Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
24 treff
Bokmålsordboka
2
oppslagsord
dykk
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å
dykke
Eksempel
et dykk ned til 50 meters dyp
i overført betydning
: kort undersøkelse
Eksempel
gjøre et dykk i arkivet
Artikkelside
klokkeløp
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
tid fra et lag med
dykkere
går om bord i en
dykkerklokke
, til de er ute igjen etter et gjennomført
dykk
Eksempel
dykke med lange klokkeløp
Artikkelside
Nynorskordboka
22
oppslagsord
fanden
1
I
substantiv
ubøyeleg
Opphav
truleg av
frisisk
fannen
‘freistar’
Tyding og bruk
personifikasjon av det vonde
;
i bunden form eintal: Guds motstandar, Djevelen
Døme
han fryta verken Gud eller Fanden
brukt i
banning
;
faen
(
1
I
, 1)
,
fan
(
2
II)
Døme
fanden ta dykk!
sjå for fanden til å kome deg vekk herifrå!
Faste uttrykk
dra fanden i vald
fare langt bort
fanden er laus
alt går gale
fanden og hans oldemor
alle vonde krefter
fanden veit
kven veit
;
det er uvisst
fanden veit kor han er blitt av
før fanden har fått sko på
svært tidleg på dagen
gje fanden veslefingeren
gje litt etter
måle fanden på veggen
svartmåle stoda eller framtida
som fanden les Bibelen
på ein vrang og vondsinna måte eller på ein måte som er til fordel for ein sjølv
Artikkelside
så
5
V
,
so
3
III
adverb
Opphav
norrønt
svá
Tyding og bruk
brukt om hending eller handling som skjer like etter eller på eit (litt) seinare tidspunkt
;
deretter
(1)
,
etterpå
Døme
først stod dei opp, så åt dei frukost
;
han tok på seg jakke, så skjerf, så hue og vottar
;
først Berlin, så til Paris
;
da han kom inn, så ringte telefonen
;
så ein dag dukka dei opp
;
så var det det eine, så var det det andre
som ei følgje eller konsekvens av det som kjem før
;
dermed
,
altså
(1)
Døme
han drog, så var det berre ho igjen
;
hadde eg pengar, så skulle eg kjøpe ein ny båt
;
kom hit, så skal du sjå
;
viss du kjem, så skal eg lage rommet klart til deg
;
når du ikkje vil, så må du
;
så er den saka avgjord
i grad eller omfang som det blir nemnd eller går fram av samanhengen
Døme
dobbelt så stor som dei andre
;
så fager og ung han er
;
nei, så hyggjeleg å sjå dykk
;
det er ikkje så sikkert
;
dobbelt så stor
;
vi treffest ikkje så ofte
;
han er så redd
;
ikkje så verst
;
det er ikkje så nøye
;
ha det så godt
;
så lenge du vart
i større grad enn venta
Døme
så dum du er
;
au, det svir så!
kjolen er så stor at ho druknar i han
;
kvar har du vært så lenge?
på den
eller
den måten
;
slik
(4)
Døme
så skal du gjere
;
vegen er ikkje så at ein kan køyre
;
dei seier så
;
det er ikkje så at vi kan tvinge fram eit møte no
i tillegg
;
dessutan
,
dertil
(2)
Døme
grønsaker er godt, og så er det sunt
;
han er den høgaste i klassa, men så er han jo eldst
som refererer til noko tidlegare
;
dette, slik
Døme
var det så du sa?
dei seier så
;
det er så si sak
;
i så fall
;
i så måte
;
i så tilfelle
brukt i utrop for understreke det som kjem etter
Døme
så, du visste ikkje det?
så, det er her de sit?
brukt i utrop for å slå fast at noko er ferdig, avslutta
eller liknande
;
sånn
(6)
Døme
så, da var vi ferdige for i dag
Faste uttrykk
om så er
viss det no er slik (som nett nemnd)
eg kan gjerne arbeide heile natta, om så er
så der
ikkje særleg bra
;
så som så
eksamen gjekk så der
så lenge
inntil vidare
;
førebels
eg går ut og ventar så lenge
brukt som skilshelsing når ein snart møtast att
ha det bra så lenge!
så som så
ikkje særleg bra
eksamen gjekk så som så
så visst
utan tvil
;
visseleg
han er så visst ingen svindlar
;
så visst eg vil ta ein kaffi
så, så
brukt for å roe ned eller trøyste
så, så, det ordnar seg snart
Artikkelside
sjølvfølgje
,
sjølvfølge
,
sjølvfylgje
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
noko som er sjølvsagt
;
noko som ikkje treng nærmare forklaring
eller
grunngjeving
Døme
å takke for hjelpa bør vere ei
sjølvfølgje
;
eg reknar det som ei sjølvfølgje at de ryddar opp etter dykk
Artikkelside
ulykke
,
ulukke
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
úlykka
;
frå
lågtysk
ungelucke
Tyding og bruk
hending som valdar stor skade
;
alvorleg uhell, katastrofe
Døme
bil
ulykke
;
fly
ulykke
;
gruve
ulykke
;
trafikk
ulykke
;
bli utsett for ei
ulykke
;
det kom store
ulykker
over landet
;
når ulykka er ute
;
ulykka hende (el. skjedde) da bilen skulle køyre forbi
skadeleg forhold, uheldig omstende, sørgjeleg stode
Døme
det er ei
ulykke
å vekse opp i slummen
;
det er inga
ulykke
om vi må vente litt
;
ulykka er at middelet ikkje finst
;
føre
ulykke
over nokon
Faste uttrykk
ei ulykke kjem sjeldan aleine
når noko går gale, kan ein rekne med at endå meir går gale
gjere ei ulykke på
gjere alvorleg skade på
pass dykk, elles gjer eg ei ulykke på dykk!
kome i ulykka
bli gravid uviljes
til all ulykke
ulykkelegvis
Artikkelside
teie
2
II
teia
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
þegja
Tyding og bruk
bli tagal
;
slutte å snakke
eller
gje lyd frå seg
Døme
dei tagde brått
;
fela tagde
;
tei still!
ikkje tale
eller
uttale seg (om)
Døme
teie om uretten
halde tett
;
halde på ein løyndom
Døme
teie med det ein veit
;
teie om noko
Faste uttrykk
den som teier, samtykkjer
teiing blir tolka som semje
teie i hel
usynleggjere ved å ikkje nemne
teie seg
halde munn
;
bli still
tei dykk no!
Artikkelside
nøyte
2
II
nøyta
verb
Vis bøying
Opphav
jamfør
nøyte
(
1
I)
Tyding og bruk
drive
(
3
III
, 5)
,
skunde
Døme
nøyte på hesten
Faste uttrykk
nøyte seg
skunde seg
;
henge i
no må de nøyte dykk!
Artikkelside
møte
2
II
møta
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
mǿta
Tyding og bruk
kome imot noko eller nokon som kjem i motsett retning
Døme
møte motgåande trafikk
brukt som adjektiv:
møtande trafikk
kome til eit møte til bestemt tid og stad eller treffast tilfeldig
;
treffe, støyte på
Døme
møte vener
;
møte i retten
;
onkel møter dykk på stasjonen
;
eg møtte henne utanfor butikken
;
eg har aldri møtt nokon av dei
bli stilt framfor
;
oppleve, erfare
Døme
møte motstand
;
møte nye utfordringar
;
bli møtt med jubel
gjere motstand mot
;
setje seg imot
;
hindre, stoppe
Døme
møte krisa med økonomiske tiltak
kjempe eller spele mot
Døme
Brann møter Molde i finalen
Faste uttrykk
møte blikket
sjå nokon i auga
møte fram
kome, troppe opp
møte opp
kome til avtalt tid og stad
møte seg sjølv i døra
seie eller gjere noko som ikkje er i samsvar med noko ein har sagt eller gjort før
politikaren møtte seg sjølv i døra da ho vart statsråd
møte veggen
brått gå tom for krefter
;
bli
utbrend
(2)
vel møtt!
brukt som velkomsthelsing
vel møtt hit!
Artikkelside
hekte
2
II
hekta
verb
Vis bøying
Opphav
av
lågtysk
hechten
;
same opphav som
hefte
(
2
II)
Tyding og bruk
hefte saman med
hekte
(
1
I
, 1)
Døme
hekte saman kjolen i nakken
;
hekte kroken på døra
hengje seg opp eller bli sitjande fast i noko
Døme
foten hekta seg fast i ei rot
;
alpinisten hekta i den nest siste porten
;
gasspedalen hekta seg opp
;
ikkje hekt deg opp i detaljar
;
kan eg hekte meg på dykk?
fakke
;
arrestere
Døme
rømlingane vart hekta etter få dagar
i fotball: stoppe ulovleg
;
felle
(
3
III
, 1)
Døme
spelaren vart hekta innanfor 16-meteren
Faste uttrykk
vere hekta på
vere avhengig av
vere hekta på heroin
vere veldig interessert i
eg er heilt hekta på denne serien
Artikkelside
glede
2
II
,
gle
gleda
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
gleðja
;
av
glad
(
2
II)
Tyding og bruk
gjere glad
Døme
glede nokon med eit brev
;
det gleder meg å høyre at du har det bra
Faste uttrykk
glede seg
vere eller bli glad
;
vise eller oppleve glede
han gledde seg stort over at vedtaket hadde gått gjennom
;
vi gleder oss saman med dykk
glede seg for tidleg
glede seg over noko som seinare viser seg å slå feil eller ikkje bli noko av
glede seg til
sjå fram til med glede
gleder du deg til i morgon?
eg har gledd meg til dette sidan eg var lita!
Artikkelside
forsyne
forsyna
verb
Vis bøying
Opphav
av
forsyn
opphavleg
‘syte for’
Tyding og bruk
bu ut, ruste ut,
utstyre
Døme
forsyne båten med segl
;
forsyne byen med elektrisitet
;
eg er godt forsynt med klede
Faste uttrykk
forsyne meg
brukt for å uttrykkje overrasking
no er forsyne meg bilen borte!
eg begynte forsyne meg å tru!
forsyne seg
ta til seg (noko), særleg av mat og drikk
forsyn dykk!
han forsyner seg godt av maten
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 3
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100