Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
117 treff
Bokmålsordboka
56
oppslagsord
falsk
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
falsk
(
2
II)
Betydning og bruk
forfalsking
, særlig av dokumenter
Artikkelside
falsk
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
gjennom
lavtysk
;
fra
latin
fallere
‘bedra’
Betydning og bruk
ikke virkelig
eller
egentlig
(1)
;
usann
Eksempel
gi en falsk forklaring
;
falske
forhåpninger
;
på
falske
premisser
;
falsk
alarm
uekte
(1)
;
imitert
Eksempel
falske
perler
;
falske
penger
;
falskt
pass
;
falsk
beskjedenhet
brukt som
adverb
skrive
falskt
villedende
,
upålitelig
,
troløs
Eksempel
falske
venner
;
gi et
falskt
bilde av noe
med urene toner
Eksempel
falsk sang
brukt som adverb:
hun synger falskt
Faste uttrykk
falsk krupp
krupplignende betennelse i strupehodet
;
jamfør
krupp
falsk nyhet
sak som blir presentert som en nyhet, men som ikke har grunnlag i faktiske forhold
de sprer falske nyheter på nettet
spille falskt
jukse i kortspill
Artikkelside
profet
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
prófeti
,
prófeta
;
av
gresk
prophetes
‘forkynner, sannsiger’
Betydning og bruk
person som står fram som sendebud for en guddommelig makt
talsperson for nye ideer
Eksempel
være
profet
for en ny livsstil
person som forutsier framtiden
;
seer
(1)
som etterledd i ord som
dommedagsprofet
Faste uttrykk
falsk profet
person som villeder andre bevisst
ingen blir profet i sitt eget land
det er vanskelig å få anerkjennelse på sitt hjemsted eller i sin egen krets
Artikkelside
perfid
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
gjennom
fransk
;
fra
latin
Betydning og bruk
troløs og falsk
Eksempel
en
perfid
person
bevisst
forvrengt
;
ondskapsfull
Eksempel
en
perfid
påstand
Artikkelside
nyhet
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
hendelse som gjøres kjent for første gang
;
nytt
Eksempel
han ville fortelle henne den gode nyheten selv
;
avisene bringer de triste
nyhetene
i dag
noe som er nytt
Eksempel
stolen er en
nyhet
i møbelbransjen
Faste uttrykk
falsk nyhet
sak som blir presentert som en nyhet, men som ikke har grunnlag i faktiske forhold
de sprer falske nyheter på nettet
gårsdagens nyheter
noe som ikke lenger er interessant eller viktig
ha nyhetens interesse
være interessant fordi det er nytt
saken har fremdeles nyhetens interesse
;
krigen har ikke lenger nyhetens interesse
Artikkelside
myte
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
gresk
mythos
‘muntlig fortelling’
Betydning og bruk
symbolsk framstilling
eller
fortelling overlevert fra førhistorisk tid om skapelsen, guder og viktige hendelser
;
gudesagn
Eksempel
myter
og legender
;
greske
myter
utbredt falsk eller skjev oppfatning
;
oppdiktet hending,
oppspinn
;
legende
(2)
Eksempel
en seiglivet
myte
;
det dannet seg
myter
om presidenten
;
det er en
myte
at folk er fattige fordi de er late
sagnfigur
Eksempel
han er en levende
myte
Artikkelside
mened
,
meined
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
meineiðr
Betydning og bruk
det å gi falsk forklaring under ed
Eksempel
begå mened
Artikkelside
falsum
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
latin
falsus
‘falsk’
Betydning og bruk
uriktig eller grunnløs påstand
;
forfalsking
,
falskneri
Eksempel
dokumentet var et
falsum
Artikkelside
hul
,
hol
3
III
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
holr
Betydning og bruk
som har et tomt rom innvendig
Eksempel
en
hul
trestamme
;
veggen var
hul
som har rundaktig, skålformet fordypning
Eksempel
ha
hule
kinn
sulten
falsk
(
2
II)
,
tom
(
2
II
, 3)
Eksempel
hule
fraser
;
mye av det han sier, virker
hult
dyp
(
2
II
, 3)
,
dump
(
3
III
, 1)
Eksempel
en
hul
stemme
;
en
hul
hoste
Faste uttrykk
ha i sin hule hånd
ha fullstendig kontroll over
han har dem i sin hule hånd
Artikkelside
frukt
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
sent
norrønt
fruktr
,
gjennom
lavtysk
;
fra
latin
fructus
, av
frui
‘nyte’
Betydning og bruk
spiselig, saftig og kjøttrik del av plante, for eksempel eple, appelsin og mango
Eksempel
kjøpe
frukt
på torget
;
dyrke
frukt
;
eksotiske
frukter
i botanikk: del av plante som bærer ett eller flere frø, og som omfatter
bær
(
1
I
, 1)
,
steinfrukt
,
nøtt
(1)
og
kapsel
(5)
Eksempel
sette
frukt
i overført betydning
: godt resultat
;
følge
(
1
I
, 1)
, produkt, avkastning, utbytte
Eksempel
høste
fruktene
av andres arbeid
;
strevet bar
frukter
;
se
frukter
av virksomheten
Faste uttrykk
falsk frukt
fruktlignende del av plante,
for eksempel
jordbær og eple
forbuden frukt
det en ikke har lov til, men som er fristende
forbuden frukt smaker best
havets frukter
mat fra havet, særlig skalldyr
Artikkelside
Nynorskordboka
61
oppslagsord
falsk
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
falsk
(
2
II)
Tyding og bruk
forfalsking
, særleg av dokument
falskleik
Døme
vere utan falsk
Artikkelside
falsk
2
II
adjektiv
Vis bøying
Opphav
gjennom
lågtysk
;
frå
latin
fallere
‘svike’
Tyding og bruk
ikkje
eigenleg
(1)
eller
verkeleg
;
utan grunnlag
;
galen, usann, urett, grunnlaus
Døme
på falske premissar
;
under falske føresetnader
;
gje eit falskt bilete av situasjonen
;
falsk alarm
;
falsk forklaring
uekte
(1)
;
ettergjord
Døme
falske perler
;
kjøpe eit falskt pass
;
falsk underskrift
brukt som adverb
skrive falskt
svikefull
,
trulaus
,
uærleg
,
upåliteleg
Døme
falske vener
;
gje eit falskt bilete av situasjonen
med ureine tonar
Døme
falsk song
brukt som adverb:
dei song falskt
Faste uttrykk
falsk krupp
kruppliknande betennelse i strupehovudet,
jamfør
krupp
falskt nyhende
sak som blir presentert som eit nyhende, men som ikkje har grunnlag i faktiske tilhøve
dei spreier falske nyhende på nettet
spele falskt
jukse i kortspel
Artikkelside
falske
2
II
falska
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
forfalske
Artikkelside
profet
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
prófeti
,
prófeta
;
av
gresk
prophetes
‘forkynnar, sannseiar’
Tyding og bruk
person som står fram som sendebod for ein guddomleg makt
talsperson for nye idear
Døme
vere profet for ein ny livsstil
person som kan spå om komande ting
;
sjåar
(1)
som etterledd i ord som
domedagsprofet
Faste uttrykk
falsk profet
person som villeier andre medvite
ingen blir profet i sitt eige land
det er vanskeleg å få heider på heimstaden eller i sin eigen krins
Artikkelside
perfid
adjektiv
Vis bøying
Opphav
gjennom
fransk
;
frå
latin
Tyding og bruk
trulaus og falsk
Døme
ein perfid person
medvite
forvrengd
;
vondskapsfull
Døme
ein perfid påstand
Artikkelside
skrive
skriva
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
skrifa
;
latin
scribere
Tyding og bruk
lage skrift på papir eller skjerm ved hjelp av blyant, penn, tastatur
eller liknande
Døme
skrive brev
;
skrive namnet sitt
;
skrive utydeleg
;
skrive med blyant
;
skrive på maskin
uttrykkje at det er eit visst år, ein viss dato eller eit visst klokkeslett
Døme
i dag skriv vi 3. desember
komponere
Døme
skrive musikk for fele
Faste uttrykk
leve av å skrive
leve av å vere forfattar eller skribent
skrive av
kopiere
skrive falsk
forfalske namnetrekk
skrive fram
i statistikk: det å rekne ut korleis ei framtidig utvikling blir, ut frå gjevne føresetnader om faktorane som kan påverke utviklinga
;
framskrive
skrive frå seg
seie frå seg noko skriftleg
skrive historie
utrette noko som set merke i utviklinga
;
skape historie
skrive inn
føre inn
skrive ned
setje på papiret
setje ned verdien av noko
;
devaluere
skrive om
endre og forbetre ei skriftleg framstilling
;
omskrive
(1)
skrive opp
ta opp skriftleg
;
skrive ned
gi att tidlegare verdi
;
revaluere
vere viss på
det kan du skrive opp!
skrive på for
kausjonere for nokon
skrive på
setje namnet sitt på eit dokument
føre noko opp som gjeldspost for nokon
skrive seg bak øyret
merke seg noko
skrive seg frå
kome av, stamme frå; datere seg frå
skrive seg inn
la seg føre inn som medlem i eit lag
eller liknande
skrive seg/skrive seg for
bruke eit anna namn enn sitt eige (i underskrift)
ho heitte Nilsen, men skriv seg no Nes
;
han skreiv seg for Nordbø
skrive til
sende brev til nokon
skrive under på
godta med underskrifta si
i
overført tyding
: (munnleg) forsikring om noko
skrive ut
gjere vedtak om
;
avgjere, fastsetje
skrive ut skatt
;
skrive ut nyval
trykke digitalt dokument på papir med hjelp av skrivar
kalle ut (soldatar)
;
innrullere
(1)
gje ei skriftleg fråsegn om at ein kan forlate sjukehuset
han blei skriven ut av sjukehuset
som skrive står
som alle veit
Artikkelside
nyheit
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
melding om hending som blir gjort kjend for første gang
;
nyhende
(1)
;
nytt
Døme
har du høyrt nyheita?
høyre nyheitene på radioen
noko som er nytt
;
ny ting
Døme
mikroprosessoren er inga nyheit lenger
Faste uttrykk
falsk nyheit
sak som er presentert som ei nyheit, men som ikkje har grunnlag i faktiske tilhøve
dei spreier falske nyheiter på nettet
gårsdagens nyheiter
noko som ikkje lenger er viktig eller interessant
Artikkelside
myte
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
gresk
mythos
‘munnleg forteljing’
Tyding og bruk
symbolsk framstilling
eller
forteljing overlevert frå førhistorisk tid om skapinga, gudar og viktige hendingar
;
gudesegn
Døme
norrøne mytar
;
ein myte om skapinga
utbreidd falsk
eller
skeiv oppfatning
;
oppdikta hending,
oppspinn
;
legende
(2)
Døme
trua på at mannen er meir intelligent enn kvinna er ein seigliva myte
;
det laga seg mytar om presidenten
segnfigur
Døme
han er ein levande myte
Artikkelside
meineid
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
meineiðr
Tyding og bruk
eid på falsk forklaring
Døme
sverje meineid
;
gjere meineid
Artikkelside
hol
3
III
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
holr
Tyding og bruk
med tomrom innvendig
Døme
ein hol trestamme
;
veggen var hol
uthola
;
innsokken
;
konkav
Døme
eit holt kinn
svolten
tom
(3)
,
falsk
(
2
II)
Døme
det var berre hole frasar
djup
(
2
II
, 3)
,
dump
(
3
III
, 1)
Døme
ei hol stemme
;
ein hol hoste
Faste uttrykk
ha i si hole hand
ha fullstendig kontroll over
ho hadde publikum i si hole hand
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 7
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100