Avansert søk

261 treff

Bokmålsordboka 130 oppslagsord

dans

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt dans, fra gammelfransk; jamfør danse

Betydning og bruk

  1. rytmiske bevegelser, trinn (1, 1), oftest til musikk;
    dansing
    Eksempel
    • svinge seg i dansen;
    • spille opp til dans;
    • trø dansen;
    • bli dratt med på dansen;
    • danse en munter dans
  2. tilstelning med dans (1);
    Eksempel
    • gå på dans;
    • dans på lokalet
  3. musikkstykke til å danse etter;
    en viss type dans (1)
    Eksempel
    • lære en ny dans;
    • bulgarske danser;
    • komponere danser
  4. Eksempel
    • studere dans;
    • konkurrere i dans;
    • undervise dans
  5. urolig bevegelse som minner om dans (1)
    Eksempel
    • en svale i vill dans;
    • nordlys i jevn dans

Faste uttrykk

  • by opp til dans
    • be noen om å danse (1) med en
      • by sin utkårede opp til dans;
      • han ble bydd opp til dans
    • arrangere, tilrettelegge for dansemoro
      • samfunnshuset byr opp til dans med levende musikk;
      • orkesteret bød opp til dans med fengende låter
    • i overført betydning: ta initiativ (1);
      utfordre noen
      • laget bød opp til dans i andre omgang;
      • opposisjonen byr regjeringen opp til dans
  • dans på roser
    enkel eller sorgløs sak eller affære
    • livet er ingen dans på roser;
    • denne yrkesveien er ingen dans på roser;
    • rent økonomisk er det ingen dans på roser
  • dansen rundt gullkalven
    strevet etter materiell rikdom, dyrking av mammon
    • bli advart mot dansen rundt gullkalven;
    • situasjonen arter seg som dansen rundt gullkalven
  • en annen dans
    (bli) en annen, strengere ordning;
    en motsatt situasjon;
    andre boller
    • fra nå av blir det en annen dans her i heimen;
    • det nye lovverket gjør at det har blitt en litt annen dans
  • ute av dansen
    ikke lenger være blant de aktive, ledende;
    ute av konkurransen
    • utøveren er ute av dansen i konkurransen;
    • selskapet har begjært konkurs og er nå ute av dansen;
    • deltakeren røk ut og er dermed ute av dansen

danse

verb

Opphav

gjennom gammelfransk; av norrønt dansa

Betydning og bruk

  1. utføre, være med på dans
    Eksempel
    • være god til å danse;
    • danse vals;
    • danse tett;
    • danse med bruden;
    • danse ballett;
    • danse på line
  2. bevege seg urolig
    Eksempel
    • danse av sted;
    • myggen danset hit og dit;
    • fingrene danset over tangentene;
    • slå i bordet så kopper og fat danser;
    • skyggene danset på veggen

Faste uttrykk

  • danse etter noens pipe
    gjøre som noen vil;
    følge befalingene til noen
    • danse etter regjeringens pipe;
    • jeg nekter å danse etter deres pipe;
    • de kommer ikke til å danse etter noens pipe

brudedans

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

dans som bruden danser etter bryllupsmiddagen, først med brudgommen og deretter med de andre etter tur

bryggedans

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

dans på brygge
Eksempel
  • om sommeren var det bryggedans

oppflaske

verb

Betydning og bruk

vokse opp på eller med;
Eksempel
  • barn som oppflaskes med daglig barne-tv;
  • døtrene er oppflasket med musikk og dans

breakdans

substantiv hankjønn

Uttale

breiˊkdans

Opphav

av engelsk breakdance

Betydning og bruk

akrobatisk dans med hurtige bevegelser, som har utspring i amerikansk hiphop (1)

pas de deux

substantiv hankjønn

Uttale

padødøˊ

Opphav

fra fransk, ‘trinn for to’

Betydning og bruk

i ballett: dans utført av to

passacaglia

substantiv hankjønn

Uttale

pasakalˊja

Opphav

fra italiensk; av spansk pasar ‘gå’ og calle ‘gate’

Betydning og bruk

  1. gammel spansk dans i langsomt tempo
  2. komposisjon i langsom tredelt takt over et kort basstema som hele tiden gjentas

paso doble

substantiv hankjønn

Uttale

pasodåbˊle

Opphav

fra spansk ‘dobbelttrinn’

Betydning og bruk

marsjlignende spansk dans, vanligvis i ²⁄₄ takt

pardans

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

dans der to og to danser sammen;
til forskjell fra ringdans og solodans

Nynorskordboka 131 oppslagsord

dans

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt dans, frå gammalfransk; jamfør danse

Tyding og bruk

  1. rytmiske rørsler, trinn (1, oftast til musikk;
    dansing
    Døme
    • spele opp til dans;
    • svinge seg i dansen;
    • trø dansen;
    • bli riven med i dansen;
    • danse ein munter dans
  2. Døme
    • gå på dans
  3. type dans (1);
    musikkstykke til å danse etter
    Døme
    • ein kjend dans;
    • ein dans frå Telemark;
    • gamle og nye dansar
  4. Døme
    • studere dans;
    • drive med dans;
    • vere interessert i dans
  5. rørsle som liknar på dans (1)
    Døme
    • ei svale i vill dans på himmelen;
    • bladet fauk rundt i ein dans

Faste uttrykk

  • by opp til dans
    • be nokon om å danse (1) med ein
      • by si utkåra opp til dans;
      • han vart stadig boden opp til dans
    • arrangere, leggje til rette for dans (1)
      • samfunnshuset byr opp til dans på laurdag;
      • bandet baud opp til dans med raske låtar
    • i overført tyding: ta initiativ (1);
      utfordre nokon
      • laget baud opp til dans i andre omgang;
      • opposisjonen byr regjeringa opp til dans
  • dans på roser
    enkel eller sorglaus affære
    • livet er ingen dans på roser;
    • å velje dette yrket er ingen dans på roser;
    • reint økonomisk er det ingen dans på roser
  • dansen kring/rundt gullkalven
    strevet etter rikdom, dyrking av mammon
    • bransjen er prega av dansen kring gullkalven;
    • situasjonen liknar dansen rundt gullkalven
  • ein annan dans
    ei anna (og strengare) ordning;
    ein motsett situasjon;
    andre bollar
    • frå no av blir det ein annan dans her i heimen;
    • den nye leiaren vil syte for at det blir ein annan dans
  • ute av dansen
    ikkje lenger mellom dei aktive eller leiande
    • utøvaren er ute av dansen i konkurransen;
    • selskapet har gått konkurs, og er no ute av dansen;
    • deltakaren er framleis ikkje heilt ute av dansen

danse

dansa

verb

Opphav

gjennom gammalfransk; norrønt dansa

Tyding og bruk

  1. utføre, vere med på dans
    Døme
    • danse heile natta;
    • danse med brura;
    • danse vals;
    • danse på line
  2. springe (dansande), hoppe, trippe;
    Døme
    • danse av garde;
    • fingrane dansa over tangentane;
    • det dansa for auga;
    • skuggene dansa på veggen

Faste uttrykk

  • danse etter nokon si pipe
    gjere som nokon vil;
    følgje ordrane til nokon
    • danse etter EU si pipe;
    • eg nektar å danse etter deira pipe;
    • dei kjem ikkje til å danse etter nokon si pipe

bryggjedans, bryggedans

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

dans på bryggje
Døme
  • bryggjedans til trekkspelmusikk

bruredans, brudedans, brurdans

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

dans som brura dansar etter bryllaupsmåltidet, først med brudgomen og sidan med dei andre etter tur

breakdans

substantiv hankjønn

Uttale

breiˊkdans

Opphav

av engelsk breakdance

Tyding og bruk

akrobatisk dans med raske rørsler, som har opphav i amerikansk hiphop (1)

paso doble

substantiv hankjønn

Uttale

pasodåbˊle

Opphav

frå spansk ‘dobbeltsteg’

Tyding og bruk

marsjliknande spansk dans, vanlegvis i ²⁄₄ takt

pas de deux

substantiv inkjekjønn

Uttale

padødøˊ

Opphav

frå fransk, ‘steg for to’

Tyding og bruk

i ballett: dans utført av to

pardans

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

dans der to og to dansar saman;
til skilnad frå ringdans og solodans

passacaglia

substantiv hankjønn

Uttale

pasakalˊja

Opphav

frå italiensk; av spansk pasar ‘gå’ og calle ‘gate’

Tyding og bruk

  1. gammal spansk dans i sakte tempo
  2. komposisjon i langsam tredelt takt over eit kort basstema

masurka

substantiv hankjønn

Opphav

frå polsk ‘dans frå provinsen Masuria (i Polen)'

Tyding og bruk

  1. gammal polsk nasjonaldans
  2. musikk til masurka (1)
  3. i Noreg: (musikk til) dans i ¾ takt som liknar hambo