Avansert søk

120 treff

Bokmålsordboka 52 oppslagsord

fly 2

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt flygi; beslektet med fly (5 og flue

Betydning og bruk

lite insekt

fly 3

substantiv intetkjønn

Opphav

forkorting for flygemaskin

Betydning og bruk

motordrevet luftfartøy med vinger
Eksempel
  • flyet kunne ikke gå ned på grunn av tåke;
  • tar du tog eller fly?

hive

verb

Opphav

av engelsk heave, betydning 4 lydord; samme opprinnelse som heve

Betydning og bruk

  1. løfte, heve, hale (med tau, vaier eller lignende)
    Eksempel
    • hive anker;
    • hive opp en båt
  2. Eksempel
    • skuta heiv voldsomt i den grove sjøen
  3. Eksempel
    • hive noe ut gjennom vinduet;
    • hive seg ut i noe
  4. kaste i søpla;
    Eksempel
    • hive mat
  5. puste inn med sterke, hørlige åndedrag;
    stønne, gispe
    • brukt som adjektiv
      • hivende pust

Faste uttrykk

  • hive etter pusten/været
    dra pusten kort og tungt, supe etter luft
    • løperne hev etter været da de kom i mål;
    • hun hiver etter pusten på toppen av fjellet
  • hive på seg
    kle på seg i en fart
    • hun hev på seg klærne;
    • han hiver på seg frakken
  • hive seg på
    • ta del i en trend
      • mange produsenter hiver seg på bølgen med elbiler
    • benytte transportmiddel
      • hive seg på sykkelen;
      • det var bare å hive seg på flyet
  • hive seg rundt
    gå i gang;
    få opp farten

radiokontakt

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

kontakt ved hjelp av radio (4)
Eksempel
  • radiokontakten med flyet ble gjenopprettet

rad 1

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

norrønt rǫð

Betydning og bruk

  1. noe eller noen som er plassert eller følger ved siden av eller etter hverandre;
    Eksempel
    • så gulrot i rader;
    • begå en rad tyverier;
    • hun har utgitt en rad bøker
  2. rekke av sitteplasser
    Eksempel
    • de forreste radene i teateret var utsolgt;
    • flyet har 24 rader
  3. omgang (1, 5) på strikketøy eller hekletøy
    Eksempel
    • mønsteret går over åtte rader

Faste uttrykk

  • i/på rad
    sammenhengende, etter hverandre
  • i/på rekke og rad
    etter eller ved siden av hverandre
    • målene kom på rekke og rad i kampen;
    • bussene står i rad og rekke

rulle 3

verb

Opphav

jamfør rull og rulle (1

Betydning og bruk

  1. bevege seg (bortover et underlag) ved å dreie seg rundt sin egen akse;
    Eksempel
    • rulle over ende;
    • bilen ruller nedover;
    • flyet rullet rundt i lufta
  2. Eksempel
    • de rullet en tønne nedover bakken
  3. jevne med rull eller rulle;
    Eksempel
    • rulle tøy;
    • de ruller åkeren
  4. lage (noe som ligner) en kule eller rull
    Eksempel
    • rulle en sigarett;
    • hun har rullet sammen teppet
  5. gå i bølgegang
    Eksempel
    • havet ruller mot stranda
  6. om fartøy: bevege seg fra side til side i bølgene
    Eksempel
    • båten rullet kraftig
  7. om lyd: drønne;
    rumle lenge
    Eksempel
    • tordenen ruller
  8. uttale norsk ‘r’ med tungespissen;
    til forskjell fra skarre (2)
    Eksempel
    • rulle på r-ene

Faste uttrykk

  • rulle med øynene
    sperre opp øynene og bevege øyeeplene, for eksempel som uttrykk for forakt, forbauselse eller opphisselse;
    jamfør himle (1
  • rulle ned
    • få noe sammenrullet til å folde seg ut nedover
      • rulle ned en gardin;
      • rulle ned buksebeina
    • få bilvindu til å gli ned og åpne seg ved å sveive på et håndtak eller trykke på en knapp
      • jeg rullet ned vinduet
  • rulle opp
    • folde sammen (oppover) til en rull
      • hun har rullet opp ermene på jakken;
      • gardinene er rullet opp
    • få bilvindu til å gli opp og lukke seg ved å sveive på et håndtak eller trykke på en knapp
      • jeg rullet opp bilvinduet
    • avsløre litt etter litt
      • politiet har rullet opp en tyveribande
    • oppklare
      • journalisten var med på å rulle opp saken
    • tegne, skildre
      • filmen rullet opp rystende perspektiver
  • rulle ut
    • folde ut en rull
      • rulle ut den røde løperen;
      • de rullet ut kunstgresset
    • forme noe til en kule eller sylinder med roterende bevegelser med hendene
      • rulle ut boller
    • sette i verk noe på løpende bånd;
      innføre i et (større) område
      • de ruller ut bredbånd i hele distriktet

rekkevidde

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

av rekke (3 og vidde (2

Betydning og bruk

  1. avstand eller område som en kan dekke eller der en kan nå fram til noe
    Eksempel
    • en kanons rekkevidde;
    • flyet har stor rekkevidde;
    • seieren er innenfor rekkevidde
  2. Eksempel
    • ikke ane rekkevidden av en handling

fugleflokk

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

mengde av fugler som er samlet
Eksempel
  • en stor fugleflokk;
  • flyet traff en fugleflokk og fikk motorstopp

risting

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

det å riste (3;
skjelving
Eksempel
  • kjenne en risting i flyet

overtrykk

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

  1. gasstrykk som er større enn trykket i omgivelsene (ofte det atmosfæriske trykket)
    Eksempel
    • når flyet er i lufta er det overtrykk i kabinen
  2. i typografi og grafikk: trykk (4, 4) oppå et annet trykk
    Eksempel
    • et prøvetrykk i blått med overtrykk av rødfiolett

Nynorskordboka 68 oppslagsord

fly 3

substantiv inkjekjønn

Opphav

samanheng med flyge (1

Tyding og bruk

lite insekt

fly 4

substantiv inkjekjønn

Opphav

forkorting for flygemaskin

Tyding og bruk

motordrive luftfartøy med venger
Døme
  • reise med fly;
  • ta fly til Oslo;
  • flyet tek av

fly 5

substantiv inkjekjønn

Opphav

samanheng med flog og fly (10

Tyding og bruk

stupbratt bergvegg;

fly 6

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

flyge 1, flye

substantiv inkjekjønn

Opphav

norrønt flygi; samanheng med fly (3 og fly (10

Tyding og bruk

flygande insekt

radiokommunikasjon

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

Døme
  • radiokommunikasjonen mellom flyet og tårnet på flyplassen vart broten

radiokontakt

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

kontakt ved hjelp av radio (4)
Døme
  • miste radiokontakten med flyet

rekognosere

rekognosera

verb

Opphav

frå latin ‘kjenne att, undersøkje’

Tyding og bruk

undersøkje terreng, område, fiendtleg stilling eller liknande;
jamfør speide
Døme
  • flyet skal ut og rekognosere fjellsida;
  • tjuvane var ute og rekognoserte på førehand

rekkjevidd, rekkjevidde, rekkevidd, rekkevidde

substantiv hokjønn

Opphav

av rekke (3 og vidd (1

Tyding og bruk

  1. avstand eller område som ein kan dekkje eller der ein kan nå fram til noko
    Døme
    • flyet har stor rekkjevidd;
    • sigeren var innanfor rekkjevidd
  2. Døme
    • ikkje ane rekkjevidda av ei handling

glideflukt

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

  1. det at fuglar seglar i lufta utan å røre vengene, eller at fly flyg utan hjelp av motor
    Døme
    • ein fugl i glideflukt;
    • flyet er i glideflukt
  2. i overført tyding: det å stille og umerkeleg endre synspunkt eller ståstad
    Døme
    • politisk glideflukt;
    • dei er i glideflukt vekk frå sitt eige forslag