Avansert søk

211 treff

Bokmålsordboka 103 oppslagsord

hale/dra i land

Betydning og bruk

få i stand til slutt;
berge;
Se: hale, land
Eksempel
  • dra i land en avtale;
  • de halte seieren i land

kupering

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

  1. det å klippe av hale eller ører på dyr;
    jamfør kupere
    Eksempel
    • kupering av hunder er ulovlig
  2. det at et område er ujevnt og bakkete;
    jamfør kupert
    Eksempel
    • landskapet er fullt av kuperinger

kurumpe

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

rumpe (3) eller hale på ku

kupere

verb

Opphav

fra fransk ‘skjære av’

Betydning og bruk

klippe av hale eller ører på (særlig) hunder og griser
Eksempel
  • det er forbudt å kupere dyr i Norge

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk; fra latin cauda ‘hale’

Betydning og bruk

  1. rekke av personer eller kjøretøyer som venter på tur for å komme til eller for å komme videre
    Eksempel
    • stille seg i kø;
    • de står i kø;
    • bryte ut av køen;
    • snike i køen;
    • køen strekker seg flere hundre meter
  2. siste og største del av en militæravdeling på marsj
    Eksempel
    • slutte seg til køen
  3. om eldre forhold: underplagg for kvinner som ble brukt for å få skjørtet til å stå ut bak
  4. stokk å støte kulene med i biljard eller couronne

dra

verb

Opphav

norrønt draga

Betydning og bruk

  1. trekke (1) eller føre fra et sted til et annet, slite (3), rykke (4)
    Eksempel
    • hal i og dra!
    • dra fisk;
    • dra opp fisk;
    • dra nota;
    • dra gardinene til side
  2. hale, slepe (noe tungt);
    Eksempel
    • dra på en tung koffert
  3. ta fram våpen (av hylster og true med det)
    Eksempel
    • dra sverdet
  4. Eksempel
    • dra opp retningslinjer
  5. røre på muskel for å uttrykke følelse
    Eksempel
    • dra på skuldrene;
    • dra på smilebåndet
  6. i overført betydning: virke tillokkende
    Eksempel
    • byen drar
  7. gjøre haltende bevegelse
    Eksempel
    • dra på det ene beinet
  8. i idrett: ligge fremst (og dermed bestemme farten)
    Eksempel
    • ligge foran og dra
  9. gi drivkraft til;
    Eksempel
    • dra slipesteinen;
    • motoren drar saga
  10. samle, vinne
    Eksempel
    • dra lærdom av noe;
    • dra nytte av noe
  11. i overført betydning: tenke seg til, slutte logisk
    Eksempel
    • dra noe i tvil;
    • det ene drar det andre med seg;
    • dra kjensel på noen
  12. suge, trekke til seg
    Eksempel
    • dra pusten
  13. Eksempel
    • dra sin vei;
    • hun har dratt til utlandet;
    • dra på tur;
    • dra til fjells;
    • dra til sjøs;
    • dra til byen;
    • dra i krigen;
    • dra deg unna!
  14. om vær: bevege seg over et område
    Eksempel
    • uværet dro forbi

Faste uttrykk

  • dra fordel av
    bruke til nytte for seg
  • dra fra
    gjøre avstand større
    • laget dro fra konkurrentene
  • dra innpå
    minske et forsprang
    • dra innpå konkurrentene
  • dra lasset
    bære byrdene
  • dra nytte av
    bruke til nytte for seg
  • dra omsorg for
    ta seg av, passe, stelle
  • dra på det
    nøle med å svare; snakke sent
  • dra på årene
    eldes
  • dra seg
    dovne seg
  • dra til
    • stramme
      • dra tauet til;
      • dra reima til
    • slå til noen
  • dra ut
    • vare lenge
    • hale ut
  • dra veksel på
    ha fordel av;
    tjene på
    • vi prøver å dra veksler på informasjonen vi sitter på

koda

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom italiensk ‘hale’; fra latin cauda

Betydning og bruk

  1. i musikk: avsluttende del av stykke, komposisjon eller sats
  2. i metrikk: avslutning

krokodille

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

fra gresk , av kroke ‘stein’ og drilos ‘orm’

Betydning og bruk

krypdyr av ordenen Crocodylia med lang, flat snute, lang hale og korte bein

kasteline

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

av kaste (2

Betydning og bruk

  1. tynn line med vekt festet til en fortøyningstrosse som en kaster for å hale i land trossa
  2. tynn line med vekt, løkke eller redningsbøye som en kaster til en som skal reddes opp av vannet

kattehale

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

  1. hale på katt
  2. plante med motsatte blader og mørk rosa blomster i toppstilt aks som vokser i sumper og langs vann;
    Lythrum salicaria

Nynorskordboka 108 oppslagsord

hale/dra i land

Tyding og bruk

få i stand til sist;
berge;
Sjå: land
Døme
  • hale i land sigeren;
  • dei drog prosjektet i land

land 1

substantiv inkjekjønn

Opphav

norrønt land

Tyding og bruk

  1. del av jordoverflata som ikkje er dekt av vatn
    Døme
    • tørt land;
    • båten la frå land;
    • dra båten på land;
    • ro til land;
    • inne ved land
  2. geografisk og politisk eining;
    rike, stat
    Døme
    • her i landet;
    • dei afrikanske landa;
    • rike land;
    • land og folk
  3. grisgrendt område;
    landsbygd;
    til skilnad frå by (1, 1)
    Døme
    • bu på landet;
    • flytte frå landet til byen;
    • gjensidig forståing mellom by og land
  4. dyrka jordstykke eller mark;
    jordeigedom
    Døme
    • dei busette seg og rydda nytt land
  5. jordbotn, grunn (1, 1);
    terreng, lende;
    område
    Døme
    • fruktbart land
  6. førestelt eller abstrakt stad eller tilstand
    Døme
    • barndomens land

Faste uttrykk

  • bryte/erobre/vinne nytt land
    gjere noko som ikkje er gjort før, til dømes innan kunst eller vitskap
  • den må du lenger ut på landet med
    dette får du meg ikkje til å tru
  • gudsord frå landet
    naiv, urøynd person
  • gå i land
    slutte som sjømann
  • gå på land
  • hale/dra i land
    få i stand til sist;
    berge
    • hale i land sigeren;
    • dei drog prosjektet i land
  • her til lands
    her i landet
  • i land
    • på landjorda
      • ta arbeid i land etter nokre år til sjøs
    • opp på eller inn til land
      • hoppe i land frå båten;
      • vrakgods som driv i land
  • land og strand
    indre og ytre strok;
    mange stader;
    heile landet
    • fare land og strand rundt
  • på land
    på landjorda
    • forsøpling både i havet og på land
  • ro seg i land
    kome seg ut av ein floke (ved å endre taktikk)
  • sjå land
    sjå enden på eit langvarig arbeid eller liknande
  • ta land
    om båt: nå stranda
  • til lands
    • inn til land;
      i land (2)
      • kome seg til lands
    • på landjorda;
      på land
      • trafikken til lands, til sjøs og i lufta
  • vite kvar landet ligg
    skjøne den aktuelle situasjonen

kraftblokk

substantiv hankjønn eller hokjønn

Tyding og bruk

vinsj til å hale inn not på fiskefartøy med

kupere

kupera

verb

Tyding og bruk

klippe av hale eller øyre på (særleg) hundar og griser
Døme
  • det er forbode å kupere dyr i Noreg

kupering

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

  1. det å klippe av hale eller øyre på dyr;
    jamfør kupere
    Døme
    • kupering av hundar er ulovleg
  2. det at eit område er ujamnt og bakkete;
    jamfør kupert
    Døme
    • terrenget har ei sterk kupering

kurumpe

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

rumpe (1) eller hale på ku

kurove

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

rove, hale på ku (1)

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk; frå latin cauda ‘hale’

Tyding og bruk

  1. rekkje av folk eller køyretøy som ventar på tur for å kome til eller for å kome vidare
    Døme
    • stille seg i kø;
    • dei står i kø;
    • bryte ut av køen;
    • snike i køen;
    • vere først i køen;
    • køen løyste seg opp;
    • det er lange køar framfor billettlukene
  2. siste og største del av ei militæravdeling på marsj
    Døme
    • kome langt ut i køen
  3. om eldre forhold: underplagg for kvinner som vart brukt til å få skjørtet til å stå ut bak
  4. stokk til å støyte kulene med i biljard eller couronne

koda

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom italiensk ‘hale’; frå latin cauda

Tyding og bruk

  1. i musikk: avsluttande del av stykke, komposisjon eller sats
  2. i metrikk: avslutning

krokodille

substantiv hankjønn eller hokjønn

Opphav

frå gresk , av kroke ‘stein’ og drilos ‘orm’

Tyding og bruk

krypdyr av ordenen Crocodilia med lang, flat snute, lang hale og korte bein