Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
11 treff
Bokmålsordboka
11
oppslagsord
tennplugg
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
maskindel i forbrenningsmotor som frambringer en gnist som tenner den komprimerte blandingen av gass og luft
Artikkelside
sprute gnister
Betydning og bruk
Se:
gnist
sende ut gnister
Eksempel
det spruter gnister fra vinkelsliperen
vise sterk følelse, særlig sinne
Eksempel
hun sprutet gnister og truet med rettssak
Artikkelside
skride til verket
Betydning og bruk
gå i gang med noe
;
begynne
;
Se:
skride
Eksempel
han skred til verket med gnist og kraft
Artikkelside
skride
,
skri
1
I
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
skríða
Betydning og bruk
gå langsomt og verdig
Eksempel
prosesjonen skred forbi
flytte seg nærmest friksjonsløst på et underlag
;
gli
(1)
,
rase
(
2
II
, 1)
Eksempel
jordbunnen skred ut
forløpe
,
li
(
2
II)
Eksempel
vinteren lakket og skred
Faste uttrykk
skride fram
ha framgang eller utvikle seg
arbeidet skrider fram
;
behandlingen skred fram
skride til verket
gå i gang med noe
;
begynne
han skred til verket med gnist og kraft
Artikkelside
gnist
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
gneisti
Betydning og bruk
lysende
eller
glødende partikkel fra ild eller elektrisk utladning (som fyker i lufta)
Eksempel
det føk
gnister
fra bålet
;
en elektrisk gnist utløste brannen
sterk følelse av begeistring som gir inspirasjon til handling
;
glød
(2)
Eksempel
mangle
gnisten
;
ha
gnisten
begynnelse til vekst eller utvikling
;
kime
(
1
I
, 2)
, start
Eksempel
gnisten til opprøret
svakt tegn
;
antydning,
snev
Eksempel
hun har ikke en
gnist
av forstand
;
det er ikke en
gnist
av fornuft i forslaget
om eldre forhold:
telegrafist
på skip
Faste uttrykk
slå gnister
sende ut gnister
en lavspentmast slo gnister og antente lyngen
utstråle eller framkalle sterke følelser
det slo gnister mellom dem
;
debatten slo gnister i sosiale medier
sprute gnister
sende ut gnister
det spruter gnister fra vinkelsliperen
vise sterk følelse, særlig sinne
hun sprutet gnister og truet med rettssak
Artikkelside
slå gnister
Betydning og bruk
Se:
gnist
sende ut gnister
Eksempel
en lavspentmast slo gnister og antente lyngen
utstråle eller framkalle sterke følelser
Eksempel
det slo gnister mellom dem
;
debatten slo gnister i sosiale medier
Artikkelside
funkle
verb
Vis bøyning
Opphav
av
tysk
Funke
‘gnist’
Betydning og bruk
skinne glimtvis
;
blusse, stråle, blinke
Eksempel
øynene hennes
funklet
brukt som adjektiv
funklende stjerner
Artikkelside
livsgnist
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
vilje til liv
;
jamfør
gnist
(2)
Artikkelside
glød
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
glóð
,
flertall
glǿðr
;
beslektet
med
glo
(
1
I)
Betydning og bruk
skinn
(
2
II
, 1)
,
gnist
,
varme
(
1
I)
Eksempel
ha glød i kinnene
sterk interesse, entusiasme, lidenskap
Eksempel
snakke med
glød
for en sak
;
miste
gløden
;
mangle
glød
;
hun er uten
glød
Artikkelside
gneis
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
;
samme opprinnelse som
gnist
Betydning og bruk
krystallinsk,
skifrig
(1)
bergart av
kvarts
,
feltspat
og
glimmer
(2)
Artikkelside
1
2
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100