Avansert søk

120 treff

Bokmålsordboka 64 oppslagsord

sjakkmatt

substantiv ubøyelig

Opphav

av matt (1

Betydning og bruk

om kongen i sjakkspill: som ikke lenger kan forsvares

Faste uttrykk

  • være sjakkmatt
    også: være i en håpløs situasjon, helt ferdig

semske

verb

Opphav

av fransk chamois ‘gemse’, fordi skinnet av gemse ble garvet på en spesiell måte med fett og tran

Betydning og bruk

  • som adjektiv i perfektum partisipp:

Faste uttrykk

  • semsket skinn
    også om skinn som er bearbeidet på kjøttsiden slik at overflaten er matt og ru

se

verb

Opphav

norrønt sjá

Betydning og bruk

  1. oppfatte med øyet
    Eksempel
    • kan du se den mannen der borte?
    • ikke se hånden foran seg;
    • han ser ikke uten briller;
    • se godt, dårlig
    • oppdage, få øye på
      • se splinten i sin brors øyeMatt 7,3;
      • se et stjerneskudd;
      • se snurten av en;
      • plutselig så jeg det lå noe i veien
  2. rette blikket mot, stirre, kikke
    Eksempel
    • se opp!pass på, vær på vakt;
    • se der, nå regner det;
    • se ut gjennom vinduet
    • som interjeksjon:
      • se innom enbesøke;
      • se etter om noen er hjemmeundersøke;
      • se det var noe annet!
    • refleksivt:
    • betrakte
      • se en sak fra begge sider;
      • har du sett på maken?
      • sitte rolig og se påvære passiv tilskuer;
      • se (på) tv;
      • se en film, en utstilling
  3. Eksempel
    • vi kan ikke se å ha mottatt Deres brev;
    • du skal se det går nok bra;
    • det er noe en sjelden serer vitne til;
    • vi får se hvordan det går;
    • den som lever, får se
    • tenke etter, fundere
      • ikke se på prisenikke bry seg om;
      • la meg se, det er 15 år siden
    • innse, forstå
      • så vidt jeg kan se, skulle det gå bra;
      • han er rik, ser du;
      • der ser du hvordan det går
    • ville (2, 1), ønske (2
      • jeg ser helst at du går
  4. om utseende:
    Eksempel
    • hvordan er det klærne dine ser ut?
    • se frisk og opplagt ut;
    • å se til var han en kraftkaretter utseendet å dømme

Faste uttrykk

  • ikke se ut
    være fæl, rar å se på
  • se bort fra
    også: ikke regne med
  • se etter
    passe på (noe, noen); lete etter (noe, noen)
  • se gjennom
    lese fort (i en bok, et dokument)
  • se godt ut
    ha et godt utseende; framstå som sunn
  • se ned på
    også: forakte
  • se opp til
    også: beundre
  • se over
    kontrollere (noe)
  • se på
    granske, undersøke
  • se seg for
    gå forsiktig, passe seg
  • se seg i stand til
    anse seg skikket, i stand til
  • se seg om etter
    lete etter (noe)
  • se seg om
    kikke rundt seg; reise rundt og bese seg
  • se tiden an
    vente, tenke nærmere over
  • se til
    passe på (at noe går i orden)

samle

verb

Opphav

norrønt samna

Betydning og bruk

  1. bringe, skaffe, plukke sammen
    Eksempel
    • samle opp regnvann;
    • samle planter, folkeminner, frimerker, underskrifter;
    • samle folk til en hær;
    • samle glødende kull på ens hodeOrdsp 25,22 ; se glødende
    • sikre seg rikdom
      • samle inn penger;
      • samle på mynter
    • refleksivt:
      • folk samlet seg på gata;
      • snøen samlet seg foran døra;
      • hele familien samles hver julkommer sammen
  2. trekke til seg
    Eksempel
    • forestillingen samlet mange tilskuere
  3. Eksempel
    • samle landet til ett rike
    • som adjektiv i perfektum partisipp:
      • et samlet folk
    • som adverb:
    • refleksivt:
  4. Eksempel
    • samle tankene sine
    • refleksivt:
      • samle seg til en beslutning

Faste uttrykk

  • ikke noe å samle på
    av liten verdi
  • samle i lader
    (Matt 6,26, gammel oversettelse) kare til seg, eie (unødvendig) mye; jamfør lade (1
  • samle seg om
    slutte seg sammen om (noe)
  • samle seg
    komme til ro
  • stå samlet om
    være enige om (noe)

salig

adjektiv

Opphav

fra lavtysk; beslektet med sæl

Betydning og bruk

  1. frelst, som får evig liv
    Eksempel
    • salige er de fattige i åndenMatt 5,3;
    • bli, dø salig;
    • enhver blir salig i sin tro
    • avdød
      • som salig prosten alltid sa:…
  2. svært lykkelig
    Eksempel
    • en salig glede;
    • et salig smil;
    • se salig ut
    • som adverb, brukt forsterkende:
      • være salig full

salt 1

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt salt; beslektet med latin sal

Betydning og bruk

  1. hvitt stoff med skarp smak som i renset form brukes i husholdningen, natriumklorid
    Eksempel
    • utvinne salt av sjøvann;
    • strø salt i suppa
    • som holder noe friskt og ubedervet
      • dere er jordens saltMatt 5,13
  2. kjemisk forbindelse som oppstår når ett eller flere hydrogenatomer i en syre erstattes av positive metallatomer eller positive atomgrupper, og som i krystallinsk form har ionestruktur
    Eksempel
    • basiske salter;
    • sure salter

Faste uttrykk

  • ikke ha, tjene til salt i maten
    være svært fattig, tjene svært dårlig
  • strø salt i åpne sår
    gjøre vondt verre
  • ta med en klype salt
    ikke ta bokstavelig
  • veie salt
    lek der to står rygg mot rygg og vekselvis vipper hverandre i været
  • være saltet i noe
    noe som virker som en frisk tilsetning, setter spiss (1 på noe

perle 1

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

fra lavtysk; trolig av latin perna en slags musling

Betydning og bruk

  1. liten kule som dannes i visse muslinger
  2. etterligning av perle (1, 1) i glass, rav og lignende;
    i overført betydning:
  3. noe utsøkt, storartet
    Eksempel
    • kampens siste mål var en perle

Faste uttrykk

  • kaste perler for svin
    (fra Matt 7,6) gi noe verdifullt til mennesker som mangler forutsetninger for å verdsette det
  • som perler på en snor
    på rekke og rad

fat

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt fat; beslektet med fatte opprinnelig ‘noe som omfatter noe annet’

Betydning og bruk

  1. større skål (1, 1) til å servere mat i
    Eksempel
    • et fat med frukt;
    • sette fram kopper og fat
  2. tønneformet beholder
    Eksempel
    • øl fra fat
  3. rommål for petroleum (1 fat = 158,99 liter)

Faste uttrykk

  • holde fingrene av fatet
    holde seg unna
  • kreve noens hode på et fat
    forlange en henrettet; forlange en ofret som syndebukk (etter Matt 14,8 ff og Mark 6,25 ff)

dåpsbefaling

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

befaling Jesus gav om å døpe alle mennesker (jamfør bibeltekst i Matt 28,16–20);

dronning

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

norrønt dróttning, av dróttinn ‘drott’; av drott

Betydning og bruk

  1. kvinnelig monark eller kone til en konge (1, 1)
    Eksempel
    • kronprinsessen vil bli Norges neste dronning;
    • dronningen regjerte i 45 år
  2. kvinne som har høyest status eller innflytelse i en krets eller situasjon
    Eksempel
    • dronningen av pop;
    • skuespilleren ble kveldens dronning;
    • fortjene tittelen som dronning av Holmenkollen
  3. hunn som legger egg hos bier, maur og andre insekter som lever i samfunn
    Eksempel
    • arbeidsbiene er svært lojale mot dronningen
  4. sjakkbrikke som kan flyttes et ubegrenset antall ledige felt i hvilken som helst retning
    Eksempel
    • hun ville havne i sjakk matt om han tok dronningen

Nynorskordboka 56 oppslagsord

dosete

adjektiv

Opphav

jamfør dosen (2

Tyding og bruk

  1. matt i fargen, avleta
  2. om metall: eira

dosen 2

adjektiv

Tyding og bruk

  1. Døme
    • dose vêr
  2. matt i fargen

dosen 1

adjektiv

Opphav

samanheng med duse (2

Tyding og bruk

dim 2

adjektiv

Opphav

norrønt dimmr, samanheng med dam (1, damp; dum og dåm

Tyding og bruk

matt, lite gjennomsynleg;
ikkje klar, uskarp
Døme
  • dimt lys;
  • det vart natt og dimt;
  • ei dim glasrute;
  • dim luft;
  • vere sløra og dim i blikket;
  • eit dimt minne

bjelke

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt bjalki

Tyding og bruk

  1. konstruksjonsdel av tømmer, jern, stål eller betong som ber eit golv og/eller som tener som feste for ein himling
    Døme
    • berande bjelke;
    • bjelkane under golvet, taket
  2. skurdlast (1) med (tilnærma) rektangulært eller kvadratisk tverrsnitt

Faste uttrykk

  • sjå flisa i auget til bror sin, men ikkje bjelken i sitt eige
    (frå Matt 7,3) sjå alle små lyte hos nesten, men ikkje dei store hos seg sjølv

bergpreike

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

berre i bunden form eintal: tale av Jesus med ei morallære, halden på eit berg i Galilea (Matt 5–7, Luk 6,20–49)