Avansert søk

269 treff

Bokmålsordboka 125 oppslagsord

karabin

substantiv hankjønn

Opphav

av fransk carabine, av carabin ‘karabinier’

Betydning og bruk

  1. kort, lett gevær, tidligere brukt av kavalerister
    Eksempel
    • han tok karabinen og skjøt
  2. Eksempel
    • klatresele, tau og karabiner må benyttes

kabbe 1

substantiv hankjønn

Opphav

beslektet med norrønt kafli ‘rundt trestykke’

Betydning og bruk

  1. i seiling: liten blokk (6) med tau for å holde seilet inntil masta

kabel

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom lavtysk kabel og fransk câble; fra latin capulum ‘reip, fangline’, av capere ‘ta’

Betydning og bruk

  1. kraftig trosse (1 av tau eller ståltråd;
  2. ledning for elektriske eller optiske signaler som er innkapslet i et isolerende hylster
  3. i overført betydning: (lang) klatt av avføring;
    bæsj, lort

Faste uttrykk

  • legge en kabel
    ha avføring;
    bæsje

kabelgarn

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

garn til tau

kabellengde

substantiv hankjønn

Opphav

opprinnelig det mål som tau ble levert i fra reipslageren, i eldre tid 120 favner

Betydning og bruk

lengdeenhet til sjøs tilsvarende nautisk mil

hive

verb

Opphav

av engelsk heave, betydning 4 lydord; samme opprinnelse som heve

Betydning og bruk

  1. løfte, heve, hale (med tau, vaier eller lignende)
    Eksempel
    • hive anker;
    • hive opp en båt
  2. Eksempel
    • skuta heiv voldsomt i den grove sjøen
  3. Eksempel
    • hive noe ut gjennom vinduet;
    • hive seg ut i noe
  4. kaste i søpla;
    Eksempel
    • hive mat
  5. puste inn med sterke, hørlige åndedrag;
    stønne, gispe
    • brukt som adjektiv
      • hivende pust

Faste uttrykk

  • hive etter pusten/været
    dra pusten kort og tungt, supe etter luft
  • hive på seg
    kle på seg i en fart
    • hun hev på seg klærne;
    • han hiver på seg frakken
  • hive seg på
    • ta del i en trend
      • mange produsenter hiver seg på bølgen med elbiler
    • benytte transportmiddel
      • hive seg på sykkelen;
      • det var bare å hive seg på flyet
  • hive seg rundt
    gå i gang;
    få opp farten

iletau

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

tau i enden av garn eller garnlenke som går fra søkkesteinen opp til overflaten;

ile 2

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt íli

Betydning og bruk

  1. søkkestein på fiskegarn;
  2. stein brukt som anker;
  3. tau i enden av garn eller garnlenke som går fra søkkesteinen opp til overflaten;

heise opp

Betydning og bruk

løfte eller hale opp;
Se: heise
Eksempel
  • heise kassa opp med tau og talje;
  • heise opp buksene;
  • heise seg opp etter armene

rytmisk sportsgymnastikk

Betydning og bruk

form for konkurranseturn der en til musikk utfører øvelser med baller, køller, ringer og tau;

Nynorskordboka 144 oppslagsord

kabel

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom lågtysk kabel og fransk câble; frå latin capulum ‘reip’ av capere ‘ta’

Tyding og bruk

  1. kraftig trosse av tau eller ståltråd;
  2. leidning for elektriske eller optiske signal som er kapsla inn i eit isolerande hylster
  3. i overført tyding: (lang) klatt av avføring;
    drit, lort

Faste uttrykk

  • leggje ein kabel
    ha avføring;
    drite

kabellengd, kabellengde

substantiv hokjønn

Opphav

opphavleg den lengda tau vart levert i frå reipslagaren, i eldre tid 120 famnar

Tyding og bruk

lengdeeining til sjøs tilsvarande nautisk mil

kabelgarn

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

garn til tau

iletau

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

tau i enden av garn eller garnlekkje som går frå søkkjesteinen opp til overflata;

ile 2

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt íli

Tyding og bruk

  1. søkkjestein i enden på eit fiskegarn;
  2. stein nytta som anker;
  3. tau i enden av garn eller garnlekkje som går frå søkkjesteinen opp til overflata;

terse opp

Tyding og bruk

vide ut, runde til (auge på tau) med ein ters (2, 2);
Sjå: terse

hoppe tau

Tyding og bruk

barneleik: hoppe over tau som blir svinga av ein sjølv el. av to andre i høge bogar over hovudet på ein og ned mot marka;
Sjå: tau

heise opp

Tyding og bruk

lyfte eller hale opp;
Sjå: heise
Døme
  • heise tønna opp med eit tau;
  • heise opp skjørtet;
  • heise opp akslene

rytmisk sportsgymnastikk

Tyding og bruk

form for konkurranseturn der ein til musikk gjer øvingar med ballar, køller, ringar og tau;
Sjå: rytmisk

heise

heisa

verb

Opphav

av nederlandsk hijsen

Tyding og bruk

lyfte eller hale opp (ved hjelp av tau, kjetting, kran eller liknande)
Døme
  • heise segl;
  • heise flagget;
  • statuen vart heist på plass

Faste uttrykk

  • heise ned
    senke, fire (2, 1)
    • heise folk ned frå taket;
    • han heiste seg ned etter tauet
  • heise opp
    lyfte eller hale opp
    • heise tønna opp med eit tau;
    • heise opp skjørtet;
    • heise opp akslene