Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
27 treff
Nynorskordboka
27
oppslagsord
ustanseleg
adjektiv
Vis bøying
Opphav
av
stanse
(
2
II)
Tyding og bruk
utan pause eller stogg
;
vedvarande
,
samanhengande
,
ubroten
Døme
ein
ustanseleg
straum
;
gjere ustanselege rørsler
som skjer ofte
;
stadig
(2)
Døme
ustanselege
krav
;
vere
ustanseleg
på ferde
Artikkelside
stopp
2
II
substantiv
hankjønn eller inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å
stoppe
(
3
III
, 1)
;
stans
,
stogg
,
opphald
(4)
Døme
dei arbeidde utan stopp
som etterledd i ord som
bråstopp
motorstopp
prisstopp
det at noko er slutt
Døme
det er stopp i utbygginga i området
stoppestad
Døme
vi skal av på neste stopp
;
neste stopp: Namsos
som etterledd i ord som
busstopp
endestopp
Faste uttrykk
seie stopp
seie frå at ein ikkje vil meir
;
protestere
med dette får vi seie stopp
Artikkelside
stogg
substantiv
hankjønn eller inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å
stogge
;
stans
,
stopp
(
2
II)
;
kvild
(
1
I
, 2)
Døme
det var full stogg i trafikken
Artikkelside
slag
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
slag
Tyding og bruk
(rask) rørsle med stor kraft med hand eller reiskap mot noko med stor kraft
;
det å
slå
(
2
II
, 1)
;
bank
(
3
III
, 1)
,
kakk
(
2
II)
Døme
slå harde slag med ei sleggje
;
gje eit slag med knyttneven
;
klokka slo tolv slag
;
eit godt slag med racketen
;
kvalen gjorde eit slag med sporden
som etterledd i ord som
hamarslag
knyttneveslag
det at noko eller nokon blir ramma (hardt)
;
(ufrivillig) kraftig støyt
;
dunk, dask
Døme
falle og få eit slag i hovudet
jamn dunking frå noko
;
rytmisk samandraging
Døme
slaga i maskinen
;
høyre slaga av bølgjene mot båtsida
;
hjartet slår om lag 70 slag i minuttet
som etterledd i ord som
pulsslag
taktslag
trommeslag
lei hending som råkar brått og kraftig
;
ulykke
Døme
å bli aleine er eit hardt slag
;
det var eit slag for heile familien
plutseleg sjukdomsanfall på grunn svikt i livsviktige organ, oftast hjerne og hjarte
Døme
han har fått slag
;
døy av slag
som etterledd i ord som
heteslag
hjarteslag
hjerneslag
væpna kamp mellom fiendtlege styrkar
;
militær
trefning
Døme
slaget på Stiklestad
;
vinne eit slag
;
slaget om byen
krafttak for å oppnå noko eller vinne over noko eller nokon
;
konflikt eller motsetnad mellom stridande interesser
Døme
slaget om sjåarane
;
ho vann slaget om gullet
;
opposisjonen tapte slaget
einskild omgang av leik eller spel
;
parti
(5)
Døme
eit slag krokket
;
skal vi ta eit slag kort?
ombretta kant på klede
Døme
slaget på ei jakke
laustsitjande overplagg utan ermar
som etterledd i ord som
regnslag
rørsle i rett linje etter kvar gang ein skiftar retning
;
baut
(2)
Døme
båten tok eit slag opp mot vinden
;
gjere eit slag bortover golvet
råske eller væte på noko
Døme
det har gått slag i handkleda
som etterledd i ord som
jordslag
spor
(
1
I
, 1)
,
far
(
2
II
, 1)
Døme
sjå slag etter gaupe
om båtar: overgang mellom side og botn
;
kimming
(2)
brukt om samansetningar om noko som ein slår mot
;
i ord som
spikarslag
Faste uttrykk
eit slag i lufta
gjerning som er heilt utan verknad
ha fritt slag
ha full handlefridom
i slag
i god form
han er verkeleg i slag i kveld
;
eg kjenner meg ikkje i godt slag i dag
med eitt slag
brått, plutseleg
mellom slaga
mellom to periodar med høg aktivitet
deltakarane kvilte mellom slaga
;
han tok ein matbit mellom slaga
på slaget
nøyaktig på tida
han stod på døra på slaget tolv
slag i slag
utan stogg imellom
slå eit slag for
ta eit ekstra tak for
;
kjempe for
slå eit slag for miljøet
Artikkelside
frys
2
II
substantiv
inkjekjønn eller hankjønn
Tyding og bruk
det å
fryse
(
2
II
, 2)
noko ned
;
nedfrysing
(1)
,
frysing
(1)
Døme
matvarer til frys
stogg
,
fastfrysing
Døme
frys av våpenarsenala i aust og vest
;
frys av produksjonen
Artikkelside
stans
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
stanse
(
2
II)
Tyding og bruk
opphald
(4)
,
stogg
;
avbrot
,
pause
Døme
stans i arbeidet
;
praten gjekk utan stans
Artikkelside
stagnasjon
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
stagnere
Tyding og bruk
stogg i utviklinga
eller liknande
;
det å
stagnere
;
stillstand
Døme
økonomisk stagnasjon
;
stagnasjon i næringslivet
Artikkelside
vere
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
vera
;
jamfør
vere
(
3
III)
Tyding og bruk
det å vere på ein stad
;
være
(1)
;
tilhald
,
stogg
;
tilvære
Døme
det vart ei lang vere
Artikkelside
daude
1
I
,
død
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
dauði, dauðr
;
samanheng
med
døy
Tyding og bruk
det å døy
;
dødsfall
,
bortgang
Døme
eit liv etter døden
;
døme til døden
;
trufast inn i døden
;
li ein smertefri død
;
geita er dauden nær
personifisering av
daude
(
1
I
, 1)
Døme
stå andlet til andlet med døden
;
dauden treffer oss alle
;
bli innhenta av dauden
noko som valdar
daude
(
1
I
, 1)
;
dødsårsak
,
bane
(
2
II)
Døme
dette blir min død
;
bli straffa med døden
i overført tyding: noko som forsvinn eller tek slutt
;
fråfall
,
stogg
brukt som etterledd i
butikkdaude
avisdaude
Faste uttrykk
død og forderving
ulukkeleg lagnad
;
misere
,
elende
,
liding
det lukta død og forderving
;
bringe død og forderving
;
spå død og forderving
døy ein naturleg død
døy av sjukdom (i høg alder) utan uvanlege omstende
ho døydde truleg ein naturleg død
;
dei fleste vil døy ein naturleg død
gå i døden for
friviljug ofre livet for
gå i døden for menneskeverdet
liggje for døden
vere døyande
;
liggje på
dødsleiet
liggje for døden i ei veke
;
det året han låg for døden
med døden til følgje
som valdar
død
(
1
I)
ei ulykke med døden til følgje
;
lekamsskading med døden til følgje
på død og liv
same kva det kostar
;
med naudsyn
;
absolutt
(
2
II
, 2)
,
plent
(1)
dei skal på død og liv på fjellet i ferien
;
katta skal på død og liv vaske seg
på liv og død
som gjeld livet
;
som står om overleving
ein kamp på liv og død
sjå døden i auga
vere nære å døy
fiskarane har sett døden i auga mange gongar før
;
dei såg døden i auga, men overlevde
til døde
(gjere noko) med døden som resultat
svelte seg til døde
;
trene seg til døde
til sin død
heilt til ein døyr
bu åleine til sin død
;
halde fast ved noko til sin død
;
leve lykkeleg til sin død
Artikkelside
parade
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
fransk
,
frå
spansk
;
opphavleg av
latin
parare
‘førebu’
Tyding og bruk
mønstring
(2)
eller framvising, særleg ved festlege og høgtidelege høve
Døme
dei militære leia paraden
;
ein parade av skuleelevar
;
festivalen vart opna med ein parade gjennom Storgata
som etterledd i ord som
militærparade
prideparade
om eldre forhold: straff i skulen eller militæret i form av ekstra tidleg frammøte
Døme
elevane fekk parade og måtte møte ein time tidlegare
avverjande rørsle, støyt eller slag i sport
i riding: brå stogg
eller
bremsing av hest som er i stor fart
Artikkelside
1
2
3
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100