Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
29 treff
Bokmålsordboka
19
oppslagsord
utøve
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
ha som yrke, praktisere
Eksempel
hun
utøver
en sjelden kunstart
;
juss må
utøves
med skjønn
Artikkelside
tre sammen
Betydning og bruk
om styre, utvalg
eller lignende
: møtes og utøve sin funksjon
;
Sjå:
tre
Artikkelside
spill
3
III
,
spell
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
spille
(
3
III)
Betydning og bruk
urolig bevegelse, veksling
Eksempel
høstfjellets
spill
av farger
;
nordlysets
spill
;
mine
spill
, muskel
spill
livlig virksomhet
ha, gi fritt
spill
–
fritt spillerom
;
kreftenes frie
spill
oppstyr
kommer han nå, blir det spell
lek
(
1
I)
drive sitt
spill
med en
–
drive ap med en
;
et
spill
med ord
sammentreff
et
spill
av tilfeldigheter
sport, idrett som det gjelder visse regler for, særlig (lag)idretter der en benytter ball
Eksempel
fotball
spill
, ishockey
spill
, tennis
spill
, golf
spill
det å utøve slik idrett
ballen er ute av
spill
;
laget viste godt
spill
;
dommeren satte
spillet
i gang
etter visse regler benytte kort, brikker, terninger
og lignende
for å vinne over en motpart
Eksempel
så kom det kjærlighet med i
spillet
–
inn i bildet
;
være henfallen til drikk og
spill
;
kort
spill
, sjakk
spill
;
drive uærlig
spill
–
opptre uærlig
det å satse penger i håp om fortjeneste
lotteri
spill
, hasard
spill
det å spille på musikkinstrument
Eksempel
piano
spill
, fele
spill
jamfør
tiurleik
;
fugleleik
skyte tiur på
spill
det å spille skuespill
Eksempel
det er bare
spill
fra hans side
–
han bare later som
;
spillet
på scenen var av ypperste klasse
enkelt parti, omgang av
spill
(
2
II
, 7)
Eksempel
vinne første
spillet
sett med kort, brikker
og lignende
til å spille med
Eksempel
pusle
spill
;
kjøpe et
spill
til barna
musikkinstrument
Eksempel
trekk
spill
, munn
spill
teaterstykke
Eksempel
skue
spill
, lyst
spill
, sørge
spill
, synge
spill
, musikk
spill
Faste uttrykk
avtalt spill
hemmelig avtale til egen fordel
ha en finger med i spillet
ha innflytelse på noe
høyt spill
spill med stor innsats
;
dristig spill
sette på spill
risikere og tape eller miste
sette æren på spill
sette ut av spill
tvinge (en motstander) til å gi opp
slå spillet over ende
brått avbryte noe
stå på spill
være i fare for å gå tapt
Artikkelside
praksis
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
gresk
av
prattein
‘handle, utøve’
Betydning og bruk
utøvelse, anvendelse i livet
;
motsatt
teori
(2)
Eksempel
omsette teorier i
praksis
faglig, yrkesmessig virksomhet
Eksempel
tannlege Li har gjenopptatt
praksis
(en)
;
advokat
praksis
, lege
praksis
øvelse
,
erfaring
Eksempel
skaffe seg
praksis
praktisk opplæring
elevene er ute i
praksis
skikk og bruk
Eksempel
ifølge gjeldende
praksis
Artikkelside
sitte
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
sitja
Betydning og bruk
hvile bakdelen med overkroppen mer
eller
mindre oppreist
Eksempel
sitte
på en stol
;
katten
sitter
ute på trappa
;
sitte
til bords
–
spise
;
sitte
til hest
–
ri
være plassert
sitte
øverst ved bordet
;
sitte
med armene i kors
–
forholde seg passiv
;
sitte
som på nåler
–
være i nervøs spenning
sette seg
vil du ikke
sitte
?
stå rolig, være i hvilestilling
Eksempel
hønene
sitter
på vaglet
;
fuglene satt i rekker på telefonledningene
;
det
sitter
en flue i taket
bo, befinne seg, være
Eksempel
hun satt på gården så lenge hun levde
;
sitte
i fengsel
;
han
sitter
hjemme hele dagen
;
hun satt igjen med mange barn
;
sitte
godt, vanskelig i det
–
ha det godt, vanskelig økonomisk
;
nå
sitter
du der, i klemma
–
nå er du kommet i en vanskelig situasjon
;
det
sitter
et godt hode på henne
;
nøkkelen
sitter
i låsen
;
lua satt på snei
være fast
Eksempel
slå i en spiker så den
sitter
;
sykdommen satt lenge i
;
seieren satt langt inne
–
var vanskelig å oppnå
i
presens partisipp
:
jeg vil ikke ha mistanken
sittende
på meg
utøve en viss virksomhet
Eksempel
sitte
med makten
;
sitte
på Stortinget
;
sitte
i en komité
;
sitte
i billettluka, på kontor
som
adjektiv
i
presens partisipp
:
den
sittende
regjering
passe
(
5
V)
Eksempel
dressen
sitter
som støpt
;
sitte
som et skudd
–
være en fulltreffer ; se
skudd
(2)
slite ved sitting
Eksempel
sitte
hull på buksa
;
sitte
ned en sofa
Faste uttrykk
sitte i hell
stadig ha hell med seg
sitte igjen
måtte bli igjen på skolen etter skoletid som straff
sitte inne
være i fengsel
sitte med
ha eller disponere noe
sitte modell
posere
sitte på
sitte inne med, ha
tviholde på noe
få skyss
Artikkelside
sertifikat
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
middelalderlatin
;
jamfør
sertifisere
Betydning og bruk
skriftlig attest (ofte utstedt av offentlig myndighet) som dokumenterer et forhold (og som gir rett til å utøve en bestemt virksomhet)
Eksempel
ha sertifikat for dykking
;
få
sertifikat
som flyger
;
det kreves et eget sertifikat for å håndtere asbest
førerkort
Eksempel
ta sertifikat som 18-åring
Artikkelside
jurisdiksjon
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
latin
jurisdictio
Betydning og bruk
makt til å utøve lov og rett
;
domsmakt
Eksempel
ligge under et annet lands
jurisdiksjon
område for en domsmakt
;
rettskrets
Artikkelside
terrorhandling
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
voldshandling for å utøve
terror
Eksempel
terrorhandlingene på 2000-tallet har rammet mange
Artikkelside
spille
3
III
,
spelle
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
Betydning og bruk
glitre
,
funkle
Eksempel
sola spilte i snøkrystallene
utøve, delta i ball-
eller
kulespill
Eksempel
han ble spilt fri og laget mål
;
spille
mot et utenlandsk lag
;
spille
fotball, tennis, biljard
delta i spill med kort, terninger
og lignende
Eksempel
spille
bevisst på noe
–
utnytte bevisst
;
spille
under dekke med en
–
drive hemmelig spill
;
spille
sine kort fornuftig
–
også: handle fornuftig
;
spille
falsk
;
spille
bridge, femkort, poker, dam, sjakk, bingo
satse penger i lotteri, spillebank
og lignende
spille
fallitt
–
se
fallitt
(
2
II)
;
spille
(et) høyt spill
–
ta stor risiko ; se
spill
(
2
II)
;
spille
i Pengelotteriet, på travbanen
frambringe musikk
Eksempel
spille
(opp) til dans
;
spille
en sonate
;
spille
plater, grammofon
;
spille
(på) fiolin, piano, trekkspill
om fugl: frambringe paringslyd
kanonene spilte opp
–
begynte å skyte
;
århanen
spiller
oppe i åsen
utføre teater-, filmrolle
og lignende
Eksempel
spille
skuespill, revy
;
spille
en rolle (godt, dårlig)
oppføre
teateret
spiller
nå Peer Gynt
agere
stykket, filmen har spilt inn store summer
–
gitt i inntekt
;
spille
idiot
gjøre
Eksempel
spille
en et puss
Faste uttrykk
spille ballen over til
la andre ta seg av noe
spille førstefiolin
også: angi tonen, bestemme
spille inn
ta opp, lage (en film eller lignende)
spille inn en plate
gi inntekt ved framvisning (av film, teaterstykke eller lignende)
filmen har spilt inn store summer
ha noe å si
beløpets størrelse vil spille inn
;
andre hensyn kan spille inn
;
økonomiske forhold vil spille inn
spille inn på
virke inn, gjøre seg gjeldende (et valg)
spille liten rolle
ha liten betydning
spille med åpne kort
åpent legge fram alle opplysninger
folkevalgte må spille med åpne kort når en sak skal vedtas
spille opp
også: lage oppstyr, skape seg vrang
spille på de samme strengene
bruke de samme argumentene
eller
virkemidlene
spille ut
ha utspillet
spille ut mot
sette opp mot (hverandre)
spille ut over sidelinjen
sette utenfor
spille ut sitt siste kort
også: prøve den siste utvei
Artikkelside
sanksjonere
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
godkjenne
,
stadfeste
Eksempel
loven måtte
sanksjoneres
av Kongen
utøve straffetiltak
Eksempel
FN kan
sanksjonere
mot medlemsland som bryter FN-pakten
Artikkelside
Nynorskordboka
10
oppslagsord
utøve
utøva
verb
Vis bøying
Opphav
etter
tysk
Tyding og bruk
drive med (som yrke
eller liknande
), praktisere, utføre, gjere
utøve ei kunstart
setje i verk
utøve eit vedtak
Artikkelside
jurisdiksjon
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
latin
jurisdictio
Tyding og bruk
makt til å utøve lov og rett
;
domsmakt
Døme
Svalbard er underlagd norsk jurisdiksjon
område for ei domsmakt
;
rettskrins
Artikkelside
drille
2
II
drilla
verb
Vis bøying
Opphav
frå
engelsk
;
samanheng
med
drill
(
2
II)
Tyding og bruk
øve inn ved stadig repetisjon
;
pugge
,
terpe
Døme
bli drilla i europeiske hovudstader
;
drille inn rutinar på brannøvingar
utøve eller framføre koordinerte rørsler til musikk der ein svingar ein stav i takt med musikken
;
jamfør
drill
(
2
II
, 2)
Døme
mange av klassekameratane spela i skulekorpset eller drilla
lære inn, utføre eller framføre militær
drill
(
2
II
, 3)
;
eksersere
(1)
Artikkelside
datakriminalitet
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
lovbrot med bruk av datateknologi
Døme
utøve datakriminalitet
;
innføre lov mot datakriminalitet
Artikkelside
autorisert
adjektiv
Vis bøying
Uttale
æutoriseˊrt
Opphav
av
autorisere
Tyding og bruk
godkjend for bruk eller til å utøve eit yrke
Døme
ein autorisert bilverkstad
;
autorisert helsepersonell
Artikkelside
forkasteleg
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som bør vrakast
eller
fordømmast
;
uakseptabel
Døme
ein
forkasteleg
framgangsmåte
;
denne måten å utøve makt på er heilt forkasteleg
Artikkelside
autorisasjon
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
æutorisasjoˊn
Opphav
av
autorisere
Tyding og bruk
godkjenning for bruk eller for å utøve eit yrke
;
løyve
(
1
I
, 2)
Døme
autorisasjon av kjemikaliar
;
ein elektrikar må ha autorisasjon
Artikkelside
autorisere
autorisera
verb
Vis bøying
Uttale
æutoriseˊre
Opphav
frå
mellomalderlatin
Tyding og bruk
godkjenne (noko til bruk
eller
nokon til å utøve eit yrke)
;
gje
løyve
(
1
I
, 2)
Døme
autorisere fagpersonar
Artikkelside
sertifikat
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
frå
mellomalderlatin
;
jamfør
sertifisere
Tyding og bruk
skriftleg attest (ofte ferda ut av ein offentleg institusjon) som dokumenterer eit forhold (og som gjev rett til å utøve ei viss verksemd)
Døme
eit sertifikat for dykking
;
ha sertifikat som flygar
;
båten har sertifikat for transport av personell i Nordsjøen
førarkort
Døme
ta sertifikat som 18-åring
Artikkelside
embetsgjerning
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
gjerning
(1)
som nokon utfører i eigenskap av embetsperson
Døme
utøve embetsgjerninga si
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100