Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
17 treff
Bokmålsordboka
17
oppslagsord
snev
substantiv
hankjønn eller intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
beslektet
med
norrønt
snafðr
‘snusende etter noe’
Betydning og bruk
svak antydning
;
anelse
Eksempel
en
snev
av lungebetennelse
;
et
snev
av grønt
Artikkelside
skygge
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
skuggi
Betydning og bruk
mørkt område på den siden av noe som vender bort fra lyskilden
Eksempel
sette seg i skyggen
;
stå i skyggen av huset
;
det er 20 °C i skyggen
;
trærne kastet lange
skygger
mørkere farget
eller
skravert parti på maleri
eller
tegning
Eksempel
legge
skygge
på en tegning
;
fordele lys og
skygge
mørk flekk
Eksempel
ha blå
skygger
under øynene
skjerm på hodeplagg
Eksempel
en lue med
skygge
i overført betydning: antydning, snev
Eksempel
ikke en skygge av tvil
;
en skygge av et smil
i overført betydning: alvorlig mine
Eksempel
det la seg en skygge over ansiktet hans
Faste uttrykk
en skygge av seg selv
ingenting mot det en har vært
kaste skygge over
formørke
(3)
en vond historie som kaster skygge over nåtiden
komme i skyggen av
bli mindre lagt merke til enn (en annen)
løpe fra sin egen skygge
prøve det umulige
sette i skyggen
overstråle, overgå
han ble satt i skyggen av lagkameraten
Artikkelside
reim
,
rem
1
I
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
reim
Betydning og bruk
strimmel av lær
eller
skinn (med spenne og hull)
Eksempel
bære noe i en
reim
som etterledd i ord som
beltereim
klokkereim
skoreim
endeløst bånd av lær, tekstil
eller lignende
til overføring av drivkraft
som ettreledd i ord som
drivreim
viftereim
Faste uttrykk
ha en reim av huden
ha en snev av en skavank, svakhet
eller lignende
kjøre det reimer og tøy kan holde
gjøre noe så fort redskapen kan tåle
skjære brede reimer av ryggen
straffe noen
;
la noen betale dyrt
Artikkelside
hud
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
húð
Betydning og bruk
ytre dekke på dyre-
eller
menneskekropp
Eksempel
solbrent hud
;
ha tørr hud på hendene
avflådd
hud
(1)
av større pattedyr
Eksempel
handle med
huder
og skinn
som etterledd i ord som
elghud
oksehud
ytre
kledning
(2)
på fartøy
og lignende
som etterledd i ord som
ishud
kobberhud
Faste uttrykk
få tykk/tykkere hud
bli mindre følsom for kritikk
hun har fått tykkere hud etter alt det som er sagt om henne
;
han har fått tykk hud etter så mange år i ledelsen
få/komme under huden
bli fortrolig med
;
få forståelse for
vi kommer langsomt under huden på hovedpersonen
;
endelig har jeg fått dette landet under huden
ha en reim av huden
ha en snev av en skavank, svakhet
eller lignende
ha tykk hud
tåle mye kritikk
han har tykk hud etter så mange år i politikken
ha tynn hud
være veldig følsom
;
være
tynnhudet
,
nærtagen
han har tynn hud og tar alt personlig
krype under huden
gjøre inntrykk på
ordene hennes krøp under huden på meg
med hud og hår
fullstendig
;
helt og holdent
ulven slukte dem med hud og hår
;
hun kastet seg inn i jobben med hud og hår
skjelle huden full
skjelle ordentlig ut
uren hud
hud med kviser
og lignende
Artikkelside
gnist
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
gneisti
Betydning og bruk
lysende
eller
glødende partikkel fra ild eller elektrisk utladning (som fyker i lufta)
Eksempel
det føk
gnister
fra bålet
;
en elektrisk gnist utløste brannen
sterk følelse av begeistring som gir inspirasjon til handling
;
glød
(2)
Eksempel
mangle
gnisten
;
ha
gnisten
begynnelse til vekst eller utvikling
;
kime
(
1
I
, 2)
, start
Eksempel
gnisten til opprøret
svakt tegn
;
antydning,
snev
Eksempel
hun har ikke en
gnist
av forstand
;
det er ikke en
gnist
av fornuft i forslaget
om eldre forhold:
telegrafist
på skip
Faste uttrykk
slå gnister
sende ut gnister
en lavspentmast slo gnister og antente lyngen
utstråle eller framkalle sterke følelser
det slo gnister mellom dem
;
debatten slo gnister i sosiale medier
sprute gnister
sende ut gnister
det spruter gnister fra vinkelsliperen
vise sterk følelse, særlig sinne
hun sprutet gnister og truet med rettssak
Artikkelside
glimt
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
glimte
Betydning og bruk
plutselig lysning
;
blink
(
2
II
, 1)
Eksempel
et glimt av lys
;
ha et glimt i øyet
kortvarig inntrykk, skimt, gløtt
Eksempel
få et glimt av den nye filmen
;
vise noen
glimt
fra gamle dager
;
hun fikk et glimt av ham
snev
Eksempel
fortellingen har et glimt av humor
;
det fins alltid et glimt av håp
Faste uttrykk
med et glimt i øyet
med en humoristisk undertone
han svarte med et glimt i øyet
Artikkelside
strime
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
trolig
fra
lavtysk
Betydning og bruk
lang, smal stripe av lys, væske, røyk
eller lignende
Eksempel
en strime av lys
;
strimer av blod
;
tynne strimer av tåke
;
ha
strimer
i ansiktet etter gråt
snev
,
glimt
(3)
Eksempel
strimer av håp
Artikkelside
streif
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
streife
Betydning og bruk
lett berøring
Eksempel
streifet av leppene hennes på kinnet
strime eller glimt (av lys)
;
jamfør
solstreif
(1)
Eksempel
et streif av lys
svak antydning
;
snev
Eksempel
streif av vår
;
et streif av håp
;
kjenne et streif av skam
;
et lyst øl med streif av sitrus
Artikkelside
stenk
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
stenke
Betydning og bruk
liten skvett eller sprut
Eksempel
et stenk med sitron
islett
(2)
,
snev
Eksempel
et
stenk
av grått i håret
streif
(2)
Eksempel
et gult
stenk
av høstsol
Artikkelside
ha en reim av huden
Betydning og bruk
ha en snev av en skavank, svakhet
eller lignende
;
Sjå:
hud
,
reim
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100