Avansert søk

13 treff

Bokmålsordboka 5 oppslagsord

dass

substantiv hankjønn eller intetkjønn

Opphav

trolig fra tysk das Haus eller Häuschen ‘(lille)huset’

Betydning og bruk

i uformell bruk: rom eller doskål der en gjør fra seg;
Eksempel
  • gå på dass;
  • vaske dassen

Faste uttrykk

  • brenne på dass
    være krise
    • alle må bidra når det brenner på dass
  • gå i dass
    bli en fiasko;
    bli bortkastet, forgjeves
    • alt strevet kan gå i dass;
    • konserten gikk rett i dass;
    • fem hundre kroner rett i dass
  • som en dass
    sjuskete, uflidd;
    elendig, horribel
    • føle seg som en dass;
    • byen ser ut som en dass;
    • laget spilte som en dass

dasse

verb

Betydning og bruk

bevege seg ørkesløst og sakte rundt, ofte med et uformelt og komfortabelt antrekk
Eksempel
  • dasse rundt hjemme;
  • dasse rundt i joggebukse

brenne på dass

Betydning og bruk

være krise (1);
Se: dass
Eksempel
  • alle må bidra når det brenner på dass

gå i dass

Betydning og bruk

bli en fiasko;
Se: dass
Eksempel
  • alt strevet kan gå i dass;
  • konserten gikk rett i dass;
  • fem hundre kroner rett i dass

som en dass

Betydning og bruk

Eksempel
  • føle seg som en dass;
  • byen ser ut som en dass;
  • laget spilte som en dass

Nynorskordboka 8 oppslagsord

dass

substantiv hankjønn eller inkjekjønn

Opphav

truleg av tysk das Haus eller das Häuschen ‘(vesle)huset’

Tyding og bruk

i uformell bruk: rom eller doskål der ein gjer frå seg;
Døme
  • gå på dass;
  • vaske dassen

Faste uttrykk

  • brenne på dass
    vere i akutt fare eller naud
    • no må me gjere noko, for no brenn det på dass
  • gå i dass
    bli ein fiasko;
    bli bortkasta, forgjeves
    • all innsatsen kan gå i dass;
    • kampen gjekk rett i dass;
    • fleire tusen kronar rett i dass
  • som ein dass
    lurvete, uflidd;
    elendig, horribel
    • føle seg som ein dass;
    • huset ser ut som ein dass;
    • dei spela som ein dass

dasse

dassa

verb

Opphav

av dase

Tyding og bruk

brenne på dass

Tyding og bruk

vere i akutt fare eller naud;
Sjå: dass
Døme
  • no må vi gjere noko, for no brenn det på dass

gå i dass

Tyding og bruk

bli ein fiasko;
Sjå: dass
Døme
  • all innsatsen kan gå i dass;
  • kampen gjekk rett i dass;
  • fleire tusen kroner rett i dass

kamar

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt kamarr; same opphav som kamera

Tyding og bruk

som ein dass

Tyding og bruk

Døme
  • føle seg som ein dass;
  • huset ser ut som ein dass;
  • dei spela som ein dass

veslehus

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

særleg i bunden form eintal: utedo, dass
Døme
  • gå på veslehuset

skite 2

skita

verb

Opphav

norrønt skíta

Tyding og bruk

  1. ha avføring;
    • gå på dass for å skite

Faste uttrykk

  • skite i
    òg: gje ein god dag i (noko)