Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
120 treff
Bokmålsordboka
52
oppslagsord
fly
2
II
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
flygi
;
beslektet
med
fly
(
5
V)
og
flue
Betydning og bruk
lite insekt
Artikkelside
fly
3
III
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
forkorting
for
flygemaskin
Betydning og bruk
motordrevet
luftfartøy
med vinger
Eksempel
flyet
kunne ikke gå ned på grunn av tåke
;
tar du tog
eller
fly
?
som etterledd i ord som
ambulansefly
jagerfly
passasjerfly
Artikkelside
hive
verb
Vis bøyning
Opphav
av
engelsk
heave
,
betydning
4
lydord
;
samme opprinnelse som
heve
Betydning og bruk
løfte, heve, hale (med tau, vaier
eller lignende
)
Eksempel
hive
anker
;
hive
opp en båt
om båt:
slingre
(3)
,
rulle
(
3
III
, 5)
Eksempel
skuta heiv voldsomt i den grove sjøen
kaste
(
2
II
, 2)
,
slenge
(
2
II
, 1)
Eksempel
hive
noe ut gjennom vinduet
;
hive
seg ut i noe
kaste i søpla
;
kassere
(
2
II
, 1)
Eksempel
hive
mat
puste inn med sterke, hørlige åndedrag
;
stønne, gispe
brukt som adjektiv
hivende pust
Faste uttrykk
hive etter pusten/været
dra pusten kort og tungt, supe etter luft
løperne hev etter været da de kom i mål
;
hun hiver etter pusten på toppen av fjellet
hive på seg
kle på seg i en fart
hun hev på seg klærne
;
han hiver på seg frakken
hive seg på
ta del i en trend
mange produsenter hiver seg på bølgen med elbiler
benytte transportmiddel
hive seg på sykkelen
;
det var bare å hive seg på flyet
hive seg rundt
gå i gang
;
få opp farten
Artikkelside
radiokontakt
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
kontakt ved hjelp av
radio
(4)
Eksempel
radiokontakten med flyet ble gjenopprettet
Artikkelside
rad
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
rǫð
Betydning og bruk
noe eller noen som er plassert eller følger ved siden av eller etter hverandre
;
linje,
rekke
(
1
I
, 1)
Eksempel
så gulrot i
rader
;
begå en
rad
tyverier
;
hun har utgitt en rad bøker
rekke av sitteplasser
Eksempel
de forreste
radene
i teateret var utsolgt
;
flyet har 24 rader
omgang
(
1
I
, 5)
på strikketøy eller hekletøy
Eksempel
mønsteret går over åtte rader
Faste uttrykk
i/på rad
sammenhengende, etter hverandre
i/på rekke og rad
etter eller ved siden av hverandre
målene kom på rekke og rad i kampen
;
bussene står i rad og rekke
Artikkelside
rulle
3
III
verb
Vis bøyning
Opphav
jamfør
rull
og
rulle
(
1
I)
Betydning og bruk
bevege seg (bortover et underlag) ved å dreie seg rundt sin egen akse
;
trille
(
3
III
, 2)
Eksempel
rulle
over ende
;
bilen
ruller
nedover
;
flyet rullet rundt i lufta
få til å
rulle
(
3
III
, 1)
;
trille
(
3
III
, 1)
Eksempel
de rullet en tønne nedover bakken
jevne med rull eller rulle
;
glatte
(
2
II)
,
slette
(
3
III
, 1)
Eksempel
rulle
tøy
;
de ruller åkeren
lage (noe som ligner) en kule
eller
rull
Eksempel
rulle
en sigarett
;
hun har
rullet
sammen teppet
gå i bølgegang
Eksempel
havet
ruller
mot stranda
om fartøy: bevege seg fra side til side i bølgene
Eksempel
båten
rullet
kraftig
om lyd: drønne
;
rumle lenge
Eksempel
tordenen
ruller
uttale norsk ‘r’ med tungespissen
;
til forskjell fra
skarre
(2)
Eksempel
rulle
på r-ene
Faste uttrykk
rulle med øynene
sperre opp øynene og bevege øyeeplene, for eksempel som uttrykk for forakt, forbauselse eller opphisselse
;
jamfør
himle
(
1
I)
rulle ned
få noe sammenrullet til å folde seg ut nedover
rulle
ned en gardin
;
rulle ned buksebeina
få bilvindu til å gli ned og åpne seg ved å sveive på et håndtak eller trykke på en knapp
jeg rullet ned vinduet
rulle opp
folde sammen (oppover) til en rull
hun har rullet opp ermene på jakken
;
gardinene er rullet opp
få bilvindu til å gli opp og lukke seg ved å sveive på et håndtak eller trykke på en knapp
jeg rullet opp bilvinduet
avsløre litt etter litt
politiet har
rullet
opp en tyveribande
oppklare
journalisten var med på å rulle opp saken
tegne, skildre
filmen
rullet
opp rystende perspektiver
rulle ut
folde ut en rull
rulle ut den røde løperen
;
de
rullet
ut kunstgresset
forme noe til en kule eller sylinder med roterende bevegelser med hendene
rulle ut boller
sette i verk noe på løpende bånd
;
innføre i et (større) område
de ruller ut bredbånd i hele distriktet
Artikkelside
rekkevidde
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
rekke
(
3
III)
og
vidde
(
2
II)
Betydning og bruk
avstand eller område som en kan dekke eller der en kan nå fram til noe
Eksempel
en kanons
rekkevidde
;
flyet har stor
rekkevidde
;
seieren er innenfor
rekkevidde
konsekvens
(3)
, følge
Eksempel
ikke ane
rekkevidden
av en handling
Artikkelside
fugleflokk
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
mengde av
fugler
som er samlet
Eksempel
en stor fugleflokk
;
flyet traff en fugleflokk og fikk motorstopp
Artikkelside
risting
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å
riste
(
3
III)
;
skjelving
Eksempel
kjenne en risting i flyet
Artikkelside
overtrykk
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
gasstrykk som er større enn trykket i omgivelsene (ofte det atmosfæriske trykket)
Eksempel
når flyet er i lufta er det overtrykk i kabinen
i typografi og grafikk:
trykk
(
4
IV
, 4)
oppå et annet trykk
Eksempel
et prøvetrykk i blått med overtrykk av rødfiolett
Artikkelside
Nynorskordboka
68
oppslagsord
fly
3
III
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
flyge
(
1
I)
Tyding og bruk
lite insekt
Artikkelside
fly
4
IV
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
forkorting
for
flygemaskin
Tyding og bruk
motordrive
luftfartøy
med venger
Døme
reise med fly
;
ta fly til Oslo
;
flyet tek av
som etterledd i ord som
jetfly
sjøfly
småfly
Artikkelside
fly
5
V
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
flog
og
fly
(
10
X)
Tyding og bruk
stupbratt bergvegg
;
flog
(2)
Artikkelside
fly
6
VI
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
dike
(2)
,
sump
Artikkelside
flyge
1
I
,
flye
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
flygi
;
samanheng
med
fly
(
3
III)
og
fly
(
10
X)
Tyding og bruk
flygande insekt
Artikkelside
radiokommunikasjon
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
kommunikasjon
(2)
via
radio
(4)
Døme
radiokommunikasjonen mellom flyet og tårnet på flyplassen vart broten
Artikkelside
radiokontakt
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
kontakt ved hjelp av
radio
(4)
Døme
miste radiokontakten med flyet
Artikkelside
rekognosere
rekognosera
verb
Vis bøying
Opphav
frå
latin
‘kjenne att, undersøkje’
Tyding og bruk
undersøkje terreng, område, fiendtleg stilling
eller liknande
;
jamfør
speide
Døme
flyet skal ut og rekognosere fjellsida
;
tjuvane var ute og rekognoserte på førehand
Artikkelside
rekkjevidd
,
rekkjevidde
,
rekkevidd
,
rekkevidde
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
rekke
(
3
III)
og
vidd
(
1
I)
Tyding og bruk
avstand eller område som ein kan dekkje eller der ein kan nå fram til noko
Døme
flyet har stor
rekkjevidd
;
sigeren var innanfor
rekkjevidd
konsekvens
(3)
, følgje
Døme
ikkje ane
rekkjevidda
av ei handling
Artikkelside
glideflukt
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det at fuglar seglar i lufta utan å røre vengene, eller at fly flyg utan hjelp av motor
Døme
ein fugl i glideflukt
;
flyet er i glideflukt
i overført tyding: det å stille og umerkeleg endre synspunkt eller ståstad
Døme
politisk glideflukt
;
dei er i glideflukt vekk frå sitt eige forslag
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 7
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100