Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
17 treff
Nynorskordboka
17
oppslagsord
ufrivillig
,
ufriviljug
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
mot eigen vilje
;
ikkje
frivillig
(1)
Døme
ein
ufrivillig
dukkert
;
ufrivillig
fangenskap
utan medvite føremål
;
uviljande
,
uforvarande
(1)
,
umedviten
(2)
Døme
han er
ufrivillig
komisk
Artikkelside
slagmark
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
mark
(
1
I)
Tyding og bruk
område der det er eller har vore eit
slag
(
1
I
, 6)
;
område som (ufrivillig) er eller har vore åstad for krigshandlingar
Døme
mange såra og drepne låg att på slagmarka
;
heimbyen vår har vorte ei slagmark
i
overført tyding
: (tenkt) stad der det er eller har vore kamp, krangling
eller liknande
Døme
kommunestyresalen har blitt ei slagmark
;
avissidene var ei slagmark
Faste uttrykk
sjå ut som ei slagmark
vere særs rotete, herja
eller liknande
stova såg ut som ei slagmark
Artikkelside
slag
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
slag
Tyding og bruk
(rask) rørsle med stor kraft med hand eller reiskap mot noko med stor kraft
;
det å
slå
(
2
II
, 1)
;
bank
(
3
III
, 1)
,
kakk
(
2
II)
Døme
slå harde slag med ei sleggje
;
gje eit slag med knyttneven
;
klokka slo tolv slag
;
eit godt slag med racketen
;
kvalen gjorde eit slag med sporden
som etterledd i ord som
hamarslag
knyttneveslag
det at noko eller nokon blir ramma (hardt)
;
(ufrivillig) kraftig støyt
;
dunk, dask
Døme
falle og få eit slag i hovudet
jamn dunking frå noko
;
rytmisk samandraging
Døme
slaga i maskinen
;
høyre slaga av bølgjene mot båtsida
;
hjartet slår om lag 70 slag i minuttet
som etterledd i ord som
pulsslag
taktslag
trommeslag
lei hending som råkar brått og kraftig
;
ulykke
Døme
å bli aleine er eit hardt slag
;
det var eit slag for heile familien
plutseleg sjukdomsanfall på grunn svikt i livsviktige organ, oftast hjerne og hjarte
Døme
han har fått slag
;
døy av slag
som etterledd i ord som
heteslag
hjarteslag
hjerneslag
væpna kamp mellom fiendtlege styrkar
;
militær
trefning
Døme
slaget på Stiklestad
;
vinne eit slag
;
slaget om byen
krafttak for å oppnå noko eller vinne over noko eller nokon
;
konflikt eller motsetnad mellom stridande interesser
Døme
slaget om sjåarane
;
ho vann slaget om gullet
;
opposisjonen tapte slaget
einskild omgang av leik eller spel
;
parti
(5)
Døme
eit slag krokket
;
skal vi ta eit slag kort?
ombretta kant på klede
Døme
slaget på ei jakke
laustsitjande overplagg utan ermar
som etterledd i ord som
regnslag
rørsle i rett linje etter kvar gang ein skiftar retning
;
baut
(2)
Døme
båten tok eit slag opp mot vinden
;
gjere eit slag bortover golvet
råske eller væte på noko
Døme
det har gått slag i handkleda
som etterledd i ord som
jordslag
spor
(
1
I
, 1)
,
far
(
2
II
, 1)
Døme
sjå slag etter gaupe
om båtar: overgang mellom side og botn
;
kimming
(2)
brukt om samansetningar om noko som ein slår mot
;
i ord som
spikarslag
Faste uttrykk
eit slag i lufta
gjerning som er heilt utan verknad
ha fritt slag
ha full handlefridom
i slag
i god form
han er verkeleg i slag i kveld
;
eg kjenner meg ikkje i godt slag i dag
med eitt slag
brått, plutseleg
mellom slaga
mellom to periodar med høg aktivitet
deltakarane kvilte mellom slaga
;
han tok ein matbit mellom slaga
på slaget
nøyaktig på tida
han stod på døra på slaget tolv
slag i slag
utan stogg imellom
slå eit slag for
ta eit ekstra tak for
;
kjempe for
slå eit slag for miljøet
Artikkelside
rykkje
1
I
,
rykke
1
I
rykkja, rykka
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
rykkja
Tyding og bruk
rive snøgt til seg
;
nappe hardt, dra
Døme
rykkje i halsbandet
;
ho rykte seg laus frå han
;
han rykkjer til seg armen
;
han rykte i vindauget, men det satt heilt fast
brå og skjelvande rørsle i (ein del av) kroppen, ofte ufrivillig
Døme
plutseleg rykkjer det veldig i kroppen hennar
;
det rykte i augeloka hans
;
det rykkjer i dansefoten
flytte seg (raskt og bestemt) i ei retning
Døme
hæren rykte fram
;
køen rykkjer langsamt framover
;
dei rykte nokre steg bakover
i idrett: sette farten brått opp
;
jamfør
rykk
(4)
Døme
ho rykte i siste sving og sprang inn som vinnar
Faste uttrykk
rykkje inn
få teke inn ei annonse, eit innlegg
eller liknande
i ei avis eller eit tidsskrift
flytte ein del av ein tekst inn frå venstremargen
;
jamfør
innrykk
(2)
flytte eller bevege seg inn på ein ny stad
troppane rykte inn i byen
;
opposisjonen stod klare til å rykkje inn i regjeringskontora
;
i juli rykte sportsfiskarane inn
rykkje inn for nokon
kome som erstatning for nokon
han har rykt inn for Nilsen, som er sjuk
rykkje ned
flytte ned ein divisjon
tre av laga må rykkje ned til 2. divisjon
rykkje opp
flytte opp ein divisjon
;
avansere
vil laget rykkje opp i år?
ho har rykt opp til seniorrådgjevar
rykkje til
fare saman
han rykkjer til av smerte
rykkje tilbake til start
starte på nytt eller frå byrjinga att
planen deira vart avvist, og no må dei rykkje tilbake til start og søkje på nytt
rykkje ut
reise raskt ut for å gjere ei oppgåve, ofte akutt og viktig
naudetatane rykte ut til ulykkesstaden
;
hjelpemannskapet stod klare til å rykkje ut
;
legen som er på vakt, må vere klar til å rykkje ut
fortelje noko
;
gjere noko kjent
;
jamfør
rykkje ut med
forfattaren rykte ut i avisa for å ta til motmæle
;
ministeren måtte rykkje ut og avlive alle rykta
rykkje ut med
gjere noko kjent
;
fortelje noko
opposisjonen rykte ut med ein skarp kritikk av regjeringa
Artikkelside
refleks
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
latin
;
jamfør
reflektere
Tyding og bruk
tilbakekasta lys
;
atterskin
;
(svak) avspegling
Døme
bli blenda av refleksen
ting som reflekterer lys,
til dømes
på køyretøy eller fotgjengar
Døme
bruk refleks i haustmørkeret!
ufrivillig og umedviten reaksjon i form av rørsle
eller
kjertelsekresjon, utløyst gjennom nervesystemet av ein sansepåverknad
Døme
suging hos nyfødde er ein medfødd refleks
i overført tyding:
verknad
,
følgje
(
1
I
, 1)
Døme
konkursen er ein refleks av den økonomiske krisa
Faste uttrykk
på refleks
utan å tenkje seg om
politikarane handla på refleks
Artikkelside
nystagmus
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Uttale
nystˊagmus
Opphav
frå
gresk
nystagmos
‘søvnig’
Tyding og bruk
ufrivillig rytmisk rørsle av
augeeplet
;
til skilnad frå
lemus
Artikkelside
fruktbarheitsbehandling
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
behandling av ufrivillig barnløyse ved assistert befrukting
;
fertilitetsbehandling
Artikkelside
fertilitetsklinikk
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
klinikk der ein undersøkjer ufrivillig barnløyse og gjev
fertilitetsbehandling
Døme
etter å ha prøvd å få barn i fleire år oppsøkte paret ein fertilitetsklinikk
Artikkelside
fertilitetsbehandling
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
behandling av ufrivillig barnløyse ved assistert befrukting
Døme
gå gjennom fertilitetsbehandling
Artikkelside
urinal
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
frå
engelsk
;
eller
fransk
Tyding og bruk
offentleg
toalett der ein kan late vatnet
;
pissoar
skål
eller
kum til å late vatnet i
behaldar til å samle urin i ved ufrivillig urinering
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 2
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100