Avansert søk

8 treff

Bokmålsordboka 3 oppslagsord

steke, steike

verb

Betydning og bruk

  1. tilberede mat over sterk varme (uten vann);
    til forskjell fra koke (3
    Eksempel
    • steke fisk, flesk i panne;
    • steke lam på spidd;
    • steke brød i komfyren
    • i ed:
      • faen steke (meg)!
    • utsette for sterk varme
      • sitte og steke seg ved peisen, i sola
  2. Eksempel
    • sola stekte hele dagen
    • som adjektiv eller adverb i presens partisipp:
      • stekende sol, stekende varmt

faen 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt fjándinn

Betydning og bruk

  1. brukt forsterkende i spørsmål
    Eksempel
    • hva faen skal det bety?
    • hvem faen er det?
  2. brukt i uttrykk med visse verb i konjunktiv (1)
    Eksempel
    • faen spare!
    • faen ta deg!
    • det går faen ta meg ikke an;
    • han dukker faen steike meg opp;
    • nå nå du faen skjære meg ta deg sammen
  3. brukt i uttrykk som betegner en person
    Eksempel
    • en fattig faen;
    • en sleip faen

Faste uttrykk

  • det er som faen
    det er utgjort
  • faen i helvete
    brukt for å uttrykke sinne
    • faen i helvete, så kaldt det er!
    • hold kjeft, for faen i helvete!
  • faen meg
    brukt for å forsterke et utsagn
    • nå får det faen meg være nok
  • for faen
    brukt for å forsterke et utsagn
    • la meg for faen få litt fred
  • full av faen
    ondskapsfull
  • gi faen i
    ikke bry seg om;
    være likegyldig til
  • gi faen med fett på
    være fullstendig likegyldig til
  • gi faen
    ikke bry seg
    • jeg sa han skulle gi faen
  • gå en faen i
    få lyst til å gjøre noe galt
    • det gikk en faen i henne
  • ikke faen
    neimen (1)
    • ikke faen om jeg betaler så mye
  • jeg vet da faen
    (opphavlig det vet da faen ‘det er det bare faen som vet’) brukt for å uttrykke uvisshet og ansvarsfraskrivelse
  • som faen
    med stor kraft;
    intenst
    • sjalu som faen;
    • løpe som faen;
    • vi jobber som bare faen

speile

verb

Betydning og bruk

  1. refleksivt: vise bildet sitt på speil(flate)
    Eksempel
    • landskapet speilte seg i vannet
    • se seg i speil
      • stå og speile seg
  2. gjengi bilde av
    Eksempel
    • sjøen speilte åsene omkring
  3. i forbindelsen
    Eksempel
    • speile eggsteike speilegg

Nynorskordboka 5 oppslagsord

steikje, steike

steikja, steika

verb

Opphav

av steik (1

Tyding og bruk

  1. til skilnad frå koke (3, 1);
    lage til mat over sterk varme (utan vatn, ofte med feitt)
    Døme
    • steike fisk, flesk (i panne);
    • steike brød (i omnen);
    • steike lam på spidd
  2. utsetje for sterk varme
    Døme
    • sitje og steike seg i sola, ved peisen
  3. skine klart og sterkt;
    Døme
    • sola steikte heile dagen
    • i presens partisipp:
      • steikjande solskin

gorojarn, gorojern

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

jern til å steike goro i

faen 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt fjándinn

Tyding og bruk

  1. brukt forsterkande i spørsmål
    Døme
    • kva faen skulle eg gjere?
    • kven faen er du?
  2. brukt i uttrykk med visse verb i konjunktiv (1)
    Døme
    • faen steike!
    • faen ta deg!
    • no må han faen ta meg gje seg
  3. brukt i uttrykk som skildrar ein person
    Døme
    • ein fattig faen;
    • ein sleip faen

Faste uttrykk

  • det er som faen
    det er utgjort
  • eg veit da faen
    (opphavleg det veit da faen ‘det er det berre faen som veit’) brukt for å uttrykkje uvisse og ansvarsfråskriving
  • faen i helvete
    brukt for å uttrykkje sinne
    • det har eg faen i helvete ikkje gjort
  • faen meg
    brukt til å forsterke ei utsegn
    • det skal vi faen meg bli to om
  • for faen
    brukt for å forsterke ei utsegn
    • du kunne vel for faen ha reist deg
  • full av faen
    vondskapsfull
  • gje faen i
    vere likegyldig til;
    ikkje bry seg om
  • gje faen med feitt på
    vere fullstendig likegyldig til
  • gje faen
    ikkje bry seg
    • ho lærte meg å gje faen
  • gå ein faen i
    få lyst på å gjere noko gale
    • det gjekk ein faen i han
  • ikkje faen
    slett ikkje;
    neimen (1)
    • ikkje faen om eg skal gjere det
  • som faen
    med stor kraft;
    intenst
    • tøff som faen;
    • det hastar som faen;
    • vere skuldig som berre faen

fritte

substantiv hankjønn

Opphav

av italiensk friggere ‘bake, steike’

Tyding og bruk

finmalen masse av glas til å lage fritteporselen av

frikadelle

substantiv hokjønn

Opphav

gjennom tysk, frå italiensk fritto ‘steikt’, opphavleg av latin frigere ‘riste, steike’; jamfør fritere

Tyding og bruk

steikt kjøtbolle av fin, lett kjøtfarse