slippe ut hønsene
  2. i navn på visse andre hønsefugler

Faste uttrykk

  • en fjær som blir til fem høns
    noe lite som blir overdrevet umåtelig

langt

adverb

Opphav

av lang

Betydning og bruk

  1. med stor avstand;
    fjernt
    Eksempel
    • langt unna;
    • langt av gårde;
    • langt og lenger enn langt;
    • være i slekt langt ute;
    • det er ikke så langt dit;
    • målet er å komme lengst mulig
  2. brukt i uttrykk for motsetning
    Eksempel
    • det blir noe langt annet
  3. med stor tidsavstand;
    framskreden i tid
    Eksempel
    • langt på kveld;
    • være langt opp i årene;
    • det er langt fram til resultatet foreligger;
    • det ligger nok lenger fram i tid
  4. brukt forsterkende: mye, i stor grad
    Eksempel
    • det går langt bedre enn vi hadde trodd;
    • det var langt mer arbeid enn vi hadde beregnet;
    • langt de fleste ville være med

Faste uttrykk

  • drive det for langt
    gå over grensen for det som passer seg
  • gå for langt
    gå for vidt;
    overdrive
    • nei, nå går du for langt!
  • i det lengste
    så lenge som mulig
  • langt om lenge
    etter lang tid;
    omsider
  • langt på vei
    i stor grad
    • jeg er langt på vei enig med dem
  • på langt nær
    slett ikke;
    på ingen måte
    • planen er på langt nær oppfylt ennå;
    • jeg er ikke på langt nær ferdig
  • se langt etter
    lengte etter uten å kunne få
    • du kan nok se langt etter den jobben
  • sitte langt inne
    være vanskelig å oppnå
    • seieren satt langt inne
  • så langt råd er
    i den grad det er mulig
  • være like langt
    være tilbake til utgangspunktet

padle

verb

Opphav

av engelsk paddle

Betydning og bruk

  1. drive fram kano, kajakk eller lignende med padleåre som føres nesten loddrett og ikke hviler på ripa
  2. bruke armene eller noe annet som padleårer
    Eksempel
    • surfere som padler omkring og speider etter de beste bølgene
  3. i langrenn fristil: bruke teknikken padling (3)

palliasjon

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

det å drive palliativ (2 behandling, omsorg og pleie

pace 2, peise 2

verb

Uttale

peiˋse

Opphav

fra engelsk

Betydning og bruk

holde tempoet oppe i løp (2) eller ritt ved å ligge foran og dra (8);
drive fram;
være hare (3)
Eksempel
  • han prøvde å pace lagkameraten til målstreken

oppdrettskonsesjon

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

konsesjon (1) for å drive oppdrett

oppdrevet

adjektiv

Opphav

av opp og drive (3

Betydning og bruk

som er drevet opp;
(for) hurtig
Eksempel
  • i et høyt oppdrevet tempo

Nynorskordboka 710 oppslagsord

luftgevær

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

gevær der prosjektilet blir drive ut av samanpressa luft

metallurgi

substantiv hankjønn

Opphav

av gresk metallurgein ‘drive ei gruve’, av metallon, og ergon ‘arbeide’; jamfør metall

Tyding og bruk

lære om utvinning av metall or malm, tilarbeiding av metalla og om eigenskapane til metall;
framstilling og tilarbeiding av metall

peise på

Tyding og bruk

drive energisk på med noko;
Sjå: peise

peise 1

peisa

verb

Tyding og bruk

  1. slå (med svepe)
  2. drive hardt;
    streve
  3. fare raskt
    Døme
    • eg peiste forbi henne
    • brukt som adverb:
      • ho kom peisande inn i stova

Faste uttrykk

  • peise på
    drive energisk på med noko

orientere

orientera

verb

Opphav

frå fransk , opphavleg ‘byggje (kyrkje) med fasade mot aust’; jamfør orient

Tyding og bruk

  1. plassere eller vende i ei viss lei
    Døme
    • husa er orienterte nord–sør;
    • orientere kartet
  2. i landmåling: teikne himmelretningane inn på kart
  3. setje inn i;
    Døme
    • leiaren orienterte dei tilsette om saka;
    • han er orientert om vedtaket
  4. drive med orientering (4);
    vere med i orienteringsløp

Faste uttrykk

  • orientere seg
    • finne ut kvar ein er
      • terrenget er vanskeleg å orientere seg i;
      • dei brukte kart og kompass for å orientere seg
    • finne seg til rette;
      setje seg inn i;
      få oversyn over hovuddraga
      • det er eit stort materiale å orientere seg i;
      • det er vanskeleg å orientere seg på nettsida
    • vende merksemd, interesse eller sympati i ei viss retning
      • partiet orienterer seg meir mot høgresida i politikken;
      • ho orienterte seg mot katolisismen

pressing

substantiv hokjønn

Opphav

av presse (2

Tyding og bruk

  1. det å tvinge eller drive
    Døme
    • pressing og dytting i køen;
    • pressing av prisar
  2. det å trykkje og klemme, særleg for å få ut saft
    Døme
    • drive med pressing av eple og siderproduksjon
  3. det å gjere flat
    Døme
    • pressing av planter

presse på

Tyding og bruk

drive opp farta eller intensiteten;
Sjå: presse
Døme
  • problema pressar på

preparering

substantiv hokjønn

Opphav

av preparere

Tyding og bruk

  1. det å gjere motstanddyktig mot slitasje
    Døme
    • preparering av gjenstandar
  2. det å stoppe ut dyr
    Døme
    • drive med preparering av småvilt
  3. det å gjere i stand, særleg skiløyper
    Døme
    • preparering av stiar og løyper

presse 2

pressa

verb

Opphav

gjennom lågtysk; frå latin pressare ‘trykkje’

Tyding og bruk

  1. leggje trykk på;
    trykkje, klemme
    Døme
    • presse safta av ein appelsin
  2. bruke hjelpemiddel til å gjere flat og tørr
    Døme
    • presse planter;
    • han pressar buksene sine
  3. tvinge, drive
    Døme
    • han vart pressa til å gjere det;
    • presse seg inn på bussen;
    • bli pressa i grøfta av ein møtande bil;
    • presse motparten over på defensiven;
    • heimelaget vart hardt pressa mot slutten av kampen;
    • presse prisane ned
    • brukt som adjektiv:
      • kjenne seg pressa;
      • vere i ein pressa situasjon
  4. utnytte for sterkt;
    prøve å tvinge
    Døme
    • presse motoren
  5. tvinge til seg noko
    Døme
    • presse pengar av nokon

Faste uttrykk

  • presse gjennom
    få gjennomført trass motstand
    • presse gjennom eit framlegg
  • presse på
    drive opp farta eller intensiteten
    • problema pressar på
  • presse sitronen
    få mest mogleg ut av noko

politikk

substantiv hankjønn

Opphav

frå fransk; av gresk politikos ‘som vedkjem byen, staten’

Tyding og bruk

  1. det å arbeide med spørsmål og tiltak som gjeld styringa av samfunnet
    Døme
    • drive med politikk
  2. prinsipiell eller praktisk framgangsmåte i ei særskild sak
    Døme
    • dette synest eg er fornuftig politikk

Faste uttrykk

  • gå politikk i noko
    bli til ei politisk sak
    • det er gått politikk i saka