Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
16 treff
Nynorskordboka
16
oppslagsord
trøye
2
II
trøya
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
þreyja
;
samanheng
med
trå
(
1
I)
Tyding og bruk
få (tida) til å gå (med noko interessant), fylle, fordrive
Døme
trøye tida med lesing
underhalde, more, leike (med)
Døme
trøye gjestene
;
trøye seg med lesing
;
ungane trøyer seg godt saman
trivast
Døme
eg kan ikkje trøye (meg) der
Artikkelside
trøye
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
treyja
,
frå
lågtysk
;
truleg frå
gammalfransk
Tyding og bruk
kledeplagg til overkroppen (anten til å ha inst, mellomst
eller
ytst)
Døme
ta på seg bukse og trøye
som etterledd i
helsetrøye
ulltrøye
undertrøye
stutt ytterjakke som rekk til livet; til skilnad frå
til dømes
frakk
(
1
I)
Faste uttrykk
bli varm i trøya
venje seg til forholda
Artikkelside
trasen
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
i dårleg stand
;
fillete
(1)
;
ring
(
3
III
, 2)
,
skrøpeleg
(1)
Døme
trøya var trasen
;
eit trase hus
Artikkelside
krympe
krympa
verb
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
kreppe
(
2
II)
Tyding og bruk
trekkje seg saman
;
minke i omfang
;
skrumpe inn
Døme
trøya krympar i ermane
;
tøyet krympar i vask
gjere mindre
;
redusere
(1)
Døme
vi må krympe utgiftene
vri seg eller ynke seg (i smerte, skam
eller liknande
)
Døme
krympe seg i smerte
;
eleven krympa seg da læraren såg strengt på han
feire med å drikke alkohol
Døme
krympe sigeren
Artikkelside
varm
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
varmr
Tyding og bruk
som har høg temperatur
;
som gjev varme
;
heit
(1)
Døme
varmt og kaldt vatn
;
rykande varm suppe
;
omnen var gloande varm
;
vere sveitt og varm
;
varmt i vêret
;
reise til varmare strøk
;
det er to gradar vamare enn normalen
;
måndag blir den varmaste dagen denne veka
brukt som substantiv:
servere litt varmt til kvelds
som held godt på varmen
Døme
ein varm genser
fersk, ny
Døme
følgje eit varmt spor
om farge: som inneheld nyansar av raudt eller gult og gjev inntrykk av varme
Døme
måle himmelen i varme fargar
prega av sterke kjensler
Døme
bli opphissa og varm
brukt som adverb:
gå varmt føre seg
hjarteleg, kjenslefylt
Døme
ein varm smil
;
varme ord
;
ei varm røyst
;
arbeide for eit varmare samfunn
brukt som adverb:
tale varmt for noko
Faste uttrykk
bli varm i trøya
venje seg til forholda
gå ei kule varmt
bli ein oppheita situasjon
;
kome til ein konfrontasjon med høg temperatur
når det vart for mykje stress, kunne det gå ei kule varmt
gå varm
bli overoppheita
maskinen gjekk varm
halde ei sak varm
halde interessa oppe for ei sak
smi medan jernet er varmt
nytte eit lagleg høve når det byr seg
varm om hjartet
glad, rørt
ho blir varm om hjartet når ho tenkjer på hjelpa ho fekk
Artikkelside
snu
2
II
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
snúa
Tyding og bruk
transitivt:
flytte
,
vende
(
3
III
, 1)
Døme
snu båten opp mot vinden
;
snu ryggen til
–
òg: avvise
;
snu høyet
dra rundt
snu slipesteinen
vrengje
snu trøya
;
vere god å snu orda sine
–
ordleggje seg godt
refleksivt
:
snu seg i senga
;
snu opp ned på noko
;
snu på hovudet
intransitivt: fare attende (same vegen som ein kom)
;
vende
(
3
III
, 2)
Døme
snu heim att
;
dei måtte snu for vêret
;
snu og vende på alle ting
–
saumfare, vere kritisk
peike i ei viss lei
den sida som snur ut
dreie
vinden snudde
Faste uttrykk
snu om
endre til motsett retning
ho snudde om og forlèt rommet
;
snu skuta om
;
vegen var stengd, så vi måtte snu om
endre framgangsmåte
eller
meining
vi kan ikkje snu om på avgjerda no
Artikkelside
vrengje
,
vrenge
,
rengje
,
renge
vrengja, vrenga, rengja, renga
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
rengja
;
jamfør
vrang
Tyding og bruk
snu innsida ut
;
vri slik at vrangsida vender ut
Døme
vrengje trøya
;
eg vrengjer av meg sokkane
brukt som
adjektiv
:
vrengde paraplyar
vri (og ska) kroppsdel
;
vrikke
(2)
Døme
vrengje foten
vri
eller
tvinge ut av stilling eller retning
;
gjere om
Døme
vrengje auga
;
vrengje andletet
;
eg vrengde opp låsen
;
sjåføren vrengjer bilen til side
brukt som
adjektiv
:
vrengde gitarriff
(under press) la løynde delar av (kjensle)livet bli synleg for andre
;
avsløre
(1)
Døme
ho vrengde sjela si
gje ei rang tolking eller eit rengjebilete av noko
;
fordreie
Døme
vrengje orda
;
rette det som er vrengt
;
vrengje på sanninga
Faste uttrykk
vrengje seg
vri seg så innsida kjem ut
paraplyen vrengde seg
knyte seg av kvalme eller vemjing
magen vrengde seg
Artikkelside
hypje
2
II
hypja
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
av
hypje
(
1
I)
Tyding og bruk
sveipe, kle lausleg
Døme
hypje trøya på seg
arbeide slurve
Døme
hypje det frå seg
Faste uttrykk
hypje på seg
trive på seg litt klede (i hast)
Artikkelside
smokke
smokka
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
træ på som eit hylster
Døme
smokke på seg trøya
smyge, dra
Døme
smokke foten av sokken
gjere noko snøgt og uvyrde
Døme
smokke i hop ein deig
slå (til nokon)
Døme
han smokka til meg i nakken
Artikkelside
smøye
smøya
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
smeygja
;
av
smyge
Tyding og bruk
stikke, træ
Døme
smøye tråden gjennom nålauget
dra av
eller
på
Døme
smøye av seg trøya
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100