Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Nynorskordboka
43
oppslagsord
giftbeger
substantiv
inkjekjønn
giftbekar
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
beger med giftig drikk
Døme
tømme giftbegeret
Artikkelside
bånnski
interjeksjon
Tyding og bruk
utrop som oppmodar om å tømme glaset heilt til botnen
Døme
skjenke i på nytt og rope ‘bånnski!'
Artikkelside
rydje
rydja
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
ryðja
‘tømme, reinske’
Tyding og bruk
reinske, få or vegen, fjerne
;
rø
,
rydde
(1)
Døme
rydje
loftet for mus, plassen for folk
;
rydje
i hagen om våren
–
rake lauv
osv.
;
rydje
kvister av treet
–
hogge, skjere
i
overført tyding
:
rydje
bort all tvil
gjere ryddig, setje ting på plass, ordne (opp)
;
rydde
(2)
Døme
rydje
låven
;
rydje
i stova, på hybelen
;
rydje
av bordet
bryte (opp), planere, stelle i stand, dyrke
;
rydde
(3)
Døme
rydje
veg
–
brøyte
;
rydje
ny jord
;
rydje
seg ein buplass
Faste uttrykk
rydje opp i
setje ein stoppar for (misbruk
eller liknande
)
;
sanere
rydje or vegen
drepe (nokon)
rydje ut
gjere ende på, tyne
Artikkelside
utor
preposisjon
Opphav
av
ut
og
or
(
4
IV)
Tyding og bruk
ut or, or, ut av, ut frå (eit være inni noko)
Døme
gå utor huset, bilen, senga
;
renne utor flaska
;
slå utor vatnet
–
tømme ut
;
kome seg utor kleda
;
lese utor boka
;
rive utor eit blad
;
ha utor seg eit sneiord
;
gå utor vegen!
falle utor
–
tape seg, magrast; (nesten) dåne
Faste uttrykk
utor måten
umåteleg, over alle grenser
utor seg
frå seg, oppskaka, ukontrollert
Artikkelside
ut
adverb
Opphav
norrønt
út
Tyding og bruk
jamfør
ytre, ytst
med retning
eller
rørsle frå inne i noko
Døme
gå ut av huset, rommet, senga
;
ut!
–
vekk frå rommet (huset, hagen e l)!
gå ut på tunet, golvet
;
gå ut
–
òg: gå på byen, på restaurantar, i selskap e l
;
gå ut og inn hos nokon
–
vere stadig gjest
;
gå beint, direkte ut (av døra)
;
dette er beint ut uforsvarleg
–
rett og slett, beintfram
;
kome seg ut
;
kome ut for uvêr, vanskar
;
bryte seg ut av fengslet
;
sjukdomen, krigen har brote ut
;
pirke ut ei flis
;
renne ut vatnet
;
sjå ut (av vindauget)
;
husværet vender ut mot gata
;
snu vranga ut
;
døra slår ut
frå eins rådvelde
Døme
låne ut pengar
;
måtte ut med pengane, opplysningane
;
ut med språket!
–
sei det du veit el. meiner!
frå ei mengd, eit forråd, eit materiale, ei samling, ein krins
Døme
ta ut, velje ut, plukke ut varer, kandidatar
;
ta ut (varer)
–
òg: borge
;
ta ut reservar, krefter
;
skjere ut (figurar) i tre
;
ein ring ut av gull /
;
det kom ingenting ut av møtet
;
få mykje ut av lite
;
skilje, merkje seg ut (frå andre)
;
bryte ut (av miljøet)
;
trekkje, melde seg ut (av laget)
frå eit sentrum, ein opphavsstad
Døme
det veks ut greiner frå stamma
;
neset stikk ut i sjøen
;
rette ut handa
;
sende ut varsel
;
gje ut bøker
;
gå ut frå (eit startpunkt, ein føresetnad)
;
fare, flytte ut (frå heimen, landet)
;
kome seg ut (i verda)
;
føre ut varer
frå det indre av landet, mot sjøen
eller
havet
Døme
ut mot fjorden
;
segle ut sundet
;
reise ut på øyane
;
fare lenger ut i dalen
til større vidd
eller
mengd
Døme
breie, tøye, strekkje, vide ut sokken, området sitt
;
sy ut buksa
fram, framover, vidare (særleg i tid)
Døme
setje ut, skyte ut fristen
;
forlengje avtala ut over 1. mai
;
gå ut over mandatet sitt
;
det dreg ut med avtala
–
tek tid
;
kom (lenger) ut i veka
;
det lid ut på dagen, hausten
over det heile, utover, ikring på
;
til
(
1
I)
Døme
skitne ut kleda
;
molde, snøe seg ut
;
rote ut (i) papira
;
skjemme ut noko(n)
;
det går ut over meg
til fullføring, til endes, heilt, ferdig
Døme
lese ut boka
;
kvile, sove ut
;
gråte ut
;
drikke ut
–
tømme glaset e l
;
la meg få snakke ut
–
ferdig
;
snakke ut med kvarandre
–
seie frå om alt
;
fylle ut eit skjema
;
slite ut kleda
;
det er fullt ut forståeleg
–
heilt
;
møtet varte dagen ut
;
halde ut
;
kome uheldig ut
;
kome ut på eitt
–
vere hipp som happ
;
kjenne nokon ut og inn
–
svært godt
til inkjes, bort
Døme
slokne ut
;
døy ut
;
sløkkje, blåse, stryke, tørke ut noko
;
kutte ut (sambandet, røyken)
i stand, ferdig
Døme
bu ut, ruste ut eit skip, ein hær
;
niste ut ein ferdamann
;
ferde ut eit dokument
i det ytre
Døme
dette ser, høyrest, kjennest rart ut
;
det ser ut til å bli regn
;
han ser godt ut
–
har god og sunn utsjånad
Faste uttrykk
dag ut og dag inn
svært lenge, støtt
leggje seg ut
leggje på seg
liggje rett ut
vere utstrekt; utmødd; hjelpelaus (pga sjukdom)
rase ut
gje uttrykk for sinnet sitt til det er over
vite korkje ut eller inn
ikkje vite si arme råd
Artikkelside
tippe
3
III
tippa
verb
Vis bøying
Opphav
frå
engelsk
Tyding og bruk
skråstille (for å tømme)
Døme
tippe jordlasset
velte
(
3
III)
,
vippe
(
3
III)
Døme
bilen tippa over
Artikkelside
tappe
tappa
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
tappa
,
tyding
1 frå
lågtysk
tappen
;
tyding
2 frå
engelsk
Tyding og bruk
la væske
eller
gass renne, strøyme ut av tønne, fat, røyr
eller liknande
(ved å opne
tapp
(1)
, spuns, kran
og liknande
)
;
tømme
Døme
tappe øl frå fatet
;
tappe vatn i karet
;
tappe ned innsjøen
;
tappe for blod
;
tappe batteriet for straum
òg i
overført tyding
:
bygda blir tappa for ungdom
hemmeleg avlytte
Døme
tappe telefonen
kople seg utan løyve inn på andre sine edb-anlegg for å utnytte data
tappe eit edb-anlegg
drenere
Døme
tappe ei myr
føye saman, feste til kvarandre to trestykke ved å skjere
eller
dreie til ein
tapp
(4)
på det eine stykket som svarer til eit hol i det andre
;
sinke
(
4
IV)
Artikkelside
søppeltømming
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å tømme søppel
Artikkelside
søppel
substantiv
inkjekjønn eller hokjønn
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
sope
Tyding og bruk
avfall (frå hushaldet)
;
bos
,
rusk
(
2
II)
Døme
køyre, tømme søppel
skit
(
1
I)
,
skrap
,
makkverk
,
griseri
Døme
filmen er berre noko søppel
Artikkelside
sukke
3
III
sukka
verb
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
svakke
Tyding og bruk
klukke
,
skvalpe
,
surkle
Døme
det sukkar rundt skoa
kaste, tømme snøgt
Døme
sukke vatnet oppi gryta
djerve seg, våge
Døme
sukke til å kjøpe nytt hus
Faste uttrykk
sukke til
slå til (nokon)
Artikkelside
Forrige side
Side 3 av 5
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100