Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
128 treff
Bokmålsordboka
128
oppslagsord
farger
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
person som driver med
farging
(av tøy, garn)
Artikkelside
farge
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
;
av
farge
(
1
I)
Betydning og bruk
gi (en annen)
farge
(
1
I
, 1)
Eksempel
farge
klær
;
farge
håret
;
tøy som
farger
av i vask
prege
,
påvirke
Eksempel
hennes politiske syn
farger
framstillingen
Artikkelside
farge
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
Betydning og bruk
synsinntrykk av lys med forskjellig bølgelengde og intensitet
;
kulør
Eksempel
alle regnbuens
farger
;
rommet er malt i lyse
farger
;
skifte
farge
som etterledd i ord som
grunnfarge
hårfarge
stoff eller oppløsning med en viss
farge
(
1
I
, 1)
;
fargestoff
som etterledd i ord som
oljefarge
plantefarge
vannfarge
type
kort
(
1
I
, 2)
i en kortstokk (kløver, spar, ruter eller hjerter)
Eksempel
melde en
farge
;
følge
farge
preg
(1)
Eksempel
aviser med en bestemt politisk
farge
Faste uttrykk
bekjenne farge
i kortspill: spille ut et kort i samme farge som det som allerede er spilt ut
i overført betydning
: vise sitt sanne vesen eller sine egentlige motiver
være varsom med å bekjenne farge i politikken
de norske fargene
fargene i det norske flagget (rødt, hvitt og blått) brukt som symbol for Norge, særlig representert av idrettsfolk
laget forsvarer de norske fargene
sette farge på
friske opp
sette farge på byen
;
tilhengerne satte farge på kampen
ta farge av
bli preget av
barn tar farge av omgivelsene
vise farge
åpenbare hva en står for eller er god for
juniorene viser farge i EM
;
politikeren har for lengst vist farge
Artikkelside
tendens
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
fransk
tendance
;
jamfør
tendere
Betydning og bruk
retning som noe eller noen heller
eller
strever mot
;
tilbøyelighet
Eksempel
ha en lei tendens til å lyve
;
bilen har en
tendens
til å trekke mot høyre
;
vise aggressive tendenser
tilløp til eller tegn på utvikling i en viss retning
Eksempel
kaffeprisene viser en stigende tendens
;
se tendenser til inflasjon
;
tallene illustrerer en klar tendens
hensikt som farger et kunstnerisk verk eller en vitenskapelig framstilling
Eksempel
en bok med sterk sosial
tendens
;
teaterprogrammet har en tydelig politisk tendens
Artikkelside
gli/gå over i hverandre
Betydning og bruk
ikke ha en skarp grense (
for eksempel
mellom farger)
;
Se:
hverandre
Artikkelside
selbuvott
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
mønstret vott strikket med ullgarn i to farger, opprinnelig fra Selbu
Artikkelside
kald
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
kaldr
Betydning og bruk
med lav temperatur
;
kjølig
(1)
,
sval
(
2
II)
;
avkjølt
Eksempel
kaldt
vann
;
jeg er kald på føttene
;
maten blir
kald
;
i dag er det
kaldt
ute
;
det blir kaldere i vannet for hver dag som går
;
dette er den kaldeste vinteren jeg kan huske
brukt som adverb:
blåse kaldt
uhyggelig
(2)
;
hard
(4)
,
følelsesløs
(2)
Eksempel
ha et
kaldt
oppsyn
;
gjøre noe med
kald
beregning
brukt som adverb:
le
kaldt
;
hun så
kaldt
på meg
rolig
(4)
,
uredd
(
1
I)
Eksempel
spilleren er kald foran mål
Faste uttrykk
få en kald skulder
møte lite forståelse
få kalde føtter
bli redd følgene av noe
de fikk kalde føtter og avbrøt aksjonen
gå kaldt nedover ryggen på
kulse, grøsse
lyden fikk det til å gå kaldt nedover ryggen på meg
helle/slå kaldt vann i blodet på noen
dempe sterke følelser hos noen
holde hodet kaldt
bevare dømmekraften eller tenke klart, særlig i en vanskelig situasjon
kald fisk
hard og hensynsløs person
kald krig
spent og fiendtlig forhold mellom to
eller
flere stater, men uten bruk av våpen
kalde farger
blålige farger (som virker kalde)
med kaldt blod
uten skrupler
Artikkelside
vask
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
vaske
Betydning og bruk
det å vaske
;
vasking
Eksempel
tøy som tåler
vask
;
stoffet farger av i
vask
;
bilen trenger
vask
;
skjorta er til
vask
som etterledd i ord som
bilvask
gulvvask
noe som blir vasket på én gang
Eksempel
skylle og henge opp
vasken
som etterledd i ord som
klesvask
oppvask
vaskekum
,
utslagsvask
Eksempel
ikke tøm kaffegrut i vasken!
Faste uttrykk
gå i vasken
ikke bli noe av
London-turen gikk i
vasken
Artikkelside
uren
,
urein
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som ikke er
ren
(1)
;
skitten
(1)
,
tilsølt
Eksempel
urene
hender
;
en uren kjele
;
det er ikke bra å drikke urent vann
ujevn, uklar, grumsete
;
oppblandet
;
iblandet feil
Eksempel
urene
farger
;
uren uttale
;
urene toner
brukt som
adverb
:
elevene sang
urent
ikke korrekt
;
ureglementert, ulovlig
;
sjofel
Eksempel
de ble beskyldt for å bruke urene metoder
usedelig
, syndig
Eksempel
ha
urene
tanker
i religion: regnet som syndig, uverdig
eller
besmittet og derfor farlig
eller
noe en må holde seg helt borte fra
Eksempel
uren
mat
;
urene
ånder
;
kasteløse ble regnet for å være ureine
Faste uttrykk
urent farvann
sjøvei
(1)
med mange båer og skjær
uoversiktlig og vanskelig situasjon
statsråden hadde beveget seg inn i svært urent farvann
urent trav
brudd på regelen om at hesten skal gå i
trav
(
1
I
, 1)
i travløp
bli diskvalifisert for urent trav
uredelig virksomhet
;
ureglementert eller skittent spill
ha mistanke om urent trav i saken
Artikkelside
spill
2
II
,
spell
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
spille
(
3
III)
Betydning og bruk
urolig bevegelse
;
veksling
Eksempel
nordlysets
spill
;
høstfjellets
spill
av farger
som etterledd i ord som
minespill
oppstyr
Eksempel
kommer han nå, blir det spell
livlig virksomhet
Eksempel
kreftenes frie
spill
lek
(
1
I
, 1)
Eksempel
et
spill
med ord
sammentreff
(2)
Eksempel
et
spill
av tilfeldigheter
det å delta i organisert lek med regler, ofte med ball eller annet utstyr
Eksempel
dommeren satte
spillet
i gang
;
laget viste godt
spill
;
ballen er ute av
spill
som etterledd i ord som
fotballspill
det å spille med kort, brikker, terninger eller lignende
Eksempel
sjakk er et spill hvor en må tenke mye
som etterledd i ord som
dataspill
kortspill
sjakkspill
det å satse penger i håp om fortjeneste
Eksempel
tape penger i spill
det å spille på musikkinstrument
som etterledd i ord som
felespill
klaverspill
paringslek
Eksempel
det er forbudt å skyte tiur på spill
det å spille skuespill
Eksempel
spillet
på scenen var av ypperste klasse
tilgjorthet
Eksempel
det er bare
spill
fra hans side
enkelt parti, omgang av
spill
(
2
II
, 7)
Eksempel
vinne første
spillet
sett med kort, brikker eller lignende til å spille med
Eksempel
kjøpe et
spill
til barna
som etterledd i ord som
brettspill
puslespill
musikkinstrument
som etterledd i ord som
munnspill
trekkspill
teaterstykke
som etterledd i ord som
lystspill
musikkspill
skuespill
Faste uttrykk
avtalt spill
hemmelig avtale til egen fordel
drive sitt spill med noen
drive ap med noen
;
holde noen for narr
fritt spill
spillerom
ha fritt spill
;
gi fritt spill
;
kommersielle krefter får fritt spill
gjøre gode miner til slett spill
ikke vise misnøye
;
late som ingenting
ha en finger med i spillet
være med, virke inn
høyt spill
spill med stor innsats
;
dristig spill
sette på spill
risikere og tape eller miste
sette æren på spill
sette ut av spill
tvinge (en motstander) til å gi opp
slå spillet over ende
brått avbryte noe
spill for galleriet
bevisst forsøk på å gjøre massen
eller
publikum fornøyd på en lettvint måte
spille et høyt spill
ta en stor sjanse
stå på spill
være i fare for å gå tapt
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 13
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100